Main tumhe itni aasani se nahi marne doonga ... main tumhare khoon ke ek ek katre se ... police ke har us zulm ka badla loonga joh mujhpar hua hai
Copy Hindi DialogueI won't let you die this easily ... with every drop of your blood ... I'll take the revenge from you, of every cruel act that the police did on me
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat kabhi nahi marti ... mohabbat ko koi nahi maar sakta ... mohabbat ke phool hamesha khile rahenge
Copy Hindi DialogueLove never dies ... no one can kill love ... the flowers of love will always stay blossomed
Copy English Dialogue View & ShareZevar utaarkar phir se pehne ja sakte hai ... lekin ghar ki izzat woh zevar hai joh ek baar utar gayi toh phir nahi pehni ja sakti
Copy Hindi DialogueYou can remove jewellery and wear it again ... but the respect of the house is that jewellery which can't be worn again once it has been removed
Copy English Dialogue View & ShareJoh sar par kafan bandkar nikalte hai ... woh anjaam nahi sochte
Copy Hindi DialogueThose who leave wearing a shroud on their head ... they don't think about the consequence
Copy English Dialogue View & ShareMarzi ho toh sooli par chadana ya rab ... sau baar jahannam mein jalana ya rab ... lekin mashooq kahen aap hamare hai buzurg ... na cheez ko yeh din na dikhana ya rab
Copy Hindi DialogueOh god if you wish then hang me ... oh god burn me 100 times in hell ... but my lover calling me her elder ... oh god don't make me see that day
Copy English Dialogue View & ShareKanoon ka sipahi, kanoon ki raksha ke liye jab kanoon ke dariye se bahar nikalta hai ... toh woh sar pe kafan bandkar nikalta hai
Copy Hindi DialogueWhen a soldier of the law, steps out of the limits of the law to protect the law ... then he leaves with a shroud tied on his head
Copy English Dialogue View & ShareAaisi nafrat bhi achi nahi ... joh ghate toh nafrat aur bade toh mohabbat ban jaye
Copy Hindi DialogueSuch hatred is also not good ... which when reduces becomes hate and when it grows it becomes love
Copy English Dialogue View & ShareKhuda toh sabko bacha sakta hai ... lekin jiska khuda na ho, usse koi nahi bacha sakta
Copy Hindi DialogueGod can save everyone ... but the one who doesn't believe in god, no one can save him
Copy English Dialogue View & ShareBahut bada durbhagya hai is desh ka ... jahan charitra aur naitikta jaise oonchi aur keemti cheezon ko insaan ke jism ke do inch ke hisse se naapa jaata hai ... charitra toh mannsa, vaacha, karmana hota hai ... jiska mann shudh ho, vichar shudh ho, ache bol bolta ho, ache kaam karta ho ... wohi charitravan hota hai
Copy Hindi DialogueThis country is very unfortunate ... because priceless qualities like character and virtue are measured using a two inch part of a human's body ... a character is based on the heart, words and deeds ... the one who has a clean heart, clean thoughts, speaks good words, does good deeds ... that person has a good character
Copy English Dialogue View & ShareZinda rehne ke liye sirf teen cheezein zaroori hai ... hansi, khushi aur phool
Copy Hindi DialogueTo stay alive you need only 3 things ... laughter, happiness and flowers
Copy English Dialogue View & ShareJab pyar kisise hota hai toh dil ki uljhane aur bhi badh jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you fall in love with someone then the problems of the heart get bigger
Copy English Dialogue View & ShareJab itni bewafai par tujhe dil pyar karta hai ... aare zalim agar tu bawafaa hota toh kya hota
Copy Hindi DialogueWhen the heart loves you with even such little unfaithfulness ... then what will happen when you become completely unfaithful
Copy English Dialogue View & ShareJis insaan ko maa ki mamta naseeb nahi hui ... us jaisa koi badnaseeb nahi
Copy Hindi DialogueA person who doesn't get the motherly love ... there is no one as unfortunate as him
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareZindagi hazaron karvatein badalti hai ... aur ek din aapki zindagi ek aaisi karvat badlegi ... jiski lapet mein aakar aap apna tamaam business bhool jayenge
