Hamari tarakki ke raaste mein joh bhi aayega uski zubaan band karni hogi ... rupaiyon se nahin toh goli se
Copy Hindi DialogueWhoever comes in between the path to our success we need to keep them quiet ... if not by money then by a bullet
Copy English Dialogue View & ShareAgar zindagi bhar ka hisaab lagaya jaye ... toh gairon ke muqabale apne hi zyada khatarnak sabit hue hai
Copy Hindi DialogueIf you account for the entire life ... then in front of strangers it is our dear ones that have proved to be more dangerous
Copy English Dialogue View & ShareNakhoon joh uthaya toh khoon kar dega ... kadam joh badaya toh dum todh dega
Copy Hindi DialogueIf you raise your nail then I will kill you ... and if you come forward then you will die
Copy English Dialogue View & ShareSirf hungama khada karna mera maqsad nahi, mera maqsad nahi meri koshish hai yeh soorat badalni chahiye ... aaj yeh deewaar parde ki tarah hilne lagi, sharat yeh thi lekin ki buniyaad hilni chahiye ... meere seene mein na sahi, tumhare seene mein sahi ... ho kahin bhi aag, lekin aag jalni chahiye
Copy Hindi DialogueIt's not my intention to just make a blast, it's my attempt that the faces must change ... today this wall is shaking like a curtain, but the bet was to shake the foundation ... if not in my heart, then atleast in your heart ... it doesn't matter where the fire is, but the fire must keep on burning
Copy English Dialogue View & ShareWahi jam jao, varna iski laash postmortem ke bhi layak nahi rahegi
Copy Hindi DialogueStay right there, otherwise his dead body will not be even in a condition for postmortem
Copy English Dialogue View & SharePaap se dharti phati, adharm se aasmaan, atyachaar se kaanpi insaaniyat, raj kar rahe haivaan ... jinki hogi taqat apoorv, jinka hoga nishana abhed, joh karenge inka sarvanaash ... woh kehlayenge Tridev!
Copy Hindi DialogueThe earth is torn by sin, the heavens are cleaved by wrong, atrocities leave humanity trembling, the satans are ruling ... those who will have infinite strength, those who will target the evil unflinchingly, those who will destroy the wrong-doers ... they will be called trinity
Copy English Dialogue View & ShareIdiots hai woh jinko sach se darr lagta hai ... darna rumours se chahiye ... kyun ki rumour ko agar roka na gaya toh woh aisa sach ban jaata hai ... jiske saamne sach bhi jhooth lagne lagta hai
Copy Hindi DialoguePeople who fear the truth are idiots ... instead you should fear rumours ... because if you don't stop a rumour then it becomes a type of truth ... in front of which even the real truth seems like a lie
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ko na kuch paane ki khushi honi chahiye aur na kuch khone ka gham
Copy Hindi DialogueA person should not have the happiness to achieve something and neither the sorrow to lose something
Copy English Dialogue View & ShareAgar zindagi bhar ka hisaab lagaya jaye ... toh gairon ke muqabale apne hi zyada khatarnak sabit hue hai
Copy Hindi DialogueIf you account for the entire life ... then in front of strangers it is our dear ones that have proved to be more dangerous
Copy English Dialogue View & SharePurane chawal ko yun kachcha chaba jaana ... meri style hai
Copy Hindi DialogueChewing uncooked old rice ... is my style
Copy English Dialogue View & ShareTumhare aur maut ke beech ... meri pistol se nikli sirf ek goli ka faasla reh gaya hai
Copy Hindi DialogueThe distance between you and death ... is only that of a bullet fired from my pistol
Copy English Dialogue View & ShareSaari baatein har ek ko nahi batayi jaati
Copy Hindi DialogueEverything is not meant to be said to everyone
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein agar kuch hai, toh woh paisa nahi, daulat nahi ... pyar hai, mohabbat hai
Copy Hindi DialogueIf there is anything in the world, then that is not money and not wealth ... it is affection, it is love
Copy English Dialogue View & ShareEverytime I'm forced to kill a man ... little bit of myself also dies
Copy Hindi DialogueEverytime I'm forced to kill a man ... a little bit of me also dies
Copy English Dialogue View & ShareHeroine ki zindagi is like an elected government ... paanch saal tak party ... uske baad support
Copy Hindi DialogueThe life of a heroine is like an elected government ... party for 5 years ... after that support
Copy English Dialogue View & SharePhatta poster ... nikla hero!
