equotes.xyx

Main all in one hoon ... main driver ka motor hoon ... main coach van ka ghoda hoon ... mail maali ka bhageecha hoon ... main kitchen ka bawarchi hoon

Copy Hindi Dialogue

I'm all in one ... I'm a motor of a driver ... I'm a horse of a coach van ... I'm a garden of a gardener ... I'm a cook of a kitchen

Copy English Dialogue View & Share

Agar ek biwi chali gayi toh doosri biwi mil sakti hai ... chattees saas sasure mil sakte hai ... magar ek sacha dost nahi mil sakta hai

Copy Hindi Dialogue

If a wife leaves then you can get another one ... you can get 36 in-laws ... but you can't find a true friend

Copy English Dialogue View & Share

Main all in one hoon ... main driver ka motor hoon ... main coach van ka ghoda hoon ... mail maali ka bhageecha hoon ... main kitchen ka bawarchi hoon

Copy Hindi Dialogue

I'm all in one ... I'm a motor of a driver ... I'm a horse of a coach van ... I'm a garden of a gardener ... I'm a cook of a kitchen

Copy English Dialogue View & Share

Hum itna din se apply apply aap no reply ... aaj hum apply nahin aaya aap reply

Copy Hindi Dialogue

I have been applying since so many days and you never replied ... today I didn't apply and you replied

Copy English Dialogue View & Share

Sookha jungle, geela parbat, jadugar ki kasam ... ek kadam bhi aage aaya, ho jayega bhasam

Copy Hindi Dialogue

Dry jungle, wet mountain, and I swear on the magician ... if you come forward even one step then you'll turn into ash

Copy English Dialogue View & Share

Kutte aur aadmi ki nasal kaan kheench kar hi pata chalti hai

Copy Hindi Dialogue

You can find out the breed of a dog and a man by pulling their ears

Copy English Dialogue View & Share

Fakira khada dukaan par, maange sabki khair ... na kahu usse dosti, na kahu usse bair

Copy Hindi Dialogue

A priest is standing outside the shop, and he wishes welfare of all ... neither friendship nor enmity with anyone at all

Copy English Dialogue View & Share

Yeh whiskey soda agar aap peeyega ... toh whiskey soda andar aur aapka dum bahar

Copy Hindi Dialogue

If you drink whiskey and soda ... then whiskey and soda will go inside and your life will come outside

Copy English Dialogue View & Share

Fakira khada dukaan par, maange sabki khair ... na kahu usse dosti, na kahu usse bair

Copy Hindi Dialogue

A priest is standing outside the shop, and he wishes welfare of all ... neither friendship nor enmity with anyone at all

Copy English Dialogue View & Share

Haath kangan ko aarsi kya ... joh Urdu padhe uske liye Farsi kya

Copy Hindi Dialogue

Who needs a mirror to see the beauty of an arm band ... the one who can read Urdu can comprehend Persian easily

Copy English Dialogue View & Share

Moti chachi, lamba chacha jab aayenge home ... patthar jaisa dil dono ka ban jayega maum

Copy Hindi Dialogue

When fat aunty and tall uncle will come home ... then their stone like hearts will turn into wax

Copy English Dialogue View & Share

Main bewda us waqt peeta hoon jab mereko gaanja nahi milta ... aur gaanja us waqt peeta hoon jab mereko afeem ki goli nahi milti ... aur goli main us waqt khata hoon jab mereko Campa Cola jaisi bottle waali koi potti na mile

Copy Hindi Dialogue

I drink alcohol when I don't get marijuana ... and I take marijuana when I don't get a pill of opium ... and I take a pill of opium when I don't get a girl who has the shape of a Campa Cola bottle

Copy English Dialogue View & Share

Sookha jungle, geela parbat, jadugar ki kasam ... ek kadam bhi aage aaya, ho jayega bhasam

Copy Hindi Dialogue

Dry jungle, wet mountain, and I swear on the magician ... if you come forward even one step then you'll turn into ash

Copy English Dialogue View & Share

Har dam duayen dena, har lamha aahen bharna ... unka bhi kaam karlo aur apna bhi kaam karna

