equotes.xyx

Khushboo tumhari zulfon ki ab tak basi hai saanson mein ... mehak jaati hai rooh meri jab aati ho tum baahon mein

Copy Hindi Dialogue

The fragrance of your hair is still there in my breaths ... my soul picks up the aroma when you come in my arms

Copy English Dialogue View & Share

Meri uniform meri aadat hai ... jaise ki saans lena, apne desh ki raksha karna

Copy Hindi Dialogue

My uniform is my habit ... just like breathing and protecting my country

Copy English Dialogue View & Share

Tune aankhon se joh keh di thi woh baat kaise bhoolunga ... tere sang mein joh guzri thi woh raat kaise bhoolunga

Copy Hindi Dialogue

How can I forget what you had said from your eyes ... how can I forget the night that I had spent with you

Copy English Dialogue View & Share

Tune aankhon se joh keh di thi woh baat kaise bhoolunga ... tere sang mein joh guzri thi woh raat kaise bhoolunga

Copy Hindi Dialogue

How can I forget what you had said from your eyes ... how can I forget the night that I had spent with you

Copy English Dialogue View & Share

Matlab baazi jeetne se hai ... phir chahe pyada qurbaan ho ya phir rani

Copy Hindi Dialogue

Winning is important ... it doesn't matter if you sacrifice your pawn or your queen

Copy English Dialogue View & Share

Khushboo tumhari zulfon ki ab tak basi hai saanson mein ... mehak jaati hai rooh meri jab aati ho tum baahon mein

Copy Hindi Dialogue

The fragrance of your hair is still there in my breaths ... my soul picks up the aroma when you come in my arms

Copy English Dialogue View & Share

Meri uniform meri aadat hai ... jaise ki saans lena, apne desh ki raksha karna

Copy Hindi Dialogue

My uniform is my habit ... just like breathing and protecting my country

Copy English Dialogue View & Share

Matlab baazi jeetne se hai ... phir chahe pyada qurbaan ho ya phir rani

Copy Hindi Dialogue

Winning is important ... it doesn't matter if you sacrifice your pawn or your queen

Copy English Dialogue View & Share

Haathon mein tera haath ho aur safar pe tera saath ho ... aankhon mein dalkar aankhen bin kahe hi saari baat ho

Copy Hindi Dialogue

May there be your hand in my hands and your company in my journey ... may we connect our eyes and have conversations without saying anything

Copy English Dialogue View & Share

Mehfil mein jinke aane se roshan huye chirag ... sajde mein unke jhuk gaya khud dekho aftab

Copy Hindi Dialogue

When she came into the party the lamps lit up ... look, even the light has bowed down in front of her

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous rustom

Haathon mein tera haath ho aur safar pe tera saath ho ... aankhon mein dalkar aankhen bin kahe hi saari baat ho

Copy Hindi Dialogue

May there be your hand in my hands and your company in my journey ... may we connect our eyes and have conversations without saying anything

Copy English Dialogue View & Share