Copy Hindi DialogueThe hero came out ... tearing the poster!
Copy English Dialogue View & ShareIs desh ke shehar shehar, gaon gaon mein, yahan tak ki ghar ghar ke andar nashe ko pohchane ki lagan honi chahiye hum mein
Copy Hindi DialogueWe should have the dedication to get intoxication into every city, every town in fact every home of this country
Copy English Dialogue View & ShareIdhar ja rahe ho yah udhar ja rahe ho ... kidhar bhi ja rahe ho ... sab raasta God ke paas jata hai
Copy Hindi DialogueWhether you are going here or whether you are going there ... wherever you are going ... all roads lead to God
Copy English Dialogue View & ShareJab sharafat ke kapde utarte hai ... tab sabse zyada mazaa sharifon ko hi aata hai
Copy Hindi DialogueWhen the clothes of honesty fall ... then the honest people enjoy the most
Copy English Dialogue View & ShareMain gareebi ka woh nivala hoon ... joh amir ke gaale mein atak jaye toh uska halak cheer ke rakh de
Copy Hindi DialogueI'm that bite of poverty ... which if it gets stuck in the throat of a rich person then it tears apart his interiors
Copy English Dialogue View & SharePurane chawal ko yun kachcha chaba jaana ... meri style hai
Copy Hindi DialogueChewing uncooked old rice ... is my style
Copy English Dialogue View & ShareIs baar ishq sacha hai
Copy Hindi DialogueThis time I am truly in love
Copy English Dialogue View & ShareHamari aadatein bhi toh harami hai
Copy Hindi DialogueMy habits are also scoundrelly
Copy English Dialogue View & ShareGame khelne ke liye, game toh khelna hi padta hai
Copy Hindi DialogueTo play the game you have to play the game
Copy English Dialogue View & ShareHum jaison ke marne pe hazaaron saikadon log kanda dene aayenge ... aur aap jaise bikau police waale ki arthi uthane ke liye chaar log bhaade pe bulane padenge
Copy Hindi DialogueWhen people like me die thousands of shoulders will come to lift my bier ... and to lift the bier of venal police officers like you we'll have to hire four people
Copy English Dialogue View & SharePaap se dharti phati, adharm se aasmaan, atyachaar se kaanpi insaaniyat, raj kar rahe haivaan ... jinki hogi taqat apoorv, jinka hoga nishana abhed, joh karenge inka sarvanaash ... woh kehlayenge Tridev!
