equotes.xyx

Jidhar shaq ghus jaata hai na ... khushi udhar se alvida bolke chali jaati hai

Copy Hindi Dialogue

The place where suspicion enters ... from there happiness leaves saying goodbye

Copy English Dialogue View & Share

Aurat ke inhi hoton ne lakhon ghar barbaad kiye hai ... aabad kiye hai toh sirf veerane, maikhane, qaid khane aur pagal khane

Copy Hindi Dialogue

The lips of women have destroyed millions of homes ... if they have flourished anything, then that is ruins, bars, jails and mental asylums

Copy English Dialogue View & Share

Keeda makoda ... bin tel ka pakoda!

Copy Hindi Dialogue

You pest ... you fritter made without oil!

Copy English Dialogue View & Share

Thoda khao, thoda pheko

Copy Hindi Dialogue

Eat a little, throw a little

Copy English Dialogue View & Share

Biwiyon ko zyada sar pe nahi chadana chahiye ... varna woh sar ka dard ban jaati hai

Copy Hindi Dialogue

You shouldn't pamper your wife a lot ... otherwise they'll become a headache

Copy English Dialogue View & Share

Sainik hona ek desh ka sipahi hona hi nahi hai ... sainik hona ek shahadat hai, ek qurbani hai, balidaan hai ... aur sainik ke ghar waale sainik se bhi badhe shaheed hote hai

Copy Hindi Dialogue

Being a soldier is not just being a warrior for the country ... being a soldier is a martyrdom, a sacrifice, an immolation ... and the family members of a soldier are biggers martyrs than the soldier

Copy English Dialogue View & Share

Agar khubsoorat ladki ko na chedo ... toh woh bhi toh uski beizzati hoti hai na

Copy Hindi Dialogue

If you don't tease a beautiful girl ... then that also is disrespectful to her

Copy English Dialogue View & Share

Karz tumhara aur farz hamara?

Copy Hindi Dialogue

The loan is yours and the responsibility is mine?

Copy English Dialogue View & Share

Dharam afeem ki woh goli hai ... jisse sari janta ko mast rakha ja sakta hai

Copy Hindi Dialogue

Religion is that pill of opium ... with which you can keep all the people happy

Copy English Dialogue View & Share

Kutta paalo, billi paalo, yahan tak ki saanp paalna ... par galatfahmi mat paalna

Copy Hindi Dialogue

Nourish a dog, nourish a cat, infact even nourish a snake ... but don't nourish a misunderstanding

Copy English Dialogue View & Share

Sainik hona ek desh ka sipahi hona hi nahi hai ... sainik hona ek shahadat hai, ek qurbani hai, balidaan hai ... aur sainik ke ghar waale sainik se bhi badhe shaheed hote hai

Copy Hindi Dialogue

Being a soldier is not just being a warrior for the country ... being a soldier is a martyrdom, a sacrifice, an immolation ... and the family members of a soldier are biggers martyrs than the soldier

Copy English Dialogue View & Share

Yeh raat ko teen se paanch ka joh waqt hota hai na ... woh bilkul Kumbhkaran ka time hota hai

Copy Hindi Dialogue

The time between three and five in the night ... is exactly like Kumbhkaran (very sleepy) time

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi ke bagair aadmi adhoora hota hai ... aur phir poora ho jaata hai

Copy Hindi Dialogue

Without marriage a man is incomplete ... and after that he's completely gone

Copy English Dialogue View & Share

Aapki kitni sachi paakh mohabbat hai ... arre sach kehte hai kehne waale, sach ko hamesha rahat hai

Copy Hindi Dialogue

Your love is so true and pure ... and the people who say are saying the truth, that truth always brings relief

Copy English Dialogue View & Share

Sainik hona ek desh ka sipahi hona hi nahi hai ... sainik hona ek shahadat hai, ek qurbani hai, balidaan hai ... aur sainik ke ghar waale sainik se bhi badhe shaheed hote hai

Copy Hindi Dialogue

Being a soldier is not just being a warrior for the country ... being a soldier is a martyrdom, a sacrifice, an immolation ... and the family members of a soldier are biggers martyrs than the soldier

Copy English Dialogue View & Share

Biwiyon ko zyada sar pe nahi chadana chahiye ... varna woh sar ka dard ban jaati hai

Copy Hindi Dialogue

You shouldn't pamper your wife a lot ... otherwise they'll become a headache

Copy English Dialogue View & Share

Ek baap ki zindagi mein khushiyon ka mauka sirf do baar aata hai ... pehli baar toh tab jab uska beta zindagi ke farsh par pehli bar bina kisi sahare ke kadam rakhta hai ... aur doosra tab jab wahi beta bada hokar apni shaadi shudha zindagi mein apna pehla kadam rakhta hai

Copy Hindi Dialogue

In a father's life this moment of happiness comes only twice ... first when his son walks on the floor of life for the first time without any support ... and second when the same son grows up and takes his first step into his married life

Copy English Dialogue View & Share

Ek baap ki zindagi mein khushiyon ka mauka sirf do baar aata hai ... pehli baar toh tab jab uska beta zindagi ke farsh par pehli bar bina kisi sahare ke kadam rakhta hai ... aur doosra tab jab wahi beta bada hokar apni shaadi shudha zindagi mein apna pehla kadam rakhta hai

Copy Hindi Dialogue

In a father's life this moment of happiness comes only twice ... first when his son walks on the floor of life for the first time without any support ... and second when the same son grows up and takes his first step into his married life

Copy English Dialogue View & Share

Keeda makoda ... bin tel ka pakoda!

Copy Hindi Dialogue

You pest ... you fritter made without oil!

