equotes.xyx

Kadam aahista rakho, dil bichche hai paon ke neeche ... nazar tirchi na dalo, log mar jayenge teeron se

Copy Hindi Dialogue

Put your feet down slowly since there are hearts lying under your feet ... don't leer in such a way or else people will die with arrows

Copy English Dialogue View & Share

Ek baar mujhe pyar dikhane ke liye aao ... aye meri raat-e-jaan mujhko bulane ke liye aao

Copy Hindi Dialogue

Come over once to show me your love ... my love of night come over and call me

Copy English Dialogue View & Share

Bulbul se, aashiyan se, na sayyaad se gila ... kismat mein qaid thi likhi fasl-e-bahar mein

Copy Hindi Dialogue

I have no complaints against the nightingale, the house, the hunter ... it was in my destiny to be locked in a cage in the spring season

Copy English Dialogue View & Share

Kadam aahista rakho, dil bichche hai paon ke neeche ... nazar tirchi na dalo, log mar jayenge teeron se

Copy Hindi Dialogue

Put your feet down slowly since there are hearts lying under your feet ... don't leer in such a way or else people will die with arrows

Copy English Dialogue View & Share

Allah joh banata hum mein moti teri nath ka ... lete kabhi rukhsar ka bosa, kabhi lab ka

Copy Hindi Dialogue

Had god made me the pearl of your face ... then sometimes I would have kissed your cheeks and sometimes your lips

Copy English Dialogue View & Share

Main bhi hai, Meena bhi hai, sagar bhi hai, saakhi nahi ... jee mein aata hai laga de aag maikhane ko hum

Copy Hindi Dialogue

I'm here, Meena is also here, the sea is also here, but my friend is not here ... I wish to put the bar on fire

Copy English Dialogue View & Share

Bulbul se, aashiyan se, na sayyaad se gila ... kismat mein qaid thi likhi fasl-e-bahar mein

Copy Hindi Dialogue

I have no complaints against the nightingale, the house, the hunter ... it was in my destiny to be locked in a cage in the spring season

Copy English Dialogue View & Share

Hum mein kya joh turbat ke melay rahenge ... tah-e-khaak hum toh akele rahenge

Copy Hindi Dialogue

I don't care if there are festivals in the world ... I'll reside alone beneath the loads of dust

Copy English Dialogue View & Share

Allah joh banata hum mein moti teri nath ka ... lete kabhi rukhsar ka bosa, kabhi lab ka

Copy Hindi Dialogue

Had god made me the pearl of your face ... then sometimes I would have kissed your cheeks and sometimes your lips

Copy English Dialogue View & Share

Hum mein kya joh turbat ke melay rahenge ... tah-e-khaak hum toh akele rahenge

Copy Hindi Dialogue

I don't care if there are festivals in the world ... I'll reside alone beneath the loads of dust

Copy English Dialogue View & Share

Bulbul se, aashiyan se, na sayyaad se gila ... kismat mein qaid thi likhi fasl-e-bahar mein

Copy Hindi Dialogue

I have no complaints against the nightingale, the house, the hunter ... it was in my destiny to be locked in a cage in the spring season

Copy English Dialogue View & Share

Ek baar mujhe pyar dikhane ke liye aao ... aye meri raat-e-jaan mujhko bulane ke liye aao

Copy Hindi Dialogue

Come over once to show me your love ... my love of night come over and call me

Copy English Dialogue View & Share