Copy Hindi DialogueThe earth is torn by sin, the heavens are cleaved by wrong, atrocities leave humanity trembling, the satans are ruling ... those who will have infinite strength, those who will target the evil unflinchingly, those who will destroy the wrong-doers ... they will be called trinity
Copy English Dialogue View & ShareApna joru na jaata ... Allah miya se naata
Copy Hindi DialogueI don't have a wife or anyone ... I am only related to God
Copy English Dialogue View & ShareTere vaade pe jeeye hum toh yeh jaan choot jaana ... ke khushi se mar na jaate agar aitbaar hota
Copy Hindi DialogueIf I believed in your promise then I'll should die ... and that I would have died with happiness had I trusted you
Copy English Dialogue View & ShareMain bola picture chalengi toh chalengi ... silver jubilee, house full ... main pass nahi kiya toh picture ka dabba gul
Copy Hindi DialogueIf I said that the movie will do good, then it will ... silver jubilee, house full ... and if I don't pass the movie, then it is a flop
Copy English Dialogue View & ShareJungle mein sirf ek sher hota hai ... aur shehar mein sirf ek khalifa ... baki joh hote hai woh sirf hote hai
Copy Hindi DialogueThere can only be one tiger in a jungle ... and there can only be one successor in a city ... everyone else is just useless
Copy English Dialogue View & ShareKuch hosh nahi rehta, kuch dhayan nahi rehta ... insaan mohabbat mein insaan nahi rehta
Copy Hindi DialogueThere is no consciousness, there is no attention ... a human is not a human when in love
Copy English Dialogue View & ShareJis din mujhe thoos saboot mil gaya ... tumhari zindagi ka aakhri panna main likhonga
Copy Hindi DialogueThe day I get sound evidence ... I will write the last page of your life
Copy English Dialogue View & ShareDosti ya dushmani, jab tak jam ke na ho ... mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueBe it friendship or enmity, unless it is strong ... there is no fun
Copy English Dialogue View & ShareAap hasti hai ... toh ghungroo bajhte hai
Copy Hindi DialogueWhen you laugh ... it sounds like the ankle bells
Copy English Dialogue View & ShareSapna dekhna gunah nahi hai ... sapne mein gunah karna nisangik hai ... sapna na dekhna sangeen apradh hai ... sapne mein gunah karna zaroori hai
Copy Hindi DialogueDreaming is not a crime ... it's natural to a commit in your dream ... not dreaming is a serious crime ... it is necessary to commit a crime in your dream
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein sabsi gehri dushmani miya biwi ki hoti hai
Copy Hindi DialogueThe deepest animosity in this world exists between a husband and a wife
Copy English Dialogue View & SharePublic samaan dekhti hai ... dukaan nahin
Copy Hindi DialoguePeople look at the goods ... not the shop
Copy English Dialogue View & ShareJaldi mein ho yah deri mein ho ... aadmi ko apna manners kabhi nahi bhoolna chahiye
Copy Hindi DialogueWhether you are running quickly or whether you are running late ... a man should never forget his manners
Copy English Dialogue View & ShareThe house always wins!
Copy Hindi DialogueThe house always wins!
Copy English Dialogue View & ShareJalte ghar ko dekhne walon phoos ka chappar aapka hai ... aag ke peeche tezz hawa, aage muqadar aapka hai
Copy Hindi DialoguePeople who look at burning houses, remember that your roof is also made from grass ... there's a gust of wind behind the fire, hence the destiny ahead will be yours
Copy English Dialogue View & ShareYeh hai mere dost, khate nahi ghost ... naam ka Bhagwan hai, dil ka insaan hai ... is hi ki meharbaani se gadha pehalwan hai
Copy Hindi DialogueHe is my friend who doesn't eat meat ... his name is Bhagwan, he is good at heart ... and because of him things are going great
Copy English Dialogue View & ShareTumhare aur maut ke beech ... meri pistol se nikli sirf ek goli ka faasla reh gaya hai
Copy Hindi DialogueThe distance between you and death ... is only that of a bullet fired from my pistol
Copy English Dialogue View & ShareApne plans se zyada zaroori hai unke plans jaan lena ... so you can be one step ahead
Copy Hindi DialogueMore important than knowing your plans, is to know the plans of others ... so you can be one step ahead
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein shohrat, paisa bahut hai ... magar neend ki kami hai
Copy Hindi DialogueThe world is full of fame, money ... but there is lack of sleep
Copy English Dialogue View & ShareHaath mein bandook lekar apne aap ko bahadur samajhna utna hi aasaan hai ... jitna kisi nihatte ko buzdil samajhna
Copy Hindi DialogueIt is easy to consider a weaponless person as a coward ... as easy as it is to consider yourself a brave person by simply holding a gun in your hand
Copy English Dialogue View & ShareRehmat-e-khuda ki jis par ho barasti ... uski kya mitta sakega koi hasti
Copy Hindi DialogueThe one who is showered by the blessings of god ... no one can erase his existence
Copy English Dialogue View & ShareAapke mehmaan hai toh hum inke kadardaan hai