Copy Hindi Dialogue

Always give blessings and every moment take a sigh ... do their work and my work as well

Copy English Dialogue View & Share

Khili thi dhoop-e-harsam aur pani barasta tha ... jab tu paida hua toh teri maa roti thi aur baap hasta tha

Copy Hindi Dialogue

There was sunlight everywhere and water was flowing ... when you were born your mother was crying and your father was laughing

Copy English Dialogue View & Share

Main all in one hoon ... main driver ka motor hoon ... main coach van ka ghoda hoon ... mail maali ka bhageecha hoon ... main kitchen ka bawarchi hoon

Copy Hindi Dialogue

I'm all in one ... I'm a motor of a driver ... I'm a horse of a coach van ... I'm a garden of a gardener ... I'm a cook of a kitchen

Copy English Dialogue View & Share

Khili thi dhoop-e-harsam aur pani barasta tha ... jab tu paida hua toh teri maa roti thi aur baap hasta tha

Copy Hindi Dialogue

There was sunlight everywhere and water was flowing ... when you were born your mother was crying and your father was laughing

Copy English Dialogue View & Share

Mere paas car hai lekin main phir bhi bekaar hoon

Copy Hindi Dialogue

I have a car but still I'm jobless

Copy English Dialogue View & Share

Petrol ka bhav badh gaya ... tarkaari ka bhav badh gaya ... tera bhav bhi badh gaya kya?

Copy Hindi Dialogue

The price of petrol has gone up ... the price of vegetables has gone up ... has your price also gone up or what?

Copy English Dialogue View & Share

Agar ek biwi chali gayi toh doosri biwi mil sakti hai ... chattees saas sasure mil sakte hai ... magar ek sacha dost nahi mil sakta hai

Copy Hindi Dialogue

If a wife leaves then you can get another one ... you can get 36 in-laws ... but you can't find a true friend

Copy English Dialogue View & Share

Petrol ka bhav badh gaya ... tarkaari ka bhav badh gaya ... tera bhav bhi badh gaya kya?

Copy Hindi Dialogue

The price of petrol has gone up ... the price of vegetables has gone up ... has your price also gone up or what?

Copy English Dialogue View & Share

Mere paas car hai lekin main phir bhi bekaar hoon

Copy Hindi Dialogue

I have a car but still I'm jobless

Copy English Dialogue View & Share

Yeh whiskey soda agar aap peeyega ... toh whiskey soda andar aur aapka dum bahar

Copy Hindi Dialogue

If you drink whiskey and soda ... then whiskey and soda will go inside and your life will come outside

Copy English Dialogue View & Share

Inhe aaisa kadva aadmi hai ki agar ganderi khake thukenga ... toh uspe makkhi bhi nahi behethengi

Copy Hindi Dialogue

He is such a bitter person that if he eats sugarcane and spits ... then even a mosquito won't sit on that

Copy English Dialogue View & Share

Fakira khada dukaan par, maange sabki khair ... na kahu usse dosti, na kahu usse bair

Copy Hindi Dialogue

A priest is standing outside the shop, and he wishes welfare of all ... neither friendship nor enmity with anyone at all

Copy English Dialogue View & Share

Petrol ka bhav badh gaya ... tarkaari ka bhav badh gaya ... tera bhav bhi badh gaya kya?

Copy Hindi Dialogue

The price of petrol has gone up ... the price of vegetables has gone up ... has your price also gone up or what?

Copy English Dialogue View & Share

Moti chachi, lamba chacha jab aayenge home ... patthar jaisa dil dono ka ban jayega maum

Copy Hindi Dialogue

When fat aunty and tall uncle will come home ... then their stone like hearts will turn into wax

Copy English Dialogue View & Share

Yeh duniya than-than gopal ki hai ... jiske paas rupaiya nahi woh kuch nahi

Copy Hindi Dialogue

This world belongs to those who have money ... those who don't have money are nothing

Copy English Dialogue View & Share

Raat bhar anda pakaya, phir bhi woh kacha reh gaya ... mar gaye shayar, lekin ullo-ka-patha reh gaya

Copy Hindi Dialogue

I boiled the egg all night but still it was uncooked ... all the poets have died but this fool got left behind

