equotes.xyx

Roshni chand se hoti hai sitaron se nahi ... dosti ek se hoti hai hazaron se nahi

Copy Hindi Dialogue

Light comes from the moon and not the stars ... you can be friends with one and not with thousands

Copy English Dialogue View & Share

Dil ka dard aur aankhon ke aasun chupane ke liye ... yeh bewakoof maskare ka bhes bade kaam ki cheez hai

Copy Hindi Dialogue

To hide the pain of the heart and the tears of the eyes ... a disguise of a smiling face is very useful

Copy English Dialogue View & Share

Duniya kitni choti hai ... lekin do aadmiyon ke beech ka faasle kitne lambe ho sakte hai ... kitne bhayanak aur kitne kaale

Copy Hindi Dialogue

The world is so small ... but the distance between two people can be very big ... very scary and very dark

Copy English Dialogue View & Share

Sab kuch khuda se mang liya tujhko mangkar ... uthte nahi hai haath mere is dua ke baad

Copy Hindi Dialogue

By asking for you, I've asked everything from God ... now my hands don't rise after that prayer of mine

Copy English Dialogue View & Share

Budah hai ghoda, laal hai lagaam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

The horse is old, the bit is red ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Import export ka matlab hai idhar ka maal udhar aur udhar ka maal idhar

Copy Hindi Dialogue

Import export means moving the goods from here to there and from there to here

Copy English Dialogue View & Share

Pehlu-e-hoor mein langoor, khuda ki kudrat ... kauve ki chaunch mein angoor, khuda ki kudrat ... gadhe ko de diye khane badam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

A monkey inside a human, is God's act ... a grape in the mouth of a crow, is God's act ... we gave a donkey almonds to eat ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Hum toh dil ke saudagar hai ... dil khareedte hai ... dil bechte hai

Copy Hindi Dialogue

I am a heart merchant ... I buy hearts ... I sell hearts

Copy English Dialogue View & Share

Do suiyon ke beech zindagi kya kya khel dikhaye ... naya purana natak karta waqt guzarta jaye

Copy Hindi Dialogue

Life shows so many tricks between the two needles ... time passes on by doing the drama of the new and the old

Copy English Dialogue View & Share

Jis desh ki ladkiyan besharam ho jaati hai ... wahan ke mardon ko sharam aane lagti hai ji

Copy Hindi Dialogue

A country in which the girls becomes shameless ... over there the men feel shy

Copy English Dialogue View & Share

Budah hai ghoda, laal hai lagaam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

The horse is old, the bit is red ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein ek cheez sher-e-babbar se bhi zyada khatarnak aur darawani hai ... aur woh hai gareebi aur bhookh

Copy Hindi Dialogue

In this world there is one thing that is more dangerous and scary than a tiger ... and that is poverty and hunger

Copy English Dialogue View & Share

Bas yahi toh hamare naye samaaj ka kamaal hai ... joh chor ho, doosron ke jeb kaatte hai, public ki aankhon mein dhool daalte hai, mere jaisa patla suit pant pehente hai ... unhe hum sharif samajhte hai ... aur joh imandaari se, mehnat mazdoori karke pet paalte hai, phate purane kapde pehente hai ... unhe chor daaku awaara samajhkar dhar liya jaata hai

Copy Hindi Dialogue

This is the greatness of our new society ... one who is a thief, who pick pockets, who cheats other people, wears a suit and pant like me ... we consider them honest people ... and those who work hard and with honestly, wear ripped old clothes ... we catch them considering them as thieves and dacoits

Copy English Dialogue View & Share

Aurat ke aanchal mein kutumb ki, desh ki, insaan ki aabroo hoti hai

Copy Hindi Dialogue

The honour of a family, a country, a person lies in the scarf of a woman

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein jis cheez ki tamanna ho usse logon mein baant do ... dhan chahiye dhan do, sukh chahiye sukh do, pyar chahiye pyar do ... sirf do aur dete raho ... kabhi kisi se kuch maango mat bas aankh bandh karke diye jao, diye jao

Copy Hindi Dialogue

In life distribute in people the thing that you desire for ... give money if you want money, give happiness if you want happiness, give love if you want love ... just give and keep on giving ... never ask for anything from anyone, just close your eyes and keep on giving