Copy Hindi DialogueIf he is your guest then I am his appreciator
Copy English Dialogue View & SharePagalpan bahut khatarnak bimari hoti hai ... jisse ho jaye uske liye bhi aur auron ke liye bhi
Copy Hindi DialogueBecoming mad is a very dangerous illness ... for the one who goes through it and for others as well
Copy English Dialogue View & ShareYeh hai mere dost, khate nahi ghost ... naam ka Bhagwan hai, dil ka insaan hai ... is hi ki meharbaani se gadha pehalwan hai
Copy Hindi DialogueHe is my friend who doesn't eat meat ... his name is Bhagwan, he is good at heart ... and because of him things are going great
Copy English Dialogue View & ShareRajneeti mein matbhed ho sakta hai ... dushmani nahi hogi
Copy Hindi DialogueThere can be differences in politics ... but not enmity
Copy English Dialogue View & ShareEk pal mein poori zindagi badalne ki taqat hoti hai
Copy Hindi DialogueOne moment has the power to change the entire life
Copy English Dialogue View & ShareHamari tarakki ke raaste mein joh bhi aayega uski zubaan band karni hogi ... rupaiyon se nahin toh goli se
Copy Hindi DialogueWhoever comes in between the path to our success we need to keep them quiet ... if not by money then by a bullet
Copy English Dialogue View & ShareI'm going to shove this finger up his ass so tight ... it will never see sunlight again
Copy Hindi DialogueI'm going to shove this finger up his ass so tight ... it will never see sunlight again
Copy English Dialogue View & ShareKoi madharchod button dabakar mere liye yeh faisla nahin karega ... ki mujhe kab marna hai
Copy Hindi DialogueNo motherfucker can press a button and decide for me ... that when I should die
Copy English Dialogue View & ShareJisne kam mein jeena seekh liya ... usse kabhi kami nahi hoti
Copy Hindi DialogueOne who learns to live in less ... never feels he has less
Copy English Dialogue View & ShareYeh dimaag ka khel hai joh dil se khela jaata hai
Copy Hindi DialogueThis is a game of the mind that is played from the heart
Copy English Dialogue View & ShareTujhe main itne dino tak bandh rakhunga saale ... jab tak tu chakki pees-peeskar sarkar ke liye itna paisa kama le ... ki sarkar ka jail banane ka karcha vasool ho jaye
Copy Hindi DialogueI'll keep you locked up for so many days ... until you earn enough money for the government by grinding flour ... which would cover the expenses of the government for building the jail
Copy English Dialogue View & SharePeepal talle padenge ... aur nadi naare hugne jayenge ... kya thundi thundi hawa lagegi pichwaare mein
Copy Hindi DialogueWe will fart under the banyan tree ... poty near the lake ... what cool cool air we will feel on our backside
Copy English Dialogue View & ShareHamare ghav bahut gehre hai ... woh itni aasani se nahin bharne waale
Copy Hindi DialogueMy wounds are very deep ... they will not heal this easily
Copy English Dialogue View & ShareHamari tarakki ke raaste mein joh bhi aayega uski zubaan band karni hogi ... rupaiyon se nahin toh goli se
Copy Hindi DialogueWhoever comes in between the path to our success we need to keep them quiet ... if not by money then by a bullet
Copy English Dialogue View & ShareDil cheez kya hai aap meri jaan lijiye ... bus ek baar mera kaha maan lijiye ... is anjuman mein aapko aana hai baar baar ... deewar-o-dar ko gaur se pehchaan lijiye
Copy Hindi DialogueWhat is this heart, you may take my life ... but for once you listen to me ... you have to keep coming in this gathering ... so carefully recognize these walls and doors
Copy English Dialogue View & ShareSaat mukaam hote hai ishq mein ... dilkashi, unss, mohabbat, aqeedat, ibaadat, junoon aur maut
Copy Hindi DialogueThere are 7 stages of love ... attraction, attachment, love, trust, worship, passion and death
Copy English Dialogue View & ShareRisky is like whiskey ... uska mazaa wohi janta hai jisne taste kiya hai
Copy Hindi DialogueRisky is like whiskey ... only the person who has tasted it knows the fun of it
Copy English Dialogue View & ShareMehfil lagi hai yahan mohabbat karne waalon ki ... koi lutta hai toh koi lootta hi hai ... dilon ke khel mein aksar kahin na kahin sheesha tootta hi hai
Copy Hindi DialogueThere is a party here of people in love ... some lose and some only steal ... often in the game of hearts a mirror breaks somewhere or the other
Copy English Dialogue View & ShareBahut auratein dekhi jinke liye jaan di jaa sakti hai ... pehli baar ek aaisi ladki dekhi jiske liye jaan li jaa sakti hai
Copy Hindi DialogueI have seen many women for whom one can give their life ... but for the first time I am seeing a woman for whom a life can be taken
Copy English Dialogue View & ShareDimaag aur dil jab ek saath kaam karte hai na ... toh farak nahi padta hai ki dimaag kaunsa hai aur dil kaunsa hai
Copy Hindi DialogueWhen the mind and the heart work together ... then it doesn't matter which is the mind and which is the heart
Copy English Dialogue View & ShareThe house always wins!
