Phool khilte hai, bahaaro ka samaa hota hai ... aaise mausam mein hi toh pyar jawan hota hai ... dil ki baaton ko hooton se nahi kehte ... yeh fasaana toh nighahon se bayaan hota hai
Copy Hindi DialogueFlowers blossom, it is the season of spring ... and it is in this weather that love grows ... the words of the heart are not said by the lips ... infact this story is said by the eyes
Copy English Dialogue View & ShareDawa bhi kaam na aaye, koi dua na lage ... mere khuda kisiko pyar ki hawa na lage
Copy Hindi DialogueNo medicine will work and no prayers will work ... my Lord no one should get in the air of love
Copy English Dialogue View & ShareEk baar zabaan dene ke baad agar kal ko kuch ho gaya na ... toh main teri zabaan kheench loonga ... phir tu kisiko jaan toh de payega, lekin zabaan nahi de payega
Copy Hindi DialogueIf something happens tomorrow after you promise ... then I will snatch your tongue ... and then you will be able to give your life to someone, but not your promise
Copy English Dialogue View & ShareMain apne mulk ko apna ghar samajhta hoon
Copy Hindi DialogueI consider my country as my home
Copy English Dialogue View & ShareKuch hosh nahi rehta, kuch dhayan nahi rehta ... insaan mohabbat mein insaan nahi rehta
Copy Hindi DialogueThere is no consciousness, there is no attention ... a human is not a human when in love
Copy English Dialogue View & ShareAapke mehmaan hai toh hum inke kadardaan hai
Copy Hindi DialogueIf he is your guest then I am his appreciator
Copy English Dialogue View & ShareMain apne mulk ko apna ghar samajhta hoon
Copy Hindi DialogueI consider my country as my home
Copy English Dialogue View & ShareHamare ghav bahut gehre hai ... woh itni aasani se nahin bharne waale
Copy Hindi DialogueMy wounds are very deep ... they will not heal this easily
Copy English Dialogue View & SharePhir kabhi kisi Salim se mat kehna ... yeh mulk uska ghar nahi
Copy Hindi DialogueNever say to any Salim again ... that this country is not his home
Copy English Dialogue View & ShareMilte hi nazarein dil milaya nahi jaata ... aagaaz ko anjaam banaya nahi jaata
Copy Hindi DialogueHearts should not connect when the eyes connect ... and the start should never be made the end
Copy English Dialogue View & ShareDawa bhi kaam na aaye, koi dua na lage ... mere khuda kisiko pyar ki hawa na lage
Copy Hindi DialogueNo medicine will work and no prayers will work ... my Lord no one should get in the air of love
Copy English Dialogue View & ShareHamare ghav bahut gehre hai ... woh itni aasani se nahin bharne waale
Copy Hindi DialogueMy wounds are very deep ... they will not heal this easily
Copy English Dialogue View & ShareArre janaab, aaj kal toh music companyon ko ghazal ki dhun bhi disco jaisi chahiye
Copy Hindi DialogueSir, the music companies today want even the tune of a poem to be just like disco
Copy English Dialogue View & SharePhool khilte hai, bahaaro ka samaa hota hai ... aaise mausam mein hi toh pyar jawan hota hai ... dil ki baaton ko hooton se nahi kehte ... yeh fasaana toh nighahon se bayaan hota hai
Copy Hindi DialogueFlowers blossom, it is the season of spring ... and it is in this weather that love grows ... the words of the heart are not said by the lips ... infact this story is said by the eyes
Copy English Dialogue View & ShareTum jaise log dushman hote hain sari insaaniyat ke
Copy Hindi DialoguePeople like you are enemies of entire humanity
Copy English Dialogue View & ShareMilte hi nazarein dil milaya nahi jaata ... aagaaz ko anjaam banaya nahi jaata
Copy Hindi DialogueHearts should not connect when the eyes connect ... and the start should never be made the end
Copy English Dialogue View & ShareKuch hosh nahi rehta, kuch dhayan nahi rehta ... insaan mohabbat mein insaan nahi rehta
Copy Hindi DialogueThere is no consciousness, there is no attention ... a human is not a human when in love
Copy English Dialogue View & SharePhool khilte hai, bahaaro ka samaa hota hai ... aaise mausam mein hi toh pyar jawan hota hai ... dil ki baaton ko hooton se nahi kehte ... yeh fasaana toh nighahon se bayaan hota hai
Copy Hindi DialogueFlowers blossom, it is the season of spring ... and it is in this weather that love grows ... the words of the heart are not said by the lips ... infact this story is said by the eyes
Copy English Dialogue View & SharePhir kabhi kisi Salim se mat kehna ... yeh mulk uska ghar nahi
Copy Hindi DialogueNever say to any Salim again ... that this country is not his home
Copy English Dialogue View & ShareArre janaab, aaj kal toh music companyon ko ghazal ki dhun bhi disco jaisi chahiye
Copy Hindi DialogueSir, the music companies today want even the tune of a poem to be just like disco
Copy English Dialogue View & Share