Mere haath kanoon se zyada lambe hai ... jahan mera haath ja sakta hai, wahan kanoon ka haath nahi ja sakta
Copy Hindi DialogueMy hands are longer than the hands of the law ... where my hands can reach, the hands of the law can't reach
Copy English Dialogue View & ShareSiyasat ki duniya mein maa, baap, bhai, behen, beti, damad koi kuch nahi hota ... kyun ki aadmi jab upar uthna chahta hai, tab yeh sab rishtey aur jazbaat bojh bankar usse neeche ghaseet lete hai
Copy Hindi DialogueIn the world of politics there is no mother, father, brother, sister, daughter, son-in-law ... because when a man wants to rise, then all these relations and emotions burden him and pull him down
Copy English Dialogue View & ShareAgar tum mein se kisi ne apni jagah se hilne ki koshish ki ... toh tumhare tukdo ko sukhe patton ki tarah hawa mein uda doonga
Copy Hindi DialogueIf anyone amongst you tries to move from your place ... then I will blow your pieces like dry leaves in the air
Copy English Dialogue View & ShareKaun bewakoof hoga, joh aapka mazaak uda karke apne mazaak ka mazaak udayega
Copy Hindi DialogueWho will be a fool, who will make fun of his fun after making fun of you
Copy English Dialogue View & ShareMaa ka khoon chaatne wali kutte jaisi zabaan se main apna naam nahi sunana chahta
Copy Hindi DialogueI don't want to hear my name from a dogs mouth who licks a mothers blood
Copy English Dialogue View & ShareMooch ka baal nikla nahi, shuru ho gaya haram kaari karne
Copy Hindi DialogueYour hair of mustache is not even out, and you've already started bastardness
Copy English Dialogue View & ShareMere haath kanoon se zyada lambe hai ... jahan mera haath ja sakta hai, wahan kanoon ka haath nahi ja sakta
Copy Hindi DialogueMy hands are longer than the hands of the law ... where my hands can reach, the hands of the law can't reach
Copy English Dialogue View & ShareAuraton ke shareer ka sauda karke daulat kamane waale log toh maine dekhe the ... lekin apni maa ka sauda karne waala dalaal maine apni zindagi mein pehli baar dekha hai
Copy Hindi DialogueIn my life I have seen people who make money by selling womens body ... but for the first time in my life I am seeing a broker who deals by selling his mother
Copy English Dialogue View & ShareMaine duniya mein bade baimaan dekhe ... lekin aap logon ke takkar ka ek bhi nahi mila
Copy Hindi DialogueI have seen many scoundrels in this world ... but none were to the extent as you guys are
Copy English Dialogue View & SharePehle main tumhare pyar mein deewani thi ... aaj main tumhare izzat ki deewani ho gayi
Copy Hindi DialogueFirst I was crazy in your love ... today I have become crazy of your honor
Copy English Dialogue View & ShareChal maafi maang nahi to sar, pair, mooh sab ek design ka bana doonga ... maafi maang!
Copy Hindi DialogueApologize or else I will make your head, legs, face of the same design ... apologize!
Copy English Dialogue View & ShareAuraton ke shareer ka sauda karke daulat kamane waale log toh maine dekhe the ... lekin apni maa ka sauda karne waala dalaal maine apni zindagi mein pehli baar dekha hai
Copy Hindi DialogueIn my life I have seen people who make money by selling womens body ... but for the first time in my life I am seeing a broker who deals by selling his mother
Copy English Dialogue View & ShareMaa ka khoon chaatne wali kutte jaisi zabaan se main apna naam nahi sunana chahta
Copy Hindi DialogueI don't want to hear my name from a dogs mouth who licks a mothers blood
Copy English Dialogue View & ShareSiyasat ki duniya mein maa, baap, bhai, behen, beti, damad koi kuch nahi hota ... kyun ki aadmi jab upar uthna chahta hai, tab yeh sab rishtey aur jazbaat bojh bankar usse neeche ghaseet lete hai
Copy Hindi DialogueIn the world of politics there is no mother, father, brother, sister, daughter, son-in-law ... because when a man wants to rise, then all these relations and emotions burden him and pull him down
Copy English Dialogue View & ShareMooch ka baal nikla nahi, shuru ho gaya haram kaari karne
Copy Hindi DialogueYour hair of mustache is not even out, and you've already started bastardness
Copy English Dialogue View & SharePehle main tumhare pyar mein deewani thi ... aaj main tumhare izzat ki deewani ho gayi
Copy Hindi DialogueFirst I was crazy in your love ... today I have become crazy of your honor
Copy English Dialogue View & ShareAuraton ke shareer ka sauda karke daulat kamane waale log toh maine dekhe the ... lekin apni maa ka sauda karne waala dalaal maine apni zindagi mein pehli baar dekha hai
Copy Hindi DialogueIn my life I have seen people who make money by selling womens body ... but for the first time in my life I am seeing a broker who deals by selling his mother
Copy English Dialogue View & ShareMujhe bhi giraftaar kar lo na ... pyar ki hathkadi lagakar dil ke lock up mein qaid kar lo na
Copy Hindi DialogueArrest me also ... put the handcuff of love on me and imprison me in the lock up of the heart
Copy English Dialogue View & ShareChal maafi maang nahi to sar, pair, mooh sab ek design ka bana doonga ... maafi maang!
Copy Hindi DialogueApologize or else I will make your head, legs, face of the same design ... apologize!
Copy English Dialogue View & ShareMujhe bhi giraftaar kar lo na ... pyar ki hathkadi lagakar dil ke lock up mein qaid kar lo na
Copy Hindi DialogueArrest me also ... put the handcuff of love on me and imprison me in the lock up of the heart
Copy English Dialogue View & ShareMain toh apne us dafnaaye huye kal ko kabr se wapas nikaalne ja raha hoon
Copy Hindi DialogueI am going to remove my buried past from the grave
Copy English Dialogue View & Share