Copy Hindi DialogueThe house always wins!
Copy English Dialogue View & ShareCancer se zyada khaufnak bimari toh aapki ragon mein daud rahi hai ... nafrat ki bimari, shaq ki bimari
Copy Hindi DialogueA disease much more dangerous than cancer is running in your veins ... the disease of hatred, the disease of suspicion
Copy English Dialogue View & ShareAap hasti hai ... toh ghungroo bajhte hai
Copy Hindi DialogueWhen you laugh ... it sounds like the ankle bells
Copy English Dialogue View & ShareDil cheez kya hai aap meri jaan lijiye ... bus ek baar mera kaha maan lijiye ... is anjuman mein aapko aana hai baar baar ... deewar-o-dar ko gaur se pehchaan lijiye
Copy Hindi DialogueWhat is this heart, you may take my life ... but for once you listen to me ... you have to keep coming in this gathering ... so carefully recognize these walls and doors
Copy English Dialogue View & ShareMard ko abaad bhi aurat karti hai aur barbaad bhi aurat karti hai
Copy Hindi DialogueA man succeeds because of a woman and a man gets destroyed because of a woman
Copy English Dialogue View & ShareAap hasti hai ... toh ghungroo bajhte hai
Copy Hindi DialogueWhen you laugh ... it sounds like the ankle bells
Copy English Dialogue View & ShareJab sharafat ke kapde utarte hai ... tab sabse zyada mazaa sharifon ko hi aata hai
Copy Hindi DialogueWhen the clothes of honesty fall ... then the honest people enjoy the most
Copy English Dialogue View & ShareSanwaar nok palak aabruon mein kham karde ... gire pade huye lafzon ko mohtaram karde
Copy Hindi DialogueDecorate the eyelids that are curled under the eyebrows ... respect the words that have fallen down
Copy English Dialogue View & ShareBeete dino ki yaad ka sahara toh tab liya jaata hai ... jab sirf yaadein hi reh gayi ho
Copy Hindi DialogueYou take the support of the past days ... when only memories are left
Copy English Dialogue View & ShareSaat mukaam hote hai ishq mein ... dilkashi, unss, mohabbat, aqeedat, ibaadat, junoon aur maut
Copy Hindi DialogueThere are 7 stages of love ... attraction, attachment, love, trust, worship, passion and death
Copy English Dialogue View & ShareMaine cheer haran ka idea drop kar diya hai
Copy Hindi DialogueI have dropped the idea of denuding
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi aankhon dekhi aur kaano suni baat bhi jhoot ho sakti hai
Copy Hindi DialogueSometimes what you see and hear can also be a lie
Copy English Dialogue View & ShareBaat agar hadd se badh jaaye ... toh batangar bann jaati hai
Copy Hindi DialogueIf the news rises above its limits ... then it becomes a nuisance
Copy English Dialogue View & ShareMitt nahi sakti insaaniyat, mitte chahe insaan ... gupt neeti chalaye jitni chahe haivaan ... kehti hai yeh dharti, kehta hai aasman ... dharm rakshak hai sabse hi mahaan
Copy Hindi DialogueHumanity cannot be erased, even if humans gets erased ... no matter how many secret plans the devils make ... the land says that, the sky says that ... the protector of religion is the greatest person
Copy English Dialogue View & ShareKings sabko yaad rehte hai ... kingmakers yaad nahi rehte
Copy Hindi DialogueEveryone remembers the kings ... but no one remembers the kingmakers
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ki tarah jiyo, aam aadmi ki tarah bardaash karo aur aam aadmi ki tarah marro
Copy Hindi DialogueLive like a common man, tolerate like a common man and die like a common man
Copy English Dialogue View & ShareMujhe duniya ka sabse daulatmand aur sabse shaktishali insaan banna hai
Copy Hindi DialogueI want to become the most richest and the most powerful man of the world
