Takleef humko ka takleef degi ... hum toh khud takleefon ko takleef de dete hai
Copy Hindi DialogueWhat pain can misery give me ... I myself give pain to the misery
Copy English Dialogue View & ShareMukar jaane ka qatil ne achcha bahana dhoond nikala hai ... har ek se poochta hai ... isko kisne maar daala hai?
Copy Hindi DialogueThe killer has found a nice way to pull back ... he is asking everyone ... who has killed her?
Copy English Dialogue View & ShareDaal ke bataya nahi jaata ... aur bata ke daala nahi jaata
Copy Hindi DialogueDon't show it when you put it ... and don't put it when you show it
Copy English Dialogue View & ShareJab hum thak ke so rahe the ... yeh so so ke thak rahe the
Copy Hindi DialogueWhen we were tired and sleeping ... he was getting tired of sleeping
Copy English Dialogue View & ShareNa jaane badalon ke darmiyan kaisi saazish hui ... mera ghar mitti ka tha, mere hi ghar baarish hui
Copy Hindi DialogueI don't know what conspiracy happened within the clouds ... my house was made of mud and the rain fell only on my house
Copy English Dialogue View & ShareDhamki dene waalo ki main saans bandh karta hoon ... tera naseeb achcha hai, sirf mooh bandh kar raha hoon
Copy Hindi DialogueI kill people who threaten me ... you are lucky that, I am only closing your mouth
Copy English Dialogue View & ShareGalati se galati ho gayi
Copy Hindi DialogueBy mistake this mistake happened
Copy English Dialogue View & ShareBina izzat ki bhaigiri ... matlab bina Meena Kumari ke Pakeezah
Copy Hindi DialogueBullying without respect ... is like the movie Pakeezah without Meena Kumari
Copy English Dialogue View & ShareMera dushman toh paida hote hi phas jaate hai
Copy Hindi DialogueMy enemies are in problem right from the moment they are born
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein kaala ho ya garam masala ... kahan chup gaya hai saala?
Copy Hindi DialogueI don't care whether the lentil soup has black pepper or a mixture of spices in it ... I want to know where the hell is he hiding?
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein kaala ho ya garam masala ... kahan chup gaya hai saala?
Copy Hindi DialogueI don't care whether the lentil soup has black pepper or a mixture of spices in it ... I want to know where the hell is he hiding?
Copy English Dialogue View & ShareTijori saaf, kaha suna maaf
Copy Hindi DialoguePlease pardon me, I've cleaned the vault
Copy English Dialogue View & ShareHoshiyaari toh hoshiyaar logon se ki jaati hai
Copy Hindi DialogueSmartness is only shown with smart people
Copy English Dialogue View & ShareNa jaane badalon ke darmiyan kaisi saazish hui ... mera ghar mitti ka tha, mere hi ghar baarish hui
Copy Hindi DialogueI don't know what conspiracy happened within the clouds ... my house was made of mud and the rain fell only on my house
Copy English Dialogue View & ShareNa jaane badalon ke darmiyan kaisi saazish hui ... mera ghar mitti ka tha, mere hi ghar baarish hui
Copy Hindi DialogueI don't know what conspiracy happened within the clouds ... my house was made of mud and the rain fell only on my house
Copy English Dialogue View & ShareBina izzat ki bhaigiri ... matlab bina Meena Kumari ke Pakeezah
Copy Hindi DialogueBullying without respect ... is like the movie Pakeezah without Meena Kumari
Copy English Dialogue View & ShareMukar jaane ka qatil ne achcha bahana dhoond nikala hai ... har ek se poochta hai ... isko kisne maar daala hai?
Copy Hindi DialogueThe killer has found a nice way to pull back ... he is asking everyone ... who has killed her?
Copy English Dialogue View & ShareDaal ke bataya nahi jaata ... aur bata ke daala nahi jaata
Copy Hindi DialogueDon't show it when you put it ... and don't put it when you show it
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein kaala ho ya garam masala ... kahan chup gaya hai saala?
Copy Hindi DialogueI don't care whether the lentil soup has black pepper or a mixture of spices in it ... I want to know where the hell is he hiding?
Copy English Dialogue View & Share