Copy English Dialogue View & Share

Do suiyon ke beech zindagi kya kya khel dikhaye ... naya purana natak karta waqt guzarta jaye

Copy Hindi Dialogue

Life shows so many tricks between the two needles ... time passes on by doing the drama of the new and the old

Copy English Dialogue View & Share

Pyar duniya ki sabse khoobsurat sachai hai

Copy Hindi Dialogue

Love is the most beautiful truth of the world

Copy English Dialogue View & Share

Bandar ke haath mein yeh saaz dekhiye aur ulloo ke sar pe yeh taj dekhiye ... joh dekha kabhi na woh aaj dekhiye ... hasegi joh dekhegi duniya tamaam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

Look at the musical instrument in the hands of a monkey and look at the crown on the head of an owl ... today look at what you have never seen before ... the whole world will laugh when they look at this ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Mera joota hai Japani, yeh patloon Englishtani, sar pe laal topi Russi ... phir bhi dil hai Hindustani

Copy Hindi Dialogue

My shoes are Japanese, these pants are British, I have a Russian red hat on my head ... but still my heart is Indian

Copy English Dialogue View & Share

Tum chokri log ka yahi toh musibat hai ... haar shringaar mein aadhi zindagi apni aur intezar mein aadhi zindagi doosre ka barbaad kar deta hai

Copy Hindi Dialogue

You girls have this problem ... you waste half your life in getting ready and waste half of someone else's life in making them wait

Copy English Dialogue View & Share

Pyar maangne ki cheez nahi hai ji ... dene ki cheez hai

Copy Hindi Dialogue

Love is not something that can be asked ... it's something that is given

Copy English Dialogue View & Share

Mera joota hai Japani, yeh patloon Englishtani, sar pe laal topi Russi ... phir bhi dil hai Hindustani

Copy Hindi Dialogue

My shoes are Japanese, these pants are British, I have a Russian red hat on my head ... but still my heart is Indian

Copy English Dialogue View & Share

Dukh tumne mujhe nahi diya hai ... maine apne aap ko dukh diya hai

Copy Hindi Dialogue

You haven't given me any sorrow ... I have given myself sorrow

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani ko khareedne kahi jana nahi padta ... aur dosti kisi bhi keemat pe nahi milti

Copy Hindi Dialogue

You don't have to go anywhere to buy enmity ... and you can't buy friendship for any price

Copy English Dialogue View & Share

Jeevan ke sare sapne vishvas ke bal par hi toh sache hote hai

Copy Hindi Dialogue

All the dreams of life come true on the strength of belief

Copy English Dialogue View & Share

Aadmi mein dil hota hai ... dil mein aadmi

Copy Hindi Dialogue

There is a heart in a human ... and a human in a heart

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein jis cheez ki tamanna ho usse logon mein baant do ... dhan chahiye dhan do, sukh chahiye sukh do, pyar chahiye pyar do ... sirf do aur dete raho ... kabhi kisi se kuch maango mat bas aankh bandh karke diye jao, diye jao

Copy Hindi Dialogue

In life distribute in people the thing that you desire for ... give money if you want money, give happiness if you want happiness, give love if you want love ... just give and keep on giving ... never ask for anything from anyone, just close your eyes and keep on giving

Copy English Dialogue View & Share

Roshni chand se hoti hai sitaron se nahi ... dosti ek se hoti hai hazaron se nahi

Copy Hindi Dialogue

Light comes from the moon and not the stars ... you can be friends with one and not with thousands

Copy English Dialogue View & Share

Mera joota hai Japani, yeh patloon Englishtani, sar pe laal topi Russi ... phir bhi dil hai Hindustani

Copy Hindi Dialogue

My shoes are Japanese, these pants are British, I have a Russian red hat on my head ... but still my heart is Indian

Copy English Dialogue View & Share

Aurat ke aanchal mein kutumb ki, desh ki, insaan ki aabroo hoti hai

Copy Hindi Dialogue

The honour of a family, a country, a person lies in the scarf of a woman

Copy English Dialogue View & Share

Kaaba na sahi, butkhana sahi ... hum chahne waale tere sanam, tujhe dhoond hi lenge kahin na kahin

Copy Hindi Dialogue

Neither I'm a shrine nor a temple ... I'm your lover and I'll find you somewhere or the other

