Joh goliyan chalate hai woh gaaliyan nahi dete
Copy Hindi DialogueThose who fire bullets, don't curse
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein aise bhi log hai jinhe zung lagi goliyon se maarna padta hai ... agar goli se bach jaaye toh tetanus se toh mar jaaye
Copy Hindi DialogueThere are people in the world who have to be shot with rusted bullets ... so that if they survive from the bullet, then at least they might die from tetanus
Copy English Dialogue View & ShareThoda sa muskurao toh tasveerein achi ho jaati hai ... har haal mein muskurate raho toh zindagi toh achi ho hi jayegi
Copy Hindi DialogueIf you smile a little then photos come out good ... but if you always smile then life becomes good
Copy English Dialogue View & ShareNa saboot dhoondta hoon, na gawah dhoondta hoon ... mujrim nazar aa jaye toh chane ki tarah bhoonta hoon
Copy Hindi DialogueI don't search for evidence, neither do I search for a witness ... if I see a criminal, then I crush him like peanuts
Copy English Dialogue View & ShareJawani mein alag hota hai ... vastu aasmaan mein pheko neeche aa jaati hai ... par bhudape mein neeche ki vastu upar nahi jaati
Copy Hindi DialogueIt's different when you're young ... if you throw something up in the air then it comes down ... but in old age the stuff that's down, doesn't even go up
Copy English Dialogue View & ShareMera sarvanash karne woh parinda uthke aaya tha ... mujhe pakadne ke liye usne abhinay chakra chalaya tha ... parinde ko laga tha ki main is chakra mein mar jaaunga ... usse yeh nahi pata ki main yeh ghosla tabah kar jaaunga
Copy Hindi DialogueThat bird had come to destroy me ... he was using the wheel of guise to catch me ... the bird thought that I'll die in that wheel ... but he wasn't aware that I'll destroy his nest
Copy English Dialogue View & ShareKhana khilaya hua aadmi dhoka de sakta hai ... doodh pilaya hua saanp nahi
Copy Hindi DialogueSomeone whom you feed food can deceive you ... but a snake who has been fed milk by you, won't deceive you
Copy English Dialogue View & ShareYeh teen cheezein kaafi khatarnak hoti hai ... kaala coat, safed coat aur petticoat ... pata nahi kitne ghus gaye
Copy Hindi DialogueThese three things are very dangerous ... black coat of lawyers, white coat of doctors and petticoat ... who knows how many people have been lost in them
Copy English Dialogue View & ShareWe all start from zero ... take a right decision ... be a hero
Copy Hindi DialogueWe all start from zero ... take a right decision ... be a hero
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein aise bhi log hai jinhe zung lagi goliyon se maarna padta hai ... agar goli se bach jaaye toh tetanus se toh mar jaaye
Copy Hindi DialogueThere are people in the world who have to be shot with rusted bullets ... so that if they survive from the bullet, then at least they might die from tetanus
Copy English Dialogue View & ShareNa saboot dhoondta hoon, na gawah dhoondta hoon ... mujrim nazar aa jaye toh chane ki tarah bhoonta hoon
Copy Hindi DialogueI don't search for evidence, neither do I search for a witness ... if I see a criminal, then I crush him like peanuts
Copy English Dialogue View & ShareNaam pooche se pehle diaper toh pehan lo ... saaf kya tumhara baap karega
Copy Hindi DialogueWear a diaper before you ask my name ... otherwise who's going to clean, will it be your dad
Copy English Dialogue View & ShareYeh teen cheezein kaafi khatarnak hoti hai ... kaala coat, safed coat aur petticoat ... pata nahi kitne ghus gaye
Copy Hindi DialogueThese three things are very dangerous ... black coat of lawyers, white coat of doctors and petticoat ... who knows how many people have been lost in them
Copy English Dialogue View & Share(Abhe kaun hai be tu?) ... Sachon ke saath sacha hoon, achon ke saath acha hoon ... aur kanoon ki woh maa jiski aankhon pe patti bandi hai, us hi ka aankhon wala bacha hoon
Copy Hindi Dialogue(Who the hell are you?) ... I'm honest with honest people, I'm good with good people ... and the mother of law who has a blindfold on her eyes, I'm her son who can see from his eyes
Copy English Dialogue View & ShareKhana khilaya hua aadmi dhoka de sakta hai ... doodh pilaya hua saanp nahi
Copy Hindi DialogueSomeone whom you feed food can deceive you ... but a snake who has been fed milk by you, won't deceive you
Copy English Dialogue View & ShareHaathon ki lakeeron pe ghamand mat kar ... taqdeerein unki bhi hoti hai jinke haath nahi hote
Copy Hindi DialogueDon't show attitude based on the destiny lines in your hand ... because people who don't have hands, they still have a destiny
Copy English Dialogue View & ShareThoda sa muskurao toh tasveerein achi ho jaati hai ... har haal mein muskurate raho toh zindagi toh achi ho hi jayegi
Copy Hindi DialogueIf you smile a little then photos come out good ... but if you always smile then life becomes good
Copy English Dialogue View & Share(Abhe kaun hai be tu?) ... Sachon ke saath sacha hoon, achon ke saath acha hoon ... aur kanoon ki woh maa jiski aankhon pe patti bandi hai, us hi ka aankhon wala bacha hoon
Copy Hindi Dialogue(Who the hell are you?) ... I'm honest with honest people, I'm good with good people ... and the mother of law who has a blindfold on her eyes, I'm her son who can see from his eyes
Copy English Dialogue View & ShareMera sarvanash karne woh parinda uthke aaya tha ... mujhe pakadne ke liye usne abhinay chakra chalaya tha ... parinde ko laga tha ki main is chakra mein mar jaaunga ... usse yeh nahi pata ki main yeh ghosla tabah kar jaaunga
Copy Hindi DialogueThat bird had come to destroy me ... he was using the wheel of guise to catch me ... the bird thought that I'll die in that wheel ... but he wasn't aware that I'll destroy his nest
Copy English Dialogue View & ShareMain na idhar dekhta hoon na udhar dekhta hoon ... bahut sochne ke baad kahin dekhta hoon
Copy Hindi DialogueI don't look here and neither do I look there ... I look somewhere only after thinking a lot
Copy English Dialogue View & ShareNa saboot dhoondta hoon, na gawah dhoondta hoon ... mujrim nazar aa jaye toh chane ki tarah bhoonta hoon
Copy Hindi DialogueI don't search for evidence, neither do I search for a witness ... if I see a criminal, then I crush him like peanuts
Copy English Dialogue View & Share