Copy Hindi DialogueLife takes thousands of turns ... and one day your life will take such a turn ... in which you'll get caught and you'll forget your entire business
Copy English Dialogue View & ShareLadki khandan ki ek band mutthi hai ... jab tak yeh mutthi band hai sharafat, sharafat hai ... jis din yeh mutthi khul gayi ... ek shareef ladki aur ek bazaari aurat mein koi farak nahi
Copy Hindi DialogueA woman is like a closed fist of a family ... as long as the fist is closed till then decency is decency ... the day the fist opens up ... that day there will be no difference between a decent girl and a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareKanoon ka sipahi, kanoon ki raksha ke liye jab kanoon ke dariye se bahar nikalta hai ... toh woh sar pe kafan bandkar nikalta hai
Copy Hindi DialogueWhen a soldier of the law, steps out of the limits of the law to protect the law ... then he leaves with a shroud tied on his head
Copy English Dialogue View & ShareJis insaan ko maa ki mamta naseeb nahi hui ... us jaisa koi badnaseeb nahi
Copy Hindi DialogueA person who doesn't get the motherly love ... there is no one as unfortunate as him
Copy English Dialogue View & ShareNasha pilake girana toh sabko aata hai ... aare mazaa toh tab hai ki girton ko thaam le saakhi
Copy Hindi DialogueEveryone knows how to make someone drink alcohol and fall ... but my friend the fun is when you help the people falling
Copy English Dialogue View & ShareAchcha dost aur achcha pati ... kismat waalon ko hi milta hai
Copy Hindi DialogueA good friend and a good husband ... only lucky people get them
Copy English Dialogue View & ShareJaise sugandh ke bina phool adhoora reh jaata hai ... waise hi naari ka jeevan bina jeevan saathi ke adhoora reh jaata hai
Copy Hindi DialogueJust like a flower is incomplete without fragrance ... just like that the life of a woman remains incomplete without a life partner
Copy English Dialogue View & ShareAchcha dost aur achcha pati ... kismat waalon ko hi milta hai
Copy Hindi DialogueA good friend and a good husband ... only lucky people get them
Copy English Dialogue View & ShareIshq, mushq, khassi aur khushi ... chupane pe bhi nahi chup sakte
Copy Hindi DialogueLove, romance, cough and happiness ... can't be hidden even if you try to
Copy English Dialogue View & ShareZindagi hazaron karvatein badalti hai ... aur ek din aapki zindagi ek aaisi karvat badlegi ... jiski lapet mein aakar aap apna tamaam business bhool jayenge
Copy Hindi DialogueLife takes thousands of turns ... and one day your life will take such a turn ... in which you'll get caught and you'll forget your entire business
Copy English Dialogue View & ShareGande khoon ki aulaad ko hum gunday ke naam se jaante hai
Copy Hindi DialogueWe call the child of dirty blood as a goon
Copy English Dialogue View & ShareKanoon aur kanoon ke rakhwaalon ko saboot ki zaroorat us waqt tak padti hai, jab tak woh kanoon ki hadhon mein rehte hai ... lekin jis waqt woh kanoon ki hifazat ke liye un hadhon se bahar nikal jaate hai, toh phir saboot ki nahi ... goliyon ki zaroorat padti hai
Copy Hindi DialogueThe law and the people who protect the law need a proof, until they stay within the limits of the law ... but when they cross those limits to protect the law, then they don't need a proof ... they need bullets
Copy English Dialogue View & ShareBahut bada durbhagya hai is desh ka ... jahan charitra aur naitikta jaise oonchi aur keemti cheezon ko insaan ke jism ke do inch ke hisse se naapa jaata hai ... charitra toh mannsa, vaacha, karmana hota hai ... jiska mann shudh ho, vichar shudh ho, ache bol bolta ho, ache kaam karta ho ... wohi charitravan hota hai
Copy Hindi DialogueThis country is very unfortunate ... because priceless qualities like character and virtue are measured using a two inch part of a human's body ... a character is based on the heart, words and deeds ... the one who has a clean heart, clean thoughts, speaks good words, does good deeds ... that person has a good character
