Game bahut achcha khela tune ... aadmi galat chun liya
Copy Hindi DialogueYou played a very good game ... it's just that you chose the wrong person
Copy English Dialogue View & ShareTum ladkiyon ka yeh bada problem hai ... ghar, career, pati, bachche, kitchen sab kuch sambhal sakti ho ... bas heartbreak ko manage nahi kar pati
Copy Hindi DialogueYou girls have this big problem ... you can manage house, career, husband, kids, kitchen, everything ... but you can't manage a heartbreak
Copy English Dialogue View & ShareArre bhatakte pagalkhane
Copy Hindi DialogueHey you roaming mental hospital
Copy English Dialogue View & ShareLife mein kisi ka pyar kam nahi hota hai ... sirf hamari umeedein zyada hoti hai
Copy Hindi DialogueIn life no one loves less ... it's just that our hopes keep increasing
Copy English Dialogue View & ShareSher ke shikaar mein shikaari bhi mar sakta hai
Copy Hindi DialogueIn hunting for a tiger even the hunter can die
Copy English Dialogue View & ShareWagah naam hai mera ... kyun ki na hoon main Hindustan ka, na Pakistan ka ... bas joh player game badal paaye hai ... peeche padh jaata hoon uski jaan ka
Copy Hindi DialogueMy name is Wagah ... since I'm neither from India nor Pakistan ... only the player who can change the game ... I run behind his life
Copy English Dialogue View & ShareShaadi na hi ek contract hai, na hi koi utsav hai ... agar utsav hai toh logon ke liye hai ... shaadi do aatmaon do dilon ka mel hai ... jisme do jan bharpoor zindagi saath saath jeete hai aur saath saath marte hai
Copy Hindi DialogueMarriage is not a contract, neither a festival ... if it's a festival then it's for others ... marriage is a union of two souls two hearts ... in which two people live life together to the fullest and die together
Copy English Dialogue View & ShareWaise toh pyar mein aadmi ki chutti ho jaati hai ... lekin mujhe chutti ke din pyar ho gaya
Copy Hindi DialogueUsually a person is on a holiday when in love ... but I fell in love on a holiday
Copy English Dialogue View & ShareJab jeb mein daulat badh jaati hai na ... toh zabaan kaboo se nikal jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you have more money in the pocket ... then the words go out of control
Copy English Dialogue View & ShareShaadi na hi ek contract hai, na hi koi utsav hai ... agar utsav hai toh logon ke liye hai ... shaadi do aatmaon do dilon ka mel hai ... jisme do jan bharpoor zindagi saath saath jeete hai aur saath saath marte hai
Copy Hindi DialogueMarriage is not a contract, neither a festival ... if it's a festival then it's for others ... marriage is a union of two souls two hearts ... in which two people live life together to the fullest and die together
Copy English Dialogue View & SharePyar sooch samajh kar nahin kiya jaata ... bas ho jaata hai
Copy Hindi DialogueLove is not done with thought and understanding ... it just happens
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi aapke samne saare darwaze bandh kar deti hai na ... tab sharafat aur gundagiri mein zyada kuch farak nahi reh jaata
Copy Hindi DialogueWhen life closes all the doors in front of you ... then hardly any difference is left between honesty and rowdyism
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi aapke samne saare darwaze bandh kar deti hai na ... tab sharafat aur gundagiri mein zyada kuch farak nahi reh jaata
Copy Hindi DialogueWhen life closes all the doors in front of you ... then hardly any difference is left between honesty and rowdyism
Copy English Dialogue View & ShareAap itne khoobsurat log hai ki aapki tasveer seedhe dil mein chapti hai
Copy Hindi DialogueYou are such beautiful people that your picture prints directly in my heart
Copy English Dialogue View & ShareDraupadi ki saree keechna Dushasan ko pada bhari ... saree mein saree, Parag saree