Copy English Dialogue View & ShareAapke ghar mein cockroach aata hai toh aap kya karte hai Rathore Sahab? ... aap usko paalte nahi maarte hai
Copy Hindi DialogueRathore Sir, what do you do when a cockroach comes in your house? ... you don't nourish him you kill him
Copy English Dialogue View & ShareMujhe duniya ka sabse daulatmand aur sabse shaktishali insaan banna hai
Copy Hindi DialogueI want to become the most richest and the most powerful man of the world
Copy English Dialogue View & ShareDeewane se deewangi ka sabak na poochna ... woh khud nahi jaanta ki woh deewana kyun hai
Copy Hindi DialogueDon't ask a lover about what he learned in craziness ... he himself doesn't know as to why he is crazy in love
Copy English Dialogue View & ShareIs desh ke shehar shehar, gaon gaon mein, yahan tak ki ghar ghar ke andar nashe ko pohchane ki lagan honi chahiye hum mein
Copy Hindi DialogueWe should have the dedication to get intoxication into every city, every town in fact every home of this country
Copy English Dialogue View & ShareHeroine ki zindagi is like an elected government ... paanch saal tak party ... uske baad support
Copy Hindi DialogueThe life of a heroine is like an elected government ... party for 5 years ... after that support
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein agar kuch hai, toh woh paisa nahi, daulat nahi ... pyar hai, mohabbat hai
Copy Hindi DialogueIf there is anything in the world, then that is not money and not wealth ... it is affection, it is love
Copy English Dialogue View & ShareNakhoon joh uthaya toh khoon kar dega ... kadam joh badaya toh dum todh dega
Copy Hindi DialogueIf you raise your nail then I will kill you ... and if you come forward then you will die
Copy English Dialogue View & ShareJungle mein sirf ek sher hota hai ... aur shehar mein sirf ek khalifa ... baki joh hote hai woh sirf hote hai
Copy Hindi DialogueThere can only be one tiger in a jungle ... and there can only be one successor in a city ... everyone else is just useless
Copy English Dialogue View & ShareLogon se pyar karo ... cheezon se nahi
Copy Hindi DialogueLove people ... and not things
Copy English Dialogue View & ShareKoi madharchod button dabakar mere liye yeh faisla nahin karega ... ki mujhe kab marna hai
Copy Hindi DialogueNo motherfucker can press a button and decide for me ... that when I should die
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein koi aaisa taala nahi bana jiski chaabi bhi na bani ho
Copy Hindi DialogueThere is no lock made in this world which doesn't have a key to it
Copy English Dialogue View & ShareIdiots hai woh jinko sach se darr lagta hai ... darna rumours se chahiye ... kyun ki rumour ko agar roka na gaya toh woh aisa sach ban jaata hai ... jiske saamne sach bhi jhooth lagne lagta hai
Copy Hindi DialoguePeople who fear the truth are idiots ... instead you should fear rumours ... because if you don't stop a rumour then it becomes a type of truth ... in front of which even the real truth seems like a lie
Copy English Dialogue View & ShareHamare ghav bahut gehre hai ... woh itni aasani se nahin bharne waale
Copy Hindi DialogueMy wounds are very deep ... they will not heal this easily
Copy English Dialogue View & ShareKal ke baad is mulk ke nasal ki ragoon mein khoon nahin ... hamara becha hua zehar daudega
Copy Hindi DialogueFrom tomorrow blood won't be running in the veins of the breed of this country ... our sold poison will be running
Copy English Dialogue View & ShareHumne dekhe hai bahut baatein banane waale ... baatein waale toh janaab kaam kidhar karte hai ... woh joh dekhe hi nahi toofan uthate sagar ... woh kya khaak samundar mein safar karte hai