Copy English Dialogue View & ShareKuch adayein ho, kuch tevar ho, kuch jalwe ho, kuch toofan ho ... jis mein tum ho aur hum ho, hum ho aur tum ho
Copy Hindi DialogueShe should have some grace, some attitude, some talent, some storminess ... in which you and me are there, me and you are there
Copy English Dialogue View & ShareJosh mein koi burai nahi lekin usse hosh ke dariye mein hona chahiye
Copy Hindi DialogueThere is nothing bad with passion but it must stay within the limits of awareness
Copy English Dialogue View & ShareBholi bhali shakal waale hote hai jallad se ... bewafaaon se pyar kaun kare, husn ka aitbaar kaun kare
Copy Hindi DialogueThose who have innocent faces are like executioners ... no one wants to love the dishonest people, no one wants to trust a beautiful body
Copy English Dialogue View & ShareSachai se kahin zyada kabhi kabhi masoom sa jhoot dil ko bada baahta hai
Copy Hindi DialogueSometimes an innocent lie appeals more to the heart than the truth
Copy English Dialogue View & ShareJab itni bewafai par tujhe dil pyar karta hai ... aare zalim agar tu bawafaa hota toh kya hota
Copy Hindi DialogueWhen the heart loves you with even such little unfaithfulness ... then what will happen when you become completely unfaithful
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat mein kabhi aisi bhi halat paayi jaati hai ... tabiyat aur ghabrati hai jab behlayi jaati hai
Copy Hindi DialogueSometimes in love there comes a condition where ... the health gets more worse when it is pacified
Copy English Dialogue View & ShareHasne waalo ko kabhi kabhi rona bhi padta hai
Copy Hindi DialoguePeople who laugh have to cry at times
Copy English Dialogue View & ShareKuch baatein kehne aur sunne mein utni achchi nahi lagti ... lekin phir bhi woh sach hoti hai
Copy Hindi DialogueSome things don't sound good when you say and hear them ... but still they are true
Copy English Dialogue View & ShareHumne saanp ko doodh pilaya ... par hum doodh pila sakte hai, toh uska sar bhi kuchal sakte hai
Copy Hindi DialogueI have fed milk to a snake ... but if I can feed milk then I can also crush its head
Copy English Dialogue View & ShareAadmi ko khwab dekhne chahiye apni aukaad aur haisiyat ke hisaab se
Copy Hindi DialogueA man should see dreams based on his position and status
Copy English Dialogue View & ShareZinda rehne ke liye sirf teen cheezein zaroori hai ... hansi, khushi aur phool
Copy Hindi DialogueTo stay alive you need only 3 things ... laughter, happiness and flowers
Copy English Dialogue View & ShareHumne saanp ko doodh pilaya ... par hum doodh pila sakte hai, toh uska sar bhi kuchal sakte hai
Copy Hindi DialogueI have fed milk to a snake ... but if I can feed milk then I can also crush its head
Copy English Dialogue View & ShareInsaan gir sakta hai, usool jhuk sakta hai, aur khandan tabah ho sakte hai ... lekin mohabbat karne waale dil na jhuke hai ... aur na kabhi jhuk sakte hai
Copy Hindi DialogueA person can fall, protocols can bow down, and families can get destroyed ... but the hearts that are in love have never bowed down ... and will never bow down
Copy English Dialogue View & ShareLogon ko intezaar karvane ke baad mehfil mein jao toh taaliyon se swagat hota hai ... waqt se pehle pahunch jao toh khud taali baja bajakar aane waale ka swagat karna padta hai
Copy Hindi DialogueIf you make people wait and then enter the party then you are welcomed with an applause ... and if you reach before time then you have to applaud and welcome the people coming
Copy English Dialogue View & ShareMilap ki teen manzilen hoti hai ... pehli manzil nafrat aur ladai ... doosri manzil dosti aur safai ... teesri manzil pyar aur sagai
Copy Hindi DialogueAmalgamation has three storeys ... first storey of hatred and fight ... second storey of friendship and purification ... and third storey of love and engagement
Copy English Dialogue View & ShareNar ka naari se, phool ka phulwari se aur mandir ka pujari se hamesha ek hi naata rehta hai ... aur uska naam hai dharam