Copy Hindi DialogueDushasan was in big problem after pulling Draupadi's saree ... and Parag saree is the best amongst the saree's
Copy English Dialogue View & ShareEk bachcha anath ashram mein palkar bada ho sakta hai ... baap mar jaye toh maa ke sahare jee sakta hai ... lekin ek aurat ka pati chala jaye toh woh kiske sahare aur kaise jeeti hai ... woh takleef main samajhta hoon
Copy Hindi DialogueA child can grow living in an orphanage ... he can live with the support of his mother if his father dies ... but if the husband of a woman goes away then the support on which she lives and how she lives ... I understand that pain
Copy English Dialogue View & ShareFor all your pain one champagne
Copy Hindi DialogueFor all your pain one champagne
Copy English Dialogue View & ShareDraupadi ki saree keechna Dushasan ko pada bhari ... saree mein saree, Parag saree
Copy Hindi DialogueDushasan was in big problem after pulling Draupadi's saree ... and Parag saree is the best amongst the saree's
Copy English Dialogue View & ShareMajnu aur Romeo ko agar naukri doondni padti na ... toh pata chalta ki pyar karna bada aasaan hai ... naukri doondna bahut mushkil
Copy Hindi DialogueIf Majnu and Romeo had to find a job ... then they would have realized that loving is more easy ... and finding a job is very difficult
Copy English Dialogue View & ShareIshwar dil mein ho toh sachai mazboot rehti hai
Copy Hindi DialogueIf God is in your heart, the truth is resolute
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi aapke samne saare darwaze bandh kar deti hai na ... tab sharafat aur gundagiri mein zyada kuch farak nahi reh jaata
Copy Hindi DialogueWhen life closes all the doors in front of you ... then hardly any difference is left between honesty and rowdyism
Copy English Dialogue View & ShareDraupadi ki saree keechna Dushasan ko pada bhari ... saree mein saree, Parag saree
Copy Hindi DialogueDushasan was in big problem after pulling Draupadi's saree ... and Parag saree is the best amongst the saree's
Copy English Dialogue View & ShareLife mein kisi ka pyar kam nahi hota hai ... sirf hamari umeedein zyada hoti hai
Copy Hindi DialogueIn life no one loves less ... it's just that our hopes keep increasing
Copy English Dialogue View & ShareArre bhatakte pagalkhane
Copy Hindi DialogueHey you roaming mental hospital
Copy English Dialogue View & ShareWaise toh pyar mein aadmi ki chutti ho jaati hai ... lekin mujhe chutti ke din pyar ho gaya
Copy Hindi DialogueUsually a person is on a holiday when in love ... but I fell in love on a holiday
Copy English Dialogue View & ShareMaine kab kaha ki main Ram hoon ... arre main toh common hoon, sare aam hoon
Copy Hindi DialogueWhen did I say that I'm Ram ... I'm a common man in the middle of everything
Copy English Dialogue View & ShareGalat baat ko kis tarah lena chahiye ... yeh hamare khandan ke bachchon ko doodh mein pilaya jaata hai
Copy Hindi DialogueHow do you deal with the wrong thing ... the kids in our family are given that lesson mixed with milk
Copy English Dialogue View & ShareKhud ko blame karne se dard sirf badta hai ... kam nahi hota hai
Copy Hindi DialogueBy blaming yourself the pain only increases ... it doesn't decrease
Copy English Dialogue View & ShareSharaab meri dawa hai aur mera dard bhi hai
Copy Hindi DialogueAlcohol is my medicine and also my pain
Copy English Dialogue View & ShareTum kisi ka kaam chura sakte ho ... lekin uska hunar, uski kabiliyat nahi
Copy Hindi DialogueYou can steal someone's work ... but not their talent and their potential
Copy English Dialogue View & ShareJahan kaam aaye sui ... wahan talwar se kaam lete ho?
Copy Hindi DialogueWhere you need a needle ... there you are using a sword?