Copy English Dialogue View & Share

Thoda khao, thoda pheko

Copy Hindi Dialogue

Eat a little, throw a little

Copy English Dialogue View & Share

Agar khubsoorat ladki ko na chedo ... toh woh bhi toh uski beizzati hoti hai na

Copy Hindi Dialogue

If you don't tease a beautiful girl ... then that also is disrespectful to her

Copy English Dialogue View & Share

Yeh raat ko teen se paanch ka joh waqt hota hai na ... woh bilkul Kumbhkaran ka time hota hai

Copy Hindi Dialogue

The time between three and five in the night ... is exactly like Kumbhkaran (very sleepy) time

Copy English Dialogue View & Share

Aurat ke inhi hoton ne lakhon ghar barbaad kiye hai ... aabad kiye hai toh sirf veerane, maikhane, qaid khane aur pagal khane

Copy Hindi Dialogue

The lips of women have destroyed millions of homes ... if they have flourished anything, then that is ruins, bars, jails and mental asylums

Copy English Dialogue View & Share

Aapki kitni sachi paakh mohabbat hai ... arre sach kehte hai kehne waale, sach ko hamesha rahat hai

Copy Hindi Dialogue

Your love is so true and pure ... and the people who say are saying the truth, that truth always brings relief

Copy English Dialogue View & Share

Aurat ke inhi hoton ne lakhon ghar barbaad kiye hai ... aabad kiye hai toh sirf veerane, maikhane, qaid khane aur pagal khane

Copy Hindi Dialogue

The lips of women have destroyed millions of homes ... if they have flourished anything, then that is ruins, bars, jails and mental asylums

Copy English Dialogue View & Share

Plane time par hai, economy ki seat hai ... badlo bhes aur chalo pardes

Copy Hindi Dialogue

The plane is on time, the seat is economy ... change your appearance and let's go to a foreign country

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi ke bagair aadmi adhoora hota hai ... aur phir poora ho jaata hai

Copy Hindi Dialogue

Without marriage a man is incomplete ... and after that he's completely gone

Copy English Dialogue View & Share

Kis bedardi se ujhada hai mera chaman ... ab main kahan bechunga dal sabzi aur mutton

Copy Hindi Dialogue

With great brutality you have destroyed my garden ... now where will I sell vegetable lentil and mutton

Copy English Dialogue View & Share

Kutta paalo, billi paalo, yahan tak ki saanp paalna ... par galatfahmi mat paalna

Copy Hindi Dialogue

Nourish a dog, nourish a cat, infact even nourish a snake ... but don't nourish a misunderstanding

Copy English Dialogue View & Share

Bahut ho gayi pyar ki acting, bahut gaa liye duet ... ab jis kaam ke liye main tumhe yahan laya hoon na, just do it

Copy Hindi Dialogue

Enough of this acting in love, enough of singing duets ... now the work for which I've brought you here, just do it

Copy English Dialogue View & Share

Rajneeti aur dharam yeh do aaise shastra hai ... jisse koi bhi bandhan kaate ja sakte hai, todhe ja sakte hai

Copy Hindi Dialogue

Politics and religion are two such weapons ... with which you can cut and break any relationship

Copy English Dialogue View & Share

Plane time par hai, economy ki seat hai ... badlo bhes aur chalo pardes

Copy Hindi Dialogue

The plane is on time, the seat is economy ... change your appearance and let's go to a foreign country

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi ki khasiyat hai yeh kabhi jhukti nahi ... saanse ruk jati hai magar zindagi rukti nahi

Copy Hindi Dialogue

It is the specialty of life that it never bows down ... breathe stops but life never stops

Copy English Dialogue View & Share

Kis bedardi se ujhada hai mera chaman ... ab main kahan bechunga dal sabzi aur mutton

Copy Hindi Dialogue

With great brutality you have destroyed my garden ... now where will I sell vegetable lentil and mutton

Copy English Dialogue View & Share

Bahut ho gayi pyar ki acting, bahut gaa liye duet ... ab jis kaam ke liye main tumhe yahan laya hoon na, just do it

Copy Hindi Dialogue

Enough of this acting in love, enough of singing duets ... now the work for which I've brought you here, just do it

Copy English Dialogue View & Share

Kis bedardi se ujhada hai mera chaman ... ab main kahan bechunga dal sabzi aur mutton

Copy Hindi Dialogue

With great brutality you have destroyed my garden ... now where will I sell vegetable lentil and mutton

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi ki khasiyat hai yeh kabhi jhukti nahi ... saanse ruk jati hai magar zindagi rukti nahi

Copy Hindi Dialogue

It is the specialty of life that it never bows down ... breathe stops but life never stops

Copy English Dialogue View & Share

Raaste ke beech mein prem ... what a shame

Copy Hindi Dialogue

Making love in the middle of the road ... what a shame

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi ke bagair aadmi adhoora hota hai ... aur phir poora ho jaata hai

Copy Hindi Dialogue

Without marriage a man is incomplete ... and after that he's completely gone

Copy English Dialogue View & Share

Ek baap ki zindagi mein khushiyon ka mauka sirf do baar aata hai ... pehli baar toh tab jab uska beta zindagi ke farsh par pehli bar bina kisi sahare ke kadam rakhta hai ... aur doosra tab jab wahi beta bada hokar apni shaadi shudha zindagi mein apna pehla kadam rakhta hai

Copy Hindi Dialogue

In a father's life this moment of happiness comes only twice ... first when his son walks on the floor of life for the first time without any support ... and second when the same son grows up and takes his first step into his married life

Copy English Dialogue View & Share