Aainda kisi gareeb par haath uthane ki koshish ki ... toh tumhare haathon ko bhik mangne ke kabil bhi nahi chhodunga
Copy Hindi DialogueFrom today if you ever raise your hand on a poor person ... then I won't leave your hands even in the condition to beg
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareIsse toh aaise zakhm do joh kabhi na bhare ... aur yeh zindagi bhar apni hi laash ko apne kandhon par uthaye tadpata rahe
Copy Hindi DialogueGive him the wounds that will never heal ... so that he carries his dead body on his shoulders and wriggles for his entire life
Copy English Dialogue View & ShareHusn ibaadat hai meri, ishq mazhab hai mera ... hoon toh insaan magar, bhes hai parwane ka
Copy Hindi DialogueI pray for a beautiful body, love is my religion ... I am a human being, but in the disguise of a lover
Copy English Dialogue View & ShareJako rakhe saiyan, maar sake na koi ... baal na baka kar sake, joh jag bairi hoye
Copy Hindi DialogueIf God is protecting you, then there is no one that can harm you ... no one can even touch your hair, even if the whole world is against you
Copy English Dialogue View & ShareTum angoor ke woh guchhe ho jinse sharab nichodi ja chuki hai ... aur Ruksana ek paka hua anaar hai jiska ek ek dana hum choos choos kar khayenge
Copy Hindi DialogueYou are a bunch of grapes from which alcohol has been squeezed ... and Ruksana is a ripe pomegranate whose every little bit, I am going to suck and eat
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareJako rakhe saiyan, maar sake na koi ... baal na baka kar sake, joh jag bairi hoye
Copy Hindi DialogueIf God is protecting you, then there is no one that can harm you ... no one can even touch your hair, even if the whole world is against you
Copy English Dialogue View & ShareUparwaala kisi ko sazaa dene ke liye khud chalkar neeche nahi aata ... ussike kehane se koi insaan zulm aur sitam ka muqabla karne ke liye uthta hai ... aur aaj main zulm ko khatam karke hi rahoonga
Copy Hindi DialogueGod himself doesn't come down to punish someone ... on his saying someone stands up to fight against injustice and torture ... and today I will end this injustice
Copy English Dialogue View & ShareHamare Hind mein auraton ko izzat ki nazaron se dekha jaata hai ... hawas aur besharmi se nahi
Copy Hindi DialogueIn India women are seen with the eyes of respect ... and not with eyes of lust and shame
Copy English Dialogue View & ShareHusn ibaadat hai meri, ishq mazhab hai mera ... hoon toh insaan magar, bhes hai parwane ka
Copy Hindi DialogueI pray for a beautiful body, love is my religion ... I am a human being, but in the disguise of a lover
Copy English Dialogue View & ShareHusn ka deewana hoon ... kabhi bhawara, kabhi bulbul, kabhi parwana hoon
Copy Hindi DialogueI am crazy for a beautiful body ... sometimes I am a bee, sometimes I am a bird, sometimes I am a lover
Copy English Dialogue View & ShareJako rakhe saiyan, maar sake na koi ... baal na baka kar sake, joh jag bairi hoye
Copy Hindi DialogueIf God is protecting you, then there is no one that can harm you ... no one can even touch your hair, even if the whole world is against you
Copy English Dialogue View & ShareMain fauladi shaitan ki madad se sultan toh kya ... sari duniya par fateh hasil kar sakta hoon ... shaitan zindabad, shaitan zindabad
Copy Hindi DialogueWith the help of the strong devil ... I am going to win over the entire world and not just the emperor ... long live the devil, long live the devil
Copy English Dialogue View & ShareMain Hind ki sherni hoon ... mera ek panja uth gaya toh tera ye haath tere dhad se alag ho jayega
Copy Hindi DialogueI am a tigress from India ... if I raise my one hand then your hand will separate from your body
Copy English Dialogue View & ShareIsse toh aaise zakhm do joh kabhi na bhare ... aur yeh zindagi bhar apni hi laash ko apne kandhon par uthaye tadpata rahe
Copy Hindi DialogueGive him the wounds that will never heal ... so that he carries his dead body on his shoulders and wriggles for his entire life
Copy English Dialogue View & ShareMamta ki koi zaban nahi hoti ... naa hi pyar ki koi tasveer hoti hai
Copy Hindi DialogueMotherly love has no language ... and neither does love have a photo
Copy English Dialogue View & ShareSukh aur dukh dono uparwaale ki den hai ... is liye sukh ki tarah dukh ko bhi apnana seekho
Copy Hindi DialogueHappiness and sadness are both gods gift ... that's why just like happiness learn to adopt sadness also
Copy English Dialogue View & ShareTum angoor ke woh guchhe ho jinse sharab nichodi ja chuki hai ... aur Ruksana ek paka hua anaar hai jiska ek ek dana hum choos choos kar khayenge
Copy Hindi DialogueYou are a bunch of grapes from which alcohol has been squeezed ... and Ruksana is a ripe pomegranate whose every little bit, I am going to suck and eat
Copy English Dialogue View & ShareMain fauladi shaitan ki madad se sultan toh kya ... sari duniya par fateh hasil kar sakta hoon ... shaitan zindabad, shaitan zindabad
Copy Hindi DialogueWith the help of the strong devil ... I am going to win over the entire world and not just the emperor ... long live the devil, long live the devil
Copy English Dialogue View & ShareHusn ka deewana hoon ... kabhi bhawara, kabhi bulbul, kabhi parwana hoon
Copy Hindi DialogueI am crazy for a beautiful body ... sometimes I am a bee, sometimes I am a bird, sometimes I am a lover
Copy English Dialogue View & ShareMain fauladi shaitan ki madad se sultan toh kya ... sari duniya par fateh hasil kar sakta hoon ... shaitan zindabad, shaitan zindabad
Copy Hindi DialogueWith the help of the strong devil ... I am going to win over the entire world and not just the emperor ... long live the devil, long live the devil
Copy English Dialogue View & ShareUparwaala kisi ko sazaa dene ke liye khud chalkar neeche nahi aata ... ussike kehane se koi insaan zulm aur sitam ka muqabla karne ke liye uthta hai ... aur aaj main zulm ko khatam karke hi rahoonga
Copy Hindi DialogueGod himself doesn't come down to punish someone ... on his saying someone stands up to fight against injustice and torture ... and today I will end this injustice
Copy English Dialogue View & ShareApne zulm ki takat par itna naaj na karna ... kyun ki tumhari napak hasti ko nestonabud karne waala paida ho chuka hai
Copy Hindi DialogueDon't be so proud of your strength of injustice ... because the one who will destroy your unholy identity has been born
Copy English Dialogue View & Share