Copy English Dialogue View & ShareEk bachcha anath ashram mein palkar bada ho sakta hai ... baap mar jaye toh maa ke sahare jee sakta hai ... lekin ek aurat ka pati chala jaye toh woh kiske sahare aur kaise jeeti hai ... woh takleef main samajhta hoon
Copy Hindi DialogueA child can grow living in an orphanage ... he can live with the support of his mother if his father dies ... but if the husband of a woman goes away then the support on which she lives and how she lives ... I understand that pain
Copy English Dialogue View & ShareTum kisi ka kaam chura sakte ho ... lekin uska hunar, uski kabiliyat nahi
Copy Hindi DialogueYou can steal someone's work ... but not their talent and their potential
Copy English Dialogue View & ShareJab bhi koi aur mere liye mera kaam karta hai ... tab bhi mujhe bahut gussa aata hai
Copy Hindi DialogueWhen someone else does my work for me ... then I feel very angry
Copy English Dialogue View & ShareGalat baat ko kis tarah lena chahiye ... yeh hamare khandan ke bachchon ko doodh mein pilaya jaata hai
Copy Hindi DialogueHow do you deal with the wrong thing ... the kids in our family are given that lesson mixed with milk
Copy English Dialogue View & ShareMajnu aur Romeo ko agar naukri doondni padti na ... toh pata chalta ki pyar karna bada aasaan hai ... naukri doondna bahut mushkil
Copy Hindi DialogueIf Majnu and Romeo had to find a job ... then they would have realized that loving is more easy ... and finding a job is very difficult
Copy English Dialogue View & ShareEk laawaris ko roti ki bheek di jaati hai pyar ki nahi ... usse zillat milti hai lekin apni sachai ko badalne ka mauka nahi milta
Copy Hindi DialogueA derelict can be given food if he begs but not love ... he gets humiliation but not a chance to change his truth
Copy English Dialogue View & ShareAao ab hum laut chale apne logon mein, apni basti mein ... jahan pyar hai, apnapan hai, sukoon hai
Copy Hindi DialogueCome let's go back to our own people, in our own colony ... where there is love, there is oneness, there is peace
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein sirf future hi nahi ... present bhi hota hai
Copy Hindi DialogueIn life there is not only the future ... there is also the present
Copy English Dialogue View & ShareWagah naam hai mera ... kyun ki na hoon main Hindustan ka, na Pakistan ka ... bas joh player game badal paaye hai ... peeche padh jaata hoon uski jaan ka
Copy Hindi DialogueMy name is Wagah ... since I'm neither from India nor Pakistan ... only the player who can change the game ... I run behind his life
Copy English Dialogue View & ShareAchchi dosti woh hoti hai ... joh logon ko mahaan banati hai
Copy Hindi DialogueA good friendship is one ... that makes people great
Copy English Dialogue View & ShareParayi aurat aur parayi daulat par nazar nahi dalni chahiye
Copy Hindi DialogueYou should not keep an eye on someone else's woman and money
Copy English Dialogue View & ShareNa toh mujhe maafi maangni aati hai na hi pyar karna aata hai ... mujhe toh sirf koshish karni aati hai
Copy Hindi DialogueNeither do I know how to apologize nor do I know how to love ... I only know how to try
Copy English Dialogue View & ShareYeh saadgi pe kaun mar na jaye ... aye khuda ladti hai aur haath mein talwar tak nahi
Copy Hindi DialogueWho will not die on this simplicity ... oh god she fights and she doesn't even have a sword in her hand
Copy English Dialogue View & ShareJahan jahan hum mohabbat karne waalon ka khoon girega ... hazaron deewane pehda honge
Copy Hindi DialogueWherever the blood of lovers like us will fall ... over there thousands of lovers will be born
Copy English Dialogue View & ShareSharaab meri dawa hai aur mera dard bhi hai
Copy Hindi DialogueAlcohol is my medicine and also my pain
Copy English Dialogue View & ShareJab mohabbat ki aag dahek uthti hai na toh woh mandir aur masjid ki taraf nahi dekhta hai ... un aankhon mein sirf dekhta hai jinhe woh pyar karta hai
Copy Hindi DialogueWhen the fire of love erupts then one doesn't look towards temples or mosques ... but they only look into the eyes of the person whom they love
Copy English Dialogue View & ShareTum ladkiyon ka yeh bada problem hai ... ghar, career, pati, bachche, kitchen sab kuch sambhal sakti ho ... bas heartbreak ko manage nahi kar pati
Copy Hindi DialogueYou girls have this big problem ... you can manage house, career, husband, kids, kitchen, everything ... but you can't manage a heartbreak
Copy English Dialogue View & ShareEk laawaris ko roti ki bheek di jaati hai pyar ki nahi ... usse zillat milti hai lekin apni sachai ko badalne ka mauka nahi milta
Copy Hindi DialogueA derelict can be given food if he begs but not love ... he gets humiliation but not a chance to change his truth
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein sirf future hi nahi ... present bhi hota hai
Copy Hindi DialogueIn life there is not only the future ... there is also the present
Copy English Dialogue View & ShareDushmani aur nafrat se zameen par lakeerein kheenchi ja sakti hai ... dilon par nahi
Copy Hindi DialogueWith enmity and hatred you draw lines on the ground ... not on the hearts
Copy English Dialogue View & ShareEk bachcha anath ashram mein palkar bada ho sakta hai ... baap mar jaye toh maa ke sahare jee sakta hai ... lekin ek aurat ka pati chala jaye toh woh kiske sahare aur kaise jeeti hai ... woh takleef main samajhta hoon
Copy Hindi DialogueA child can grow living in an orphanage ... he can live with the support of his mother if his father dies ... but if the husband of a woman goes away then the support on which she lives and how she lives ... I understand that pain
Copy English Dialogue View & ShareHamare mulk mein sirf aam aadmi ki kismat kyun kharab hoti hai?
