equotes.xyx

Jis tarah saanp se zehar alag nahi kar sakte ... ussi tarah jurm se mujrim ko aap alag nahi kar sakte

Copy Hindi Dialogue

Like you can't separate poison from a snake ... just like that you can't separate a criminal from crime

Copy English Dialogue View & Share

Waqt ki band muthi mein kya chupa hai, yeh koi nahi jaanta ... kaunsa bandan kab mukti ban jaye aur kaunsi mukti kab bandan ... yeh tum nahi keh sakte

Copy Hindi Dialogue

No one knows what's hidden in the closed fist of time ... which confinement will turn into freedom and which freedom will turn into confinement ... no one can say that

Copy English Dialogue View & Share

Aa gaya saala jallad ka dhooth ... apni maa ka poot ... chalta hai kaise, jaise malai mein dhoodh

Copy Hindi Dialogue

Here comes the messenger of an executioner ... the son of his mother ... he walks just like cream over milk

Copy English Dialogue View & Share

Jis tarah saanp se zehar alag nahi kar sakte ... ussi tarah jurm se mujrim ko aap alag nahi kar sakte

Copy Hindi Dialogue

Like you can't separate poison from a snake ... just like that you can't separate a criminal from crime

Copy English Dialogue View & Share

Ishq karna toh lagta hai jaise maut se bhi badi ek saza hai ... kya kisi se shikayat kare hum, jab apni taqdeer hi bewafa hai

Copy Hindi Dialogue

Being in love feels like a punishment bigger than death ... how should I complain to anyone, when my own destiny is unfaithful

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous bewafa sanam

Aa gaya saala jallad ka dhooth ... apni maa ka poot ... chalta hai kaise, jaise malai mein dhoodh

Copy Hindi Dialogue

Here comes the messenger of an executioner ... the son of his mother ... he walks just like cream over milk

Copy English Dialogue View & Share

Ishq karna toh lagta hai jaise maut se bhi badi ek saza hai ... kya kisi se shikayat kare hum, jab apni taqdeer hi bewafa hai

Copy Hindi Dialogue

Being in love feels like a punishment bigger than death ... how should I complain to anyone, when my own destiny is unfaithful

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous bewafa sanam

Jis tarah saanp se zehar alag nahi kar sakte ... ussi tarah jurm se mujrim ko aap alag nahi kar sakte

Copy Hindi Dialogue

Like you can't separate poison from a snake ... just like that you can't separate a criminal from crime

Copy English Dialogue View & Share

Ishq karna toh lagta hai jaise maut se bhi badi ek saza hai ... kya kisi se shikayat kare hum, jab apni taqdeer hi bewafa hai

Copy Hindi Dialogue

Being in love feels like a punishment bigger than death ... how should I complain to anyone, when my own destiny is unfaithful

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous bewafa sanam

Har insaan mujrim nahi hota ... lekin har mujrim insaan zaroor hota hai

Copy Hindi Dialogue

Every human isn't a criminal ... but every criminal is definitely a human

Copy English Dialogue View & Share

Jailon ko jail ki tarah nahi, balki aspatal ki tarah treat karna chahiye ... aur mujrimon ko mujrimon ki tarah nahi, bimaaron ki tarah treat karna chahiye

Copy Hindi Dialogue

We should treat a jail like a hospital and not like a jail ... and we should treat criminals like sick people and not like criminals

Copy English Dialogue View & Share