equotes.xyx

Abhe dukaan pe itni goli maarunga hagega toh dhuaan niklega ... woh bhi ruk-ruk ke

Copy Hindi Dialogue

I'll fire so many bullets on your back side that smoke will come out when you shit ... and that to in a slow manner

Copy English Dialogue View & Share

Jab kisi bewakoof ko poorna aanshik roop se kisi laundiya ke prem mein duboya jaata hai ... toh ladki ki maangein ladkon ke jeb ke bhaar se dugni ho jaati hai

Copy Hindi Dialogue

When you drown a fool completely in the love for a girl ... then the wants of the girl grows to double in weight than the guy's pocket

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Ladki apne aap mein hi ek paushtik aahar hoti hai ... jise dekhne ke baad kisi tonic ya chyawanprash ki zaroorat nahi padti

Copy Hindi Dialogue

A girl herself is like some nutritious food ... you don't need any tonic or herbal mixture after you see one

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Hamari bewakoofi thi joh unse dil lagaya tha ... zamane se begaari thi unhe apna banaya tha ... jinhe humne haar samjha tha gala apna sajane ko ... ur woh kaala naag ban baithe hum hi ko kaat khane ko

Copy Hindi Dialogue

It was my foolishness that I fell in love with her ... I ignored the world and made her mine ... the one whom I had considered as the necklace that will adorn my neck ... she turned out to be a black snake who in turn bit me

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Hamari bewakoofi thi joh unse dil lagaya tha ... zamane se begaari thi unhe apna banaya tha ... jinhe humne haar samjha tha gala apna sajane ko ... ur woh kaala naag ban baithe hum hi ko kaat khane ko

Copy Hindi Dialogue

It was my foolishness that I fell in love with her ... I ignored the world and made her mine ... the one whom I had considered as the necklace that will adorn my neck ... she turned out to be a black snake who in turn bit me

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Jab kisi bewakoof ko poorna aanshik roop se kisi laundiya ke prem mein duboya jaata hai ... toh ladki ki maangein ladkon ke jeb ke bhaar se dugni ho jaati hai

Copy Hindi Dialogue

When you drown a fool completely in the love for a girl ... then the wants of the girl grows to double in weight than the guy's pocket

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Hamari bewakoofi thi joh unse dil lagaya tha ... zamane se begaari thi unhe apna banaya tha ... jinhe humne haar samjha tha gala apna sajane ko ... ur woh kaala naag ban baithe hum hi ko kaat khane ko

Copy Hindi Dialogue

It was my foolishness that I fell in love with her ... I ignored the world and made her mine ... the one whom I had considered as the necklace that will adorn my neck ... she turned out to be a black snake who in turn bit me

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Hindi filmon ka paikhana kuch is tarah hota hai ... ki koi bhi, kuch bhi, kabhi bhi kar sakta hai

Copy Hindi Dialogue

A toilet in a Hindi film is such that ... anyone, anytime, can do anything

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Saalon se tayaar kiye gaye ghode daud nahi paate ... aur kabhi kabhi langde ghode bhi race jeet jaate hai

Copy Hindi Dialogue

Sometimes horses that are trained for years cannot run ... and sometimes even a lame horse ends up winning the race

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Aashiq aur waqt ki badi hi dushmani hai ... jab insaan aashiq ban jaata hai toh waqt kat'ta nahi hai

Copy Hindi Dialogue

Lovers and time are enemies ... when a person becomes a lover then it becomes hard for time to pass by

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Abhe dukaan pe itni goli maarunga hagega toh dhuaan niklega ... woh bhi ruk-ruk ke

Copy Hindi Dialogue

I'll fire so many bullets on your back side that smoke will come out when you shit ... and that to in a slow manner

Copy English Dialogue View & Share

Ladki ke paas aansun nahi brahmastra hota hai ... jahan girati hai wahin qayamat dhaati hai

Copy Hindi Dialogue

The tears of girls are like supernatural weapons ... wherever they fall, they create devastation

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Ladki apne aap mein hi ek paushtik aahar hoti hai ... jise dekhne ke baad kisi tonic ya chyawanprash ki zaroorat nahi padti

Copy Hindi Dialogue

A girl herself is like some nutritious food ... you don't need any tonic or herbal mixture after you see one

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Saalon se tayaar kiye gaye ghode daud nahi paate ... aur kabhi kabhi langde ghode bhi race jeet jaate hai

Copy Hindi Dialogue

Sometimes horses that are trained for years cannot run ... and sometimes even a lame horse ends up winning the race

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Ladki apne aap mein hi ek paushtik aahar hoti hai ... jise dekhne ke baad kisi tonic ya chyawanprash ki zaroorat nahi padti

Copy Hindi Dialogue

A girl herself is like some nutritious food ... you don't need any tonic or herbal mixture after you see one

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Aashiq aur waqt ki badi hi dushmani hai ... jab insaan aashiq ban jaata hai toh waqt kat'ta nahi hai

Copy Hindi Dialogue

Lovers and time are enemies ... when a person becomes a lover then it becomes hard for time to pass by

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Ladki ke paas aansun nahi brahmastra hota hai ... jahan girati hai wahin qayamat dhaati hai

Copy Hindi Dialogue

The tears of girls are like supernatural weapons ... wherever they fall, they create devastation

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous nawabzaade

Sangeen duniya mein qatil ka pataa nahi poochte ... aashiqon ke lutte dil hi bata denge ke bewafa kahan revhe hai

Copy Hindi Dialogue

In a serious world you don't ask for the address of the killer ... the stolen hearts of the lovers will tell you where the unfaithful one lives

Copy English Dialogue View & Share