Copy Hindi DialogueWhy is that in our country only the destiny of a common man is bad?
Copy English Dialogue View & ShareParayi aurat aur parayi daulat par nazar nahi dalni chahiye
Copy Hindi DialogueYou should not keep an eye on someone else's woman and money
Copy English Dialogue View & ShareEk laawaris ko roti ki bheek di jaati hai pyar ki nahi ... usse zillat milti hai lekin apni sachai ko badalne ka mauka nahi milta
Copy Hindi DialogueA derelict can be given food if he begs but not love ... he gets humiliation but not a chance to change his truth
Copy English Dialogue View & ShareDushmani aur nafrat se zameen par lakeerein kheenchi ja sakti hai ... dilon par nahi
Copy Hindi DialogueWith enmity and hatred you draw lines on the ground ... not on the hearts
Copy English Dialogue View & ShareJab mohabbat ki aag dahek uthti hai na toh woh mandir aur masjid ki taraf nahi dekhta hai ... un aankhon mein sirf dekhta hai jinhe woh pyar karta hai
Copy Hindi DialogueWhen the fire of love erupts then one doesn't look towards temples or mosques ... but they only look into the eyes of the person whom they love
Copy English Dialogue View & SharePyar dil se hota hai ... joh sachcha hota hai aur hamesha rehta hai
Copy Hindi DialogueLove happens from the heart ... which is true and it stays forever
Copy English Dialogue View & ShareJab mohabbat ki aag dahek uthti hai na toh woh mandir aur masjid ki taraf nahi dekhta hai ... un aankhon mein sirf dekhta hai jinhe woh pyar karta hai
Copy Hindi DialogueWhen the fire of love erupts then one doesn't look towards temples or mosques ... but they only look into the eyes of the person whom they love
Copy English Dialogue View & ShareJis chot se main zakhmi hua hoon ... ussi chot se ladunga
Copy Hindi DialogueThe wound that has injured me ... I will fight with that wound
Copy English Dialogue View & ShareSher ke shikaar mein shikaari bhi mar sakta hai
Copy Hindi DialogueIn hunting for a tiger even the hunter can die
Copy English Dialogue View & ShareHamare mulk mein sirf aam aadmi ki kismat kyun kharab hoti hai?
Copy Hindi DialogueWhy is that in our country only the destiny of a common man is bad?
Copy English Dialogue View & ShareWagah naam hai mera ... kyun ki na hoon main Hindustan ka, na Pakistan ka ... bas joh player game badal paaye hai ... peeche padh jaata hoon uski jaan ka
Copy Hindi DialogueMy name is Wagah ... since I'm neither from India nor Pakistan ... only the player who can change the game ... I run behind his life
Copy English Dialogue View & ShareAap toh apni saaf sutri balcony mein se neeche gandi naali mein sirf thookna jaante hai ... par us naali mein pal rahe kisi laawaris ko apne barabar bithana jaante hai?
Copy Hindi DialogueYou only know to spit from your clean balcony into the dirty gutter ... but can you make a derelict living in that dirty gutter sit besides you?
Copy English Dialogue View & ShareShaadi na hi ek contract hai, na hi koi utsav hai ... agar utsav hai toh logon ke liye hai ... shaadi do aatmaon do dilon ka mel hai ... jisme do jan bharpoor zindagi saath saath jeete hai aur saath saath marte hai
Copy Hindi DialogueMarriage is not a contract, neither a festival ... if it's a festival then it's for others ... marriage is a union of two souls two hearts ... in which two people live life together to the fullest and die together
Copy English Dialogue View & ShareTum ladkiyon ka yeh bada problem hai ... ghar, career, pati, bachche, kitchen sab kuch sambhal sakti ho ... bas heartbreak ko manage nahi kar pati
Copy Hindi DialogueYou girls have this big problem ... you can manage house, career, husband, kids, kitchen, everything ... but you can't manage a heartbreak
Copy English Dialogue View & ShareJab jeb mein daulat badh jaati hai na ... toh zabaan kaboo se nikal jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you have more money in the pocket ... then the words go out of control
Copy English Dialogue View & ShareIshwar dil mein ho toh sachai mazboot rehti hai
Copy Hindi DialogueIf God is in your heart, the truth is resolute
Copy English Dialogue View & Share