Copy English Dialogue View & Share

Do suiyon ke beech zindagi kya kya khel dikhaye ... naya purana natak karta waqt guzarta jaye

Copy Hindi Dialogue

Life shows so many tricks between the two needles ... time passes on by doing the drama of the new and the old

Copy English Dialogue View & Share

Aaj gareeb bhi gareeb ko nahi pehchanta

Copy Hindi Dialogue

Today one poor person doesn't know another poor person

Copy English Dialogue View & Share

Jis desh ki ladkiyan besharam ho jaati hai ... wahan ke mardon ko sharam aane lagti hai ji

Copy Hindi Dialogue

A country in which the girls becomes shameless ... over there the men feel shy

Copy English Dialogue View & Share

Sab kuch khuda se mang liya tujhko mangkar ... uthte nahi hai haath mere is dua ke baad

Copy Hindi Dialogue

By asking for you, I've asked everything from God ... now my hands don't rise after that prayer of mine

Copy English Dialogue View & Share

Hum uss desh ke vasi hai ... jis desh mein Ganga behti hai

Copy Hindi Dialogue

I am the citizen of the country ... in which the river Ganges flows

Copy English Dialogue View & Share

Pyar duniya ki sabse khoobsurat sachai hai

Copy Hindi Dialogue

Love is the most beautiful truth of the world

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein ek cheez sher-e-babbar se bhi zyada khatarnak aur darawani hai ... aur woh hai gareebi aur bhookh

Copy Hindi Dialogue

In this world there is one thing that is more dangerous and scary than a tiger ... and that is poverty and hunger

Copy English Dialogue View & Share

Pehlu-e-hoor mein langoor, khuda ki kudrat ... kauve ki chaunch mein angoor, khuda ki kudrat ... gadhe ko de diye khane badam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

A monkey inside a human, is God's act ... a grape in the mouth of a crow, is God's act ... we gave a donkey almonds to eat ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Kabhi kabhi puraane dino ki yaad ... sehat ke liye bahut achchi hoti hai

Copy Hindi Dialogue

Remembering the old days ... sometimes is very good for health

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani ko khareedne kahi jana nahi padta ... aur dosti kisi bhi keemat pe nahi milti

Copy Hindi Dialogue

You don't have to go anywhere to buy enmity ... and you can't buy friendship for any price

Copy English Dialogue View & Share

Bas yahi toh hamare naye samaaj ka kamaal hai ... joh chor ho, doosron ke jeb kaatte hai, public ki aankhon mein dhool daalte hai, mere jaisa patla suit pant pehente hai ... unhe hum sharif samajhte hai ... aur joh imandaari se, mehnat mazdoori karke pet paalte hai, phate purane kapde pehente hai ... unhe chor daaku awaara samajhkar dhar liya jaata hai

Copy Hindi Dialogue

This is the greatness of our new society ... one who is a thief, who pick pockets, who cheats other people, wears a suit and pant like me ... we consider them honest people ... and those who work hard and with honestly, wear ripped old clothes ... we catch them considering them as thieves and dacoits

Copy English Dialogue View & Share

Duniya kitni choti hai ... lekin do aadmiyon ke beech ka faasle kitne lambe ho sakte hai ... kitne bhayanak aur kitne kaale

Copy Hindi Dialogue

The world is so small ... but the distance between two people can be very big ... very scary and very dark

Copy English Dialogue View & Share

Tum chokri log ka yahi toh musibat hai ... haar shringaar mein aadhi zindagi apni aur intezar mein aadhi zindagi doosre ka barbaad kar deta hai

Copy Hindi Dialogue

You girls have this problem ... you waste half your life in getting ready and waste half of someone else's life in making them wait

Copy English Dialogue View & Share

Pehlu-e-hoor mein langoor, khuda ki kudrat ... kauve ki chaunch mein angoor, khuda ki kudrat ... gadhe ko de diye khane badam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

A monkey inside a human, is God's act ... a grape in the mouth of a crow, is God's act ... we gave a donkey almonds to eat ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Aadmi jab sant banta hai toh jaat paat, oonch neech, Hindu Muslim, desh videsh, rang nasal ke tamaam bedh bhav bhool jaata hai