Copy Hindi DialogueI have seen a lot of people who cook stories ... and people who cook stories don't work ... those who have not seen the sea raising the storm ... no way they can travel in the sea
Copy English Dialogue View & ShareArre janaab, aaj kal toh music companyon ko ghazal ki dhun bhi disco jaisi chahiye
Copy Hindi DialogueSir, the music companies today want even the tune of a poem to be just like disco
Copy English Dialogue View & ShareAchchi neend = achchi soch = achcha jeevan
Copy Hindi DialogueGood sleep = good thinking = good life
Copy English Dialogue View & ShareChaal pe chaal chalne ki meri aadat hai
Copy Hindi DialogueIt is my habit to play ploy after ploy
Copy English Dialogue View & ShareRishwat khao aur rishwat khilao
Copy Hindi DialogueTake bribe and give bribe
Copy English Dialogue View & ShareTujhe main itne dino tak bandh rakhunga saale ... jab tak tu chakki pees-peeskar sarkar ke liye itna paisa kama le ... ki sarkar ka jail banane ka karcha vasool ho jaye
Copy Hindi DialogueI'll keep you locked up for so many days ... until you earn enough money for the government by grinding flour ... which would cover the expenses of the government for building the jail
Copy English Dialogue View & ShareMitt nahi sakti insaaniyat, mitte chahe insaan ... gupt neeti chalaye jitni chahe haivaan ... kehti hai yeh dharti, kehta hai aasman ... dharm rakshak hai sabse hi mahaan
Copy Hindi DialogueHumanity cannot be erased, even if humans gets erased ... no matter how many secret plans the devils make ... the land says that, the sky says that ... the protector of religion is the greatest person
Copy English Dialogue View & ShareJab tak koi cheez apne paas hi ho, toh uske hone ka ehsaas nahi hota ... jab woh door hone lagti hai, tab woh ehsaas jaag uthta hai
Copy Hindi DialogueUntil you possess something, you don't realize that it is with you ... and when it starts going away, then you start realizing about it
Copy English Dialogue View & SharePeepal talle padenge ... aur nadi naare hugne jayenge ... kya thundi thundi hawa lagegi pichwaare mein
Copy Hindi DialogueWe will fart under the banyan tree ... poty near the lake ... what cool cool air we will feel on our backside
Copy English Dialogue View & ShareI'm just a stupid common man
Copy Hindi DialogueI'm just a stupid common man
Copy English Dialogue View & ShareMehfil lagi hai yahan mohabbat karne waalon ki ... koi lutta hai toh koi lootta hi hai ... dilon ke khel mein aksar kahin na kahin sheesha tootta hi hai
Copy Hindi DialogueThere is a party here of people in love ... some lose and some only steal ... often in the game of hearts a mirror breaks somewhere or the other
Copy English Dialogue View & ShareDosti ya dushmani, jab tak jam ke na ho ... mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueBe it friendship or enmity, unless it is strong ... there is no fun
Copy English Dialogue View & ShareJis din mujhe thoos saboot mil gaya ... tumhari zindagi ka aakhri panna main likhonga
Copy Hindi DialogueThe day I get sound evidence ... I will write the last page of your life
Copy English Dialogue View & ShareSoz jab dil mein utar aata hai ... nagma aankhon se nazar aata hai
Copy Hindi DialogueWhen passion comes into the heart ... then you can see music through the eyes
Copy English Dialogue View & ShareJalte ghar ko dekhne walon phoos ka chappar aapka hai ... aag ke peeche tezz hawa, aage muqadar aapka hai
Copy Hindi DialoguePeople who look at burning houses, remember that your roof is also made from grass ... there's a gust of wind behind the fire, hence the destiny ahead will be yours