Copy Hindi DialogueThe relationship of a man with a woman, of a flower with a garden and of a temple with a priest is always only one ... and the name of that is duty
Copy English Dialogue View & ShareMarzi ho toh sooli par chadana ya rab ... sau baar jahannam mein jalana ya rab ... lekin mashooq kahen aap hamare hai buzurg ... na cheez ko yeh din na dikhana ya rab
Copy Hindi DialogueOh god if you wish then hang me ... oh god burn me 100 times in hell ... but my lover calling me her elder ... oh god don't make me see that day
Copy English Dialogue View & ShareNasha pilake girana toh sabko aata hai ... aare mazaa toh tab hai ki girton ko thaam le saakhi
Copy Hindi DialogueEveryone knows how to make someone drink alcohol and fall ... but my friend the fun is when you help the people falling
Copy English Dialogue View & SharePathan ka lafz aur mayaan se nikla talwar ... kabhi vapas nahi jaati
Copy Hindi DialogueThe words of a Pathan and the sword from a scabbard ... never go back
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat mein kabhi aisi bhi halat paayi jaati hai ... tabiyat aur ghabrati hai jab behlayi jaati hai
Copy Hindi DialogueSometimes in love there comes a condition where ... the health gets more worse when it is pacified
Copy English Dialogue View & ShareMarzi ho toh sooli par chadana ya rab ... sau baar jahannam mein jalana ya rab ... lekin mashooq kahen aap hamare hai buzurg ... na cheez ko yeh din na dikhana ya rab
Copy Hindi DialogueOh god if you wish then hang me ... oh god burn me 100 times in hell ... but my lover calling me her elder ... oh god don't make me see that day
Copy English Dialogue View & ShareAchcha dost aur achcha pati ... kismat waalon ko hi milta hai
Copy Hindi DialogueA good friend and a good husband ... only lucky people get them
Copy English Dialogue View & SharePunjab, Sind, Gujarat, Maharashtra ... Bangal ho ke Hyderabad ... Hindustan ke hum hai ... Hindustan hamara
Copy Hindi DialoguePunjab, Sind, Gujarat, Maharashtra ... be it Bengal or Hyderabad ... we belong to India ... and India is ours
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat kabhi nahi marti ... mohabbat ko koi nahi maar sakta ... mohabbat ke phool hamesha khile rahenge
Copy Hindi DialogueLove never dies ... no one can kill love ... the flowers of love will always stay blossomed
Copy English Dialogue View & ShareKahan hai woh ladki jiske daaman mein mooh chupakar insaan sari duniya ko bhool sake ... kahan hai woh ladki jise dekhkar mann bol uthe, is paar yeh madhu hai, tum ho, us paar na jaane kya hoga ... kahan hai woh ladki jise dekhte hi yeh mehsoos ho, ki jise main janam janam se dhoond raha hoon woh yahi hai ... kahan hai woh ladki jiske baare mein Tagore ne kaha tha, teri neeli aankhen ek gehri jheel ki tarah hai, jee chahta hai main un mein doob doob jaon ... kahan hai woh ladki joh mere saath sagar ki machalti lehron mein kood padegi, kahan hai woh ladki joh mere saath jayegi
Copy Hindi DialogueWhere is that girl in whose scarf a person can hide his face and forget the entire world ... where is that girl seeing whom the heart says, that there is sweetness and you on this side, but who knows what will be there on the other side ... where is that girl seeing whom I feel that, the one who I was searching for since ages is here ... where is that girl for whom Rabindranath Tagore had said that, your blue eyes are like a deep lake, and I wish to drown in that ... where is that girl who will jump with me in crazy waves of the sea, where is that girl who will come with me
Copy English Dialogue View & ShareKahan hai woh ladki jiske daaman mein mooh chupakar insaan sari duniya ko bhool sake ... kahan hai woh ladki jise dekhkar mann bol uthe, is paar yeh madhu hai, tum ho, us paar na jaane kya hoga ... kahan hai woh ladki jise dekhte hi yeh mehsoos ho, ki jise main janam janam se dhoond raha hoon woh yahi hai ... kahan hai woh ladki jiske baare mein Tagore ne kaha tha, teri neeli aankhen ek gehri jheel ki tarah hai, jee chahta hai main un mein doob doob jaon ... kahan hai woh ladki joh mere saath sagar ki machalti lehron mein kood padegi, kahan hai woh ladki joh mere saath jayegi
