equotes.xyx

Tu khali naam bol ... haddiyo ka visarjan kara doongi main

Copy Hindi Dialogue

You simply tell me the name ... I will do the final rituals of their bones

Copy English Dialogue View & Share

Yeh system mujhe aaj tak samajh nahi aaya ... road par tezz chalao toh police pakadti hai ... race mein tezz chalao toh inaam milta hai

Copy Hindi Dialogue

I haven't understood this system till today ... if you drive fast on the road then the police catches you ... but if you drive fast in a race then you are rewarded

Copy English Dialogue View & Share

Meri aankhon ki surahi se meri nazaro ka jaam pijiye ... dil cheez kya hai, aap meri jaan lijiye

Copy Hindi Dialogue

Drink some wine of my eyesight from the jar of my eyes ... forget my heart, you can take my life

Copy English Dialogue View & Share

In aankhon ki masti ke mastane hazaaro hai ... kehne ko toh duniya mein maikhane hazaaro hai ... is shama faroza ke parwane hazaaro hai

Copy Hindi Dialogue

There are thousands intoxicated by the passion of these eyes ... and it is said that there are thousands of bars in this world ... but there are thousands of lovers of this lighted candle

Copy English Dialogue View & Share

Hum baar baar tere dar pe aayenge ... aur ghanti bajake bhaag jayenge

Copy Hindi Dialogue

I will come to your door multiple times ... and I will ring the bell and run away

Copy English Dialogue View & Share

Ghajini ki aulad!

Copy Hindi Dialogue

You son of Ghajini!

Copy English Dialogue View & Share

Aapko toh tauba karne ki fursat bhi mil gayi ... hum mein toh ek gunaah karne ke liye yeh zindagi bhi kam pad gayi

Copy Hindi Dialogue

You have the time to forbid God ... and I found my whole life small, even to commit a single crime

Copy English Dialogue View & Share

Akhbaar baad mein aata hai ... colony waale khabarein pehle chaap dete hai

Copy Hindi Dialogue

The newspaper comes later ... first the people of this colony spread the news

Copy English Dialogue View & Share

Jaisi demand ... waisi supply

Copy Hindi Dialogue

The demand ... drives the supply

Copy English Dialogue View & Share

Hum baar baar tere dar pe aayenge ... aur ghanti bajake bhaag jayenge

Copy Hindi Dialogue

I will come to your door multiple times ... and I will ring the bell and run away

Copy English Dialogue View & Share

Parathe maange toh chaante milenge

Copy Hindi Dialogue

If you ask for flatbreads then you will get slaps

Copy English Dialogue View & Share

Hum baar baar tere dar pe aayenge ... aur ghanti bajake bhaag jayenge

Copy Hindi Dialogue

I will come to your door multiple times ... and I will ring the bell and run away

Copy English Dialogue View & Share

Mohabbat karne waala door ho jaye ... toh nafrat se hi mohabbat karni padti hai

Copy Hindi Dialogue

When the person you love becomes distant ... then you have to love hatred itself

Copy English Dialogue View & Share

In aankhon ki masti ke mastane hazaaro hai ... kehne ko toh duniya mein maikhane hazaaro hai ... is shama faroza ke parwane hazaaro hai

Copy Hindi Dialogue

There are thousands intoxicated by the passion of these eyes ... and it is said that there are thousands of bars in this world ... but there are thousands of lovers of this lighted candle

Copy English Dialogue View & Share

Mere kutte ko kutta bolega tu!

Copy Hindi Dialogue

You will call my dog, a dog!

Copy English Dialogue View & Share

Yeh system mujhe aaj tak samajh nahi aaya ... road par tezz chalao toh police pakadti hai ... race mein tezz chalao toh inaam milta hai

Copy Hindi Dialogue

I haven't understood this system till today ... if you drive fast on the road then the police catches you ... but if you drive fast in a race then you are rewarded

Copy English Dialogue View & Share

Meri aankhon ki surahi se meri nazaro ka jaam pijiye ... dil cheez kya hai, aap meri jaan lijiye

Copy Hindi Dialogue

Drink some wine of my eyesight from the jar of my eyes ... forget my heart, you can take my life

Copy English Dialogue View & Share

Meri aankhon ki surahi se meri nazaro ka jaam pijiye ... dil cheez kya hai, aap meri jaan lijiye

Copy Hindi Dialogue

Drink some wine of my eyesight from the jar of my eyes ... forget my heart, you can take my life

Copy English Dialogue View & Share

Aapko toh tauba karne ki fursat bhi mil gayi ... hum mein toh ek gunaah karne ke liye yeh zindagi bhi kam pad gayi

Copy Hindi Dialogue

You have the time to forbid God ... and I found my whole life small, even to commit a single crime

Copy English Dialogue View & Share

Abhe saale cheenti ke chachere bhai

Copy Hindi Dialogue

Hey you first cousin of an ant

Copy English Dialogue View & Share

Mohabbat karne waala door ho jaye ... toh nafrat se hi mohabbat karni padti hai

Copy Hindi Dialogue

When the person you love becomes distant ... then you have to love hatred itself

Copy English Dialogue View & Share

Aapko toh tauba karne ki fursat bhi mil gayi ... hum mein toh ek gunaah karne ke liye yeh zindagi bhi kam pad gayi

Copy Hindi Dialogue

You have the time to forbid God ... and I found my whole life small, even to commit a single crime

Copy English Dialogue View & Share

Parathe maange toh chaante milenge

Copy Hindi Dialogue

If you ask for flatbreads then you will get slaps

Copy English Dialogue View & Share