equotes.xyx

Siyasat ki duniya mein maa, baap, bhai, behen, beti, damad koi kuch nahi hota ... kyun ki aadmi jab upar uthna chahta hai, tab yeh sab rishtey aur jazbaat bojh bankar usse neeche ghaseet lete hai

Copy Hindi Dialogue

In the world of politics there is no mother, father, brother, sister, daughter, son-in-law ... because when a man wants to rise, then all these relations and emotions burden him and pull him down

Copy English Dialogue View & Share

Ab toh baat hi baat hai, har taraf chandni raat hai, khushiyon ki barsaat hai, tera aur Kavita ka zindagi bhar ka saath hai, teri aane waali baraat hai, sari jaidaad apne haath hai ... aye kabootar rone ki kya baat hai?

Copy Hindi Dialogue

Now the time is good, everywhere there is moonlit night, it's raining happiness, you and Kavita will stay together for life, your wedding procession is going to come, the whole wealth is in our hands ... so why are you crying you pigeon?

Copy English Dialogue View & Share

Jis naujawan ko kaam mein jee lagata dekho ... uss naujawan mein apna dil lagao

Copy Hindi Dialogue

The youngster that you see giving his heart to his work ... give your heart to that youngster

Copy English Dialogue View & Share

Ab toh baat hi baat hai, har taraf chandni raat hai, khushiyon ki barsaat hai, tera aur Kavita ka zindagi bhar ka saath hai, teri aane waali baraat hai, sari jaidaad apne haath hai ... aye kabootar rone ki kya baat hai?

Copy Hindi Dialogue

Now the time is good, everywhere there is moonlit night, it's raining happiness, you and Kavita will stay together for life, your wedding procession is going to come, the whole wealth is in our hands ... so why are you crying you pigeon?

Copy English Dialogue View & Share

Aap police officer nahin ... foolish officer

Copy Hindi Dialogue

You are not a police officer ... foolish officer

Copy English Dialogue View & Share

Hum saadharan premi nahi ... desh premi hai

Copy Hindi Dialogue

I'm not a simple lover ... I'm a patriot

Copy English Dialogue View & Share

Waqt aane par na dushman ko chhodna chahiye ... na saanp ko dekhkar laathi ko todna chahiye

Copy Hindi Dialogue

When the time comes you should neither leave the enemy ... nor should you break the stick on seeing a snake

Copy English Dialogue View & Share

Waqt aane par na dushman ko chhodna chahiye ... na saanp ko dekhkar laathi ko todna chahiye

Copy Hindi Dialogue

When the time comes you should neither leave the enemy ... nor should you break the stick on seeing a snake

Copy English Dialogue View & Share

Teri tabiyat toh hamesha murghi ki tarah khauff ke ande diya karti hai

Copy Hindi Dialogue

You health just like a chicken always gives the eggs of fear

Copy English Dialogue View & Share

Tumhari shaadi usse nahin hogi jise tum prem karti ho ... tumhari shaadi usse hogi jise main prem karta hoon

Copy Hindi Dialogue

You will not get married to the person you love ... you will get married to the person I love

Copy English Dialogue View & Share

Insaan agar kisi baat ki umeed na rakhe toh na dil tootne ka afsoos hota hai ... na baad mein behosh hota hai

Copy Hindi Dialogue

If a person doesn't keep a hope for anything then you don't feel sad when your heart breaks ... and neither does he faint later on

Copy English Dialogue View & Share

Tumhari shaadi usse nahin hogi jise tum prem karti ho ... tumhari shaadi usse hogi jise main prem karta hoon

Copy Hindi Dialogue

You will not get married to the person you love ... you will get married to the person I love

Copy English Dialogue View & Share

Teri tabiyat toh hamesha murghi ki tarah khauff ke ande diya karti hai

Copy Hindi Dialogue

You health just like a chicken always gives the eggs of fear

Copy English Dialogue View & Share

Jiske paas mooch nahin ... uske paas mann hi nahin hai

Copy Hindi Dialogue

One who does not have a mustache ... does not have a heart

Copy English Dialogue View & Share

Ab toh baat hi baat hai, har taraf chandni raat hai, khushiyon ki barsaat hai, tera aur Kavita ka zindagi bhar ka saath hai, teri aane waali baraat hai, sari jaidaad apne haath hai ... aye kabootar rone ki kya baat hai?

Copy Hindi Dialogue

Now the time is good, everywhere there is moonlit night, it's raining happiness, you and Kavita will stay together for life, your wedding procession is going to come, the whole wealth is in our hands ... so why are you crying you pigeon?

Copy English Dialogue View & Share

National dress ka mazaak nahin udayoge toh broadminded kaise kehe jaoge

Copy Hindi Dialogue

If you don't make fun of the national dress then how will you be called broadminded

Copy English Dialogue View & Share

Waqt aane par na dushman ko chhodna chahiye ... na saanp ko dekhkar laathi ko todna chahiye

Copy Hindi Dialogue

When the time comes you should neither leave the enemy ... nor should you break the stick on seeing a snake

Copy English Dialogue View & Share

National dress ka mazaak nahin udayoge toh broadminded kaise kehe jaoge

Copy Hindi Dialogue

If you don't make fun of the national dress then how will you be called broadminded

Copy English Dialogue View & Share

Siyasat ki duniya mein maa, baap, bhai, behen, beti, damad koi kuch nahi hota ... kyun ki aadmi jab upar uthna chahta hai, tab yeh sab rishtey aur jazbaat bojh bankar usse neeche ghaseet lete hai

Copy Hindi Dialogue

In the world of politics there is no mother, father, brother, sister, daughter, son-in-law ... because when a man wants to rise, then all these relations and emotions burden him and pull him down

Copy English Dialogue View & Share

Jiske paas mooch nahin ... uske paas mann hi nahin hai

Copy Hindi Dialogue

One who does not have a mustache ... does not have a heart

Copy English Dialogue View & Share

Hum saadharan premi nahi ... desh premi hai

Copy Hindi Dialogue

I'm not a simple lover ... I'm a patriot

Copy English Dialogue View & Share

Aap police officer nahin ... foolish officer

Copy Hindi Dialogue

You are not a police officer ... foolish officer

Copy English Dialogue View & Share

Joh apna naam short karde, woh kaam bhi chota hi karega

Copy Hindi Dialogue

One who shortens his name, he will do small work

Copy English Dialogue View & Share

Maaf nahin, main tujhe saaf kar doonga

Copy Hindi Dialogue

I will not forgive you, I will clean you

Copy English Dialogue View & Share