Mard ka khoon aur aurat ke aasoon jab tak na bahe ... unki keemat nahi lagayi ja sakti
Copy Hindi DialogueUntil the blood of a man and the tears of a woman shed out ... you can't estimate their value
Copy English Dialogue View & ShareAap jis roti ko sone aur chandi ke bartanon mein khakar ghamand ka dakaar lete hai ... hum gareeb ussi roti ko mitti ke toote phoote bartanon mein khakar bhagwan ka gun-gaan karte hai
Copy Hindi DialogueYou burp your pride, after eating bread in the utensils made from gold and silver ... we poor people eat that bread in the broken utsensils made from mud, and then praise the lord
Copy English Dialogue View & ShareManushya sari duniya par vijay prapt kar sakta hai ... lekin mrityu par vijay prapt kar nahi sakta
Copy Hindi DialogueA human can win over the entire world ... but he can't win over death
Copy English Dialogue View & ShareMard ka khoon aur aurat ke aasoon jab tak na bahe ... unki keemat nahi lagayi ja sakti
Copy Hindi DialogueUntil the blood of a man and the tears of a woman shed out ... you can't estimate their value
Copy English Dialogue View & ShareAgar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta
Copy Hindi DialogueIf death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me
Copy English Dialogue View & ShareBahaduri ka naya dhang sikha gaya hai koi ... chukake khoon ki keemat chala gaya hai koi ... Dharam aur Veer ka naam reh jaye dharti par ... sabak zamane ko aaisa sikha gaya hai koi
Copy Hindi DialogueSomeone has taught us the new style of courage and left ... someone has paid the price of blood and left ... the name of Dharam and Veer will remain on this earth ... someone has taught the world a lesson and left
Copy English Dialogue View & ShareBahaduri ka naya dhang sikha gaya hai koi ... chukake khoon ki keemat chala gaya hai koi ... Dharam aur Veer ka naam reh jaye dharti par ... sabak zamane ko aaisa sikha gaya hai koi
Copy Hindi DialogueSomeone has taught us the new style of courage and left ... someone has paid the price of blood and left ... the name of Dharam and Veer will remain on this earth ... someone has taught the world a lesson and left
Copy English Dialogue View & ShareManushya sari duniya par vijay prapt kar sakta hai ... lekin mrityu par vijay prapt kar nahi sakta
Copy Hindi DialogueA human can win over the entire world ... but he can't win over death
Copy English Dialogue View & ShareAgar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta
Copy Hindi DialogueIf death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me
Copy English Dialogue View & ShareHum tumhe woh maut maarenge ki ek baar maut bhi kaanp uthegi
Copy Hindi DialogueI'll give you such a death that for once even death will be scared
Copy English Dialogue View & ShareAap jis roti ko sone aur chandi ke bartanon mein khakar ghamand ka dakaar lete hai ... hum gareeb ussi roti ko mitti ke toote phoote bartanon mein khakar bhagwan ka gun-gaan karte hai
Copy Hindi DialogueYou burp your pride, after eating bread in the utensils made from gold and silver ... we poor people eat that bread in the broken utsensils made from mud, and then praise the lord
Copy English Dialogue View & ShareAgar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta
Copy Hindi DialogueIf death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me
Copy English Dialogue View & Share