Copy Hindi DialogueWhere is that girl in whose scarf a person can hide his face and forget the entire world ... where is that girl seeing whom the heart says, that there is sweetness and you on this side, but who knows what will be there on the other side ... where is that girl seeing whom I feel that, the one who I was searching for since ages is here ... where is that girl for whom Rabindranath Tagore had said that, your blue eyes are like a deep lake, and I wish to drown in that ... where is that girl who will jump with me in crazy waves of the sea, where is that girl who will come with me
Copy English Dialogue View & ShareAadmi ko khwab dekhne chahiye apni aukaad aur haisiyat ke hisaab se
Copy Hindi DialogueA man should see dreams based on his position and status
Copy English Dialogue View & ShareAapke daddu dhamki nahi dete ... faisle sunate hai
Copy Hindi DialogueYour grandfather doesn't give warnings ... he directly gives the judgement
Copy English Dialogue View & ShareHumne saanp ko doodh pilaya ... par hum doodh pila sakte hai, toh uska sar bhi kuchal sakte hai
Copy Hindi DialogueI have fed milk to a snake ... but if I can feed milk then I can also crush its head
Copy English Dialogue View & ShareJaise sugandh ke bina phool adhoora reh jaata hai ... waise hi naari ka jeevan bina jeevan saathi ke adhoora reh jaata hai
Copy Hindi DialogueJust like a flower is incomplete without fragrance ... just like that the life of a woman remains incomplete without a life partner
Copy English Dialogue View & ShareMain tumhe itni aasani se nahi marne doonga ... main tumhare khoon ke ek ek katre se ... police ke har us zulm ka badla loonga joh mujhpar hua hai
Copy Hindi DialogueI won't let you die this easily ... with every drop of your blood ... I'll take the revenge from you, of every cruel act that the police did on me
Copy English Dialogue View & ShareBagair maang mein sindoor aur yeh gale mein mangalsutra ... ek suhaagan adhoori hoti hai ... adhoori
Copy Hindi DialogueWithout the vermilion of the hair parting and the wedding necklace ... a married woman looks incomplete ... incomplete
Copy English Dialogue View & ShareMilap ki teen manzilen hoti hai ... pehli manzil nafrat aur ladai ... doosri manzil dosti aur safai ... teesri manzil pyar aur sagai
Copy Hindi DialogueAmalgamation has three storeys ... first storey of hatred and fight ... second storey of friendship and purification ... and third storey of love and engagement
Copy English Dialogue View & ShareLadki khandan ki ek band mutthi hai ... jab tak yeh mutthi band hai sharafat, sharafat hai ... jis din yeh mutthi khul gayi ... ek shareef ladki aur ek bazaari aurat mein koi farak nahi
Copy Hindi DialogueA woman is like a closed fist of a family ... as long as the fist is closed till then decency is decency ... the day the fist opens up ... that day there will be no difference between a decent girl and a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareJaise sugandh ke bina phool adhoora reh jaata hai ... waise hi naari ka jeevan bina jeevan saathi ke adhoora reh jaata hai
Copy Hindi DialogueJust like a flower is incomplete without fragrance ... just like that the life of a woman remains incomplete without a life partner
Copy English Dialogue View & ShareNar ka naari se, phool ka phulwari se aur mandir ka pujari se hamesha ek hi naata rehta hai ... aur uska naam hai dharam
Copy Hindi DialogueThe relationship of a man with a woman, of a flower with a garden and of a temple with a priest is always only one ... and the name of that is duty