Copy Hindi Dialogue

When a person becomes a saint then he forgets all the differences between caste, status, religion, countries, colour

Copy English Dialogue View & Share

Jeevan ke sare sapne vishvas ke bal par hi toh sache hote hai

Copy Hindi Dialogue

All the dreams of life come true on the strength of belief

Copy English Dialogue View & Share

Bandar ke haath mein yeh saaz dekhiye aur ulloo ke sar pe yeh taj dekhiye ... joh dekha kabhi na woh aaj dekhiye ... hasegi joh dekhegi duniya tamaam ... kaisi yeh jodi milayi mere Ram

Copy Hindi Dialogue

Look at the musical instrument in the hands of a monkey and look at the crown on the head of an owl ... today look at what you have never seen before ... the whole world will laugh when they look at this ... what a pair have you made lord Ram

Copy English Dialogue View & Share

Pehle mal-malke nahaongi ... aur phir aapki bahon mein aaongi

Copy Hindi Dialogue

First I'll scrub and take a bath ... and then I'll come in your arms

Copy English Dialogue View & Share

Bas yahi toh hamare naye samaaj ka kamaal hai ... joh chor ho, doosron ke jeb kaatte hai, public ki aankhon mein dhool daalte hai, mere jaisa patla suit pant pehente hai ... unhe hum sharif samajhte hai ... aur joh imandaari se, mehnat mazdoori karke pet paalte hai, phate purane kapde pehente hai ... unhe chor daaku awaara samajhkar dhar liya jaata hai

Copy Hindi Dialogue

This is the greatness of our new society ... one who is a thief, who pick pockets, who cheats other people, wears a suit and pant like me ... we consider them honest people ... and those who work hard and with honestly, wear ripped old clothes ... we catch them considering them as thieves and dacoits

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein ek cheez sher-e-babbar se bhi zyada khatarnak aur darawani hai ... aur woh hai gareebi aur bhookh

Copy Hindi Dialogue

In this world there is one thing that is more dangerous and scary than a tiger ... and that is poverty and hunger

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein jis cheez ki tamanna ho usse logon mein baant do ... dhan chahiye dhan do, sukh chahiye sukh do, pyar chahiye pyar do ... sirf do aur dete raho ... kabhi kisi se kuch maango mat bas aankh bandh karke diye jao, diye jao

Copy Hindi Dialogue

In life distribute in people the thing that you desire for ... give money if you want money, give happiness if you want happiness, give love if you want love ... just give and keep on giving ... never ask for anything from anyone, just close your eyes and keep on giving

Copy English Dialogue View & Share

Roye toh yaar ke kandhe par ... jaaye toh yaar ke kandhe par

Copy Hindi Dialogue

If you cry, cry on a friends shoulder ... if you die, go on a friends shoulder

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani ko khareedne kahi jana nahi padta ... aur dosti kisi bhi keemat pe nahi milti

Copy Hindi Dialogue

You don't have to go anywhere to buy enmity ... and you can't buy friendship for any price

Copy English Dialogue View & Share

Kaaba na sahi, butkhana sahi ... hum chahne waale tere sanam, tujhe dhoond hi lenge kahin na kahin

Copy Hindi Dialogue

Neither I'm a shrine nor a temple ... I'm your lover and I'll find you somewhere or the other

Copy English Dialogue View & Share

Jeevan ke sare sapne vishvas ke bal par hi toh sache hote hai

Copy Hindi Dialogue

All the dreams of life come true on the strength of belief

Copy English Dialogue View & Share

Sangam toh woh hai jahan dil, dil se milta hai ... atma, atma se milke paramatma ho jati hai

Copy Hindi Dialogue

A confluence is where a heart meets a heart ... a soul meets a soul and becomes a supreme soul

Copy English Dialogue View & Share

Dil ka dard aur aankhon ke aasun chupane ke liye ... yeh bewakoof maskare ka bhes bade kaam ki cheez hai

Copy Hindi Dialogue

To hide the pain of the heart and the tears of the eyes ... a disguise of a smiling face is very useful

Copy English Dialogue View & Share

Achai ki koi seema nahi hoti ... aur burai ka koi anth nahi

Copy Hindi Dialogue

Goodness has no limits ... and evil has no end

Copy English Dialogue View & Share