Copy English Dialogue View & Share

Haath kangan ko aarsi kya ... joh Urdu padhe uske liye Farsi kya

Copy Hindi Dialogue

Who needs a mirror to see the beauty of an arm band ... the one who can read Urdu can comprehend Persian easily

Copy English Dialogue View & Share

Khili thi dhoop-e-harsam aur pani barasta tha ... jab tu paida hua toh teri maa roti thi aur baap hasta tha

Copy Hindi Dialogue

There was sunlight everywhere and water was flowing ... when you were born your mother was crying and your father was laughing

Copy English Dialogue View & Share

Yeh duniya than-than gopal ki hai ... jiske paas rupaiya nahi woh kuch nahi

Copy Hindi Dialogue

This world belongs to those who have money ... those who don't have money are nothing

Copy English Dialogue View & Share

Yeh aap log taaliyan baja rahe hai ... yah rummy ke patte baant rahe hai

Copy Hindi Dialogue

Are you guys clapping ... or distributing the cards for rummy

Copy English Dialogue View & Share

Moti chachi, lamba chacha jab aayenge home ... patthar jaisa dil dono ka ban jayega maum

Copy Hindi Dialogue

When fat aunty and tall uncle will come home ... then their stone like hearts will turn into wax

Copy English Dialogue View & Share

Raat bhar anda pakaya, phir bhi woh kacha reh gaya ... mar gaye shayar, lekin ullo-ka-patha reh gaya

Copy Hindi Dialogue

I boiled the egg all night but still it was uncooked ... all the poets have died but this fool got left behind

Copy English Dialogue View & Share

Inhe aaisa kadva aadmi hai ki agar ganderi khake thukenga ... toh uspe makkhi bhi nahi behethengi

Copy Hindi Dialogue

He is such a bitter person that if he eats sugarcane and spits ... then even a mosquito won't sit on that

Copy English Dialogue View & Share

Kutte aur aadmi ki nasal kaan kheench kar hi pata chalti hai

Copy Hindi Dialogue

You can find out the breed of a dog and a man by pulling their ears

Copy English Dialogue View & Share

Kutte aur aadmi ki nasal kaan kheench kar hi pata chalti hai

Copy Hindi Dialogue

You can find out the breed of a dog and a man by pulling their ears

Copy English Dialogue View & Share

Yeh aap log taaliyan baja rahe hai ... yah rummy ke patte baant rahe hai

Copy Hindi Dialogue

Are you guys clapping ... or distributing the cards for rummy

Copy English Dialogue View & Share

Main bewda us waqt peeta hoon jab mereko gaanja nahi milta ... aur gaanja us waqt peeta hoon jab mereko afeem ki goli nahi milti ... aur goli main us waqt khata hoon jab mereko Campa Cola jaisi bottle waali koi potti na mile

Copy Hindi Dialogue

I drink alcohol when I don't get marijuana ... and I take marijuana when I don't get a pill of opium ... and I take a pill of opium when I don't get a girl who has the shape of a Campa Cola bottle

Copy English Dialogue View & Share

Agar koi jawan potti jawan potte ko maarengi toh ... potta mar jayenga lekin potte ka dil joh hai fadhakta rahenga ... fatafat-fhat fatafat-fhat

Copy Hindi Dialogue

If a young girl hits a young guy ... then the guy will die but his heart will keep on beating ... beating and beating

Copy English Dialogue View & Share

Raat bhar anda pakaya, phir bhi woh kacha reh gaya ... mar gaye shayar, lekin ullo-ka-patha reh gaya

Copy Hindi Dialogue

I boiled the egg all night but still it was uncooked ... all the poets have died but this fool got left behind

Copy English Dialogue View & Share

Mere paas car hai lekin main phir bhi bekaar hoon

Copy Hindi Dialogue

I have a car but still I'm jobless

Copy English Dialogue View & Share

Jise mile qadardan aaisi sundar ... woh prani hai naseeb ka sikandar

Copy Hindi Dialogue

The one who gets such a beautiful appreciator ... that person is very lucky

Copy English Dialogue View & Share