equotes.xyx

Mard ka khoon aur aurat ke aasoon jab tak na bahe ... unki keemat nahi lagayi ja sakti

Copy Hindi Dialogue

Until the blood of a man and the tears of a woman shed out ... you can't estimate their value

Copy English Dialogue View & Share

Aap jis roti ko sone aur chandi ke bartanon mein khakar ghamand ka dakaar lete hai ... hum gareeb ussi roti ko mitti ke toote phoote bartanon mein khakar bhagwan ka gun-gaan karte hai

Copy Hindi Dialogue

You burp your pride, after eating bread in the utensils made from gold and silver ... we poor people eat that bread in the broken utsensils made from mud, and then praise the lord

Copy English Dialogue View & Share

Manushya sari duniya par vijay prapt kar sakta hai ... lekin mrityu par vijay prapt kar nahi sakta

Copy Hindi Dialogue

A human can win over the entire world ... but he can't win over death

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous dharam veer

Mard ka khoon aur aurat ke aasoon jab tak na bahe ... unki keemat nahi lagayi ja sakti

Copy Hindi Dialogue

Until the blood of a man and the tears of a woman shed out ... you can't estimate their value

Copy English Dialogue View & Share

Agar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta

Copy Hindi Dialogue

If death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me

Copy English Dialogue View & Share

Bahaduri ka naya dhang sikha gaya hai koi ... chukake khoon ki keemat chala gaya hai koi ... Dharam aur Veer ka naam reh jaye dharti par ... sabak zamane ko aaisa sikha gaya hai koi

Copy Hindi Dialogue

Someone has taught us the new style of courage and left ... someone has paid the price of blood and left ... the name of Dharam and Veer will remain on this earth ... someone has taught the world a lesson and left

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous dharam veer

Manushya sari duniya par vijay prapt kar sakta hai ... lekin mrityu par vijay prapt kar nahi sakta

Copy Hindi Dialogue

A human can win over the entire world ... but he can't win over death

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous dharam veer

Bahaduri ka naya dhang sikha gaya hai koi ... chukake khoon ki keemat chala gaya hai koi ... Dharam aur Veer ka naam reh jaye dharti par ... sabak zamane ko aaisa sikha gaya hai koi

Copy Hindi Dialogue

Someone has taught us the new style of courage and left ... someone has paid the price of blood and left ... the name of Dharam and Veer will remain on this earth ... someone has taught the world a lesson and left

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous dharam veer

Agar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta

Copy Hindi Dialogue

If death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me

Copy English Dialogue View & Share

Hum tumhe woh maut maarenge ki ek baar maut bhi kaanp uthegi

Copy Hindi Dialogue

I'll give you such a death that for once even death will be scared

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous dharam veer

Aap jis roti ko sone aur chandi ke bartanon mein khakar ghamand ka dakaar lete hai ... hum gareeb ussi roti ko mitti ke toote phoote bartanon mein khakar bhagwan ka gun-gaan karte hai

Copy Hindi Dialogue

You burp your pride, after eating bread in the utensils made from gold and silver ... we poor people eat that bread in the broken utsensils made from mud, and then praise the lord

Copy English Dialogue View & Share

Agar taqdeer mein maut likhi hai toh koi bacha nahi sakta ... agar zindagi likhi hai toh koi mai ka laal maar nahi sakta

Copy Hindi Dialogue

If death is written in my destiny then no one can save me ... and if life is written then no one can kill me

Copy English Dialogue View & Share