Copy English Dialogue View & ShareKahan hai woh ladki jiske daaman mein mooh chupakar insaan sari duniya ko bhool sake ... kahan hai woh ladki jise dekhkar mann bol uthe, is paar yeh madhu hai, tum ho, us paar na jaane kya hoga ... kahan hai woh ladki jise dekhte hi yeh mehsoos ho, ki jise main janam janam se dhoond raha hoon woh yahi hai ... kahan hai woh ladki jiske baare mein Tagore ne kaha tha, teri neeli aankhen ek gehri jheel ki tarah hai, jee chahta hai main un mein doob doob jaon ... kahan hai woh ladki joh mere saath sagar ki machalti lehron mein kood padegi, kahan hai woh ladki joh mere saath jayegi
Copy Hindi DialogueWhere is that girl in whose scarf a person can hide his face and forget the entire world ... where is that girl seeing whom the heart says, that there is sweetness and you on this side, but who knows what will be there on the other side ... where is that girl seeing whom I feel that, the one who I was searching for since ages is here ... where is that girl for whom Rabindranath Tagore had said that, your blue eyes are like a deep lake, and I wish to drown in that ... where is that girl who will jump with me in crazy waves of the sea, where is that girl who will come with me
Copy English Dialogue View & ShareIshq, mushq, khassi aur khushi ... chupane pe bhi nahi chup sakte
Copy Hindi DialogueLove, romance, cough and happiness ... can't be hidden even if you try to
Copy English Dialogue View & ShareSachai se kahin zyada kabhi kabhi masoom sa jhoot dil ko bada baahta hai
Copy Hindi DialogueSometimes an innocent lie appeals more to the heart than the truth
Copy English Dialogue View & ShareBagair maang mein sindoor aur yeh gale mein mangalsutra ... ek suhaagan adhoori hoti hai ... adhoori
Copy Hindi DialogueWithout the vermilion of the hair parting and the wedding necklace ... a married woman looks incomplete ... incomplete
Copy English Dialogue View & SharePunjab, Sind, Gujarat, Maharashtra ... Bangal ho ke Hyderabad ... Hindustan ke hum hai ... Hindustan hamara
Copy Hindi DialoguePunjab, Sind, Gujarat, Maharashtra ... be it Bengal or Hyderabad ... we belong to India ... and India is ours
Copy English Dialogue View & ShareBholi bhali shakal waale hote hai jallad se ... bewafaaon se pyar kaun kare, husn ka aitbaar kaun kare
Copy Hindi DialogueThose who have innocent faces are like executioners ... no one wants to love the dishonest people, no one wants to trust a beautiful body
Copy English Dialogue View & ShareNar ka naari se, phool ka phulwari se aur mandir ka pujari se hamesha ek hi naata rehta hai ... aur uska naam hai dharam
Copy Hindi DialogueThe relationship of a man with a woman, of a flower with a garden and of a temple with a priest is always only one ... and the name of that is duty
Copy English Dialogue View & ShareKanoon aur kanoon ke rakhwaalon ko saboot ki zaroorat us waqt tak padti hai, jab tak woh kanoon ki hadhon mein rehte hai ... lekin jis waqt woh kanoon ki hifazat ke liye un hadhon se bahar nikal jaate hai, toh phir saboot ki nahi ... goliyon ki zaroorat padti hai
Copy Hindi DialogueThe law and the people who protect the law need a proof, until they stay within the limits of the law ... but when they cross those limits to protect the law, then they don't need a proof ... they need bullets
Copy English Dialogue View & ShareKuch baatein kehne aur sunne mein utni achchi nahi lagti ... lekin phir bhi woh sach hoti hai
Copy Hindi DialogueSome things don't sound good when you say and hear them ... but still they are true
Copy English Dialogue View & ShareZevar utaarkar phir se pehne ja sakte hai ... lekin ghar ki izzat woh zevar hai joh ek baar utar gayi toh phir nahi pehni ja sakti
Copy Hindi DialogueYou can remove jewellery and wear it again ... but the respect of the house is that jewellery which can't be worn again once it has been removed
Copy English Dialogue View & ShareMain tumhe itni aasani se nahi marne doonga ... main tumhare khoon ke ek ek katre se ... police ke har us zulm ka badla loonga joh mujhpar hua hai
Copy Hindi DialogueI won't let you die this easily ... with every drop of your blood ... I'll take the revenge from you, of every cruel act that the police did on me
Copy English Dialogue View & Share