Copy English Dialogue View & ShareSoz jab dil mein utar aata hai ... nagma aankhon se nazar aata hai
Copy Hindi DialogueWhen passion comes into the heart ... then you can see music through the eyes
Copy English Dialogue View & ShareBahut auratein dekhi jinke liye jaan di jaa sakti hai ... pehli baar ek aaisi ladki dekhi jiske liye jaan li jaa sakti hai
Copy Hindi DialogueI have seen many women for whom one can give their life ... but for the first time I am seeing a woman for whom a life can be taken
Copy English Dialogue View & ShareJalte ghar ko dekhne walon phoos ka chappar aapka hai ... aag ke peeche tezz hawa, aage muqadar aapka hai
Copy Hindi DialoguePeople who look at burning houses, remember that your roof is also made from grass ... there's a gust of wind behind the fire, hence the destiny ahead will be yours
Copy English Dialogue View & ShareJoh insaan jurm ke khilaaf awaaz uthata hai ... usko duniya baaghi hi kehti hai
Copy Hindi DialogueA human who raises his voice against crime ... is called a rebel by the world
Copy English Dialogue View & ShareApna joru na jaata ... Allah miya se naata
Copy Hindi DialogueI don't have a wife or anyone ... I am only related to God
Copy English Dialogue View & ShareGareeb aadmi ko na ungli nahi karne ka sahab
Copy Hindi DialogueSir, you should never provoke a poor man
Copy English Dialogue View & ShareMain bola picture chalengi toh chalengi ... silver jubilee, house full ... main pass nahi kiya toh picture ka dabba gul
Copy Hindi DialogueIf I said that the movie will do good, then it will ... silver jubilee, house full ... and if I don't pass the movie, then it is a flop
Copy English Dialogue View & ShareBadi machli jaal mein na aaye ... is liye choti machli ko kaante mein phasna padta hai
Copy Hindi DialogueSo that the big fish doesn't get caught in the net ... that's why the small fish has to get caught in the hook
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ko na kuch paane ki khushi honi chahiye aur na kuch khone ka gham
Copy Hindi DialogueA person should not have the happiness to achieve something and neither the sorrow to lose something
Copy English Dialogue View & ShareDeewane se deewangi ka sabak na poochna ... woh khud nahi jaanta ki woh deewana kyun hai
Copy Hindi DialogueDon't ask a lover about what he learned in craziness ... he himself doesn't know as to why he is crazy in love
Copy English Dialogue View & ShareIdhar ja rahe ho yah udhar ja rahe ho ... kidhar bhi ja rahe ho ... sab raasta God ke paas jata hai
Copy Hindi DialogueWhether you are going here or whether you are going there ... wherever you are going ... all roads lead to God
Copy English Dialogue View & ShareKuch hosh nahi rehta, kuch dhayan nahi rehta ... insaan mohabbat mein insaan nahi rehta
Copy Hindi DialogueThere is no consciousness, there is no attention ... a human is not a human when in love
Copy English Dialogue View & ShareIs desh ke shehar shehar, gaon gaon mein, yahan tak ki ghar ghar ke andar nashe ko pohchane ki lagan honi chahiye hum mein
Copy Hindi DialogueWe should have the dedication to get intoxication into every city, every town in fact every home of this country
Copy English Dialogue View & ShareHumko maloom hai heaven bahut beautiful jagah hai ... par wahan jaane ka humko itna jaldi nahi hai
Copy Hindi DialogueI know heaven is a very beautiful place ... but I am in no rush to get there
Copy English Dialogue View & ShareBahut auratein dekhi jinke liye jaan di jaa sakti hai ... pehli baar ek aaisi ladki dekhi jiske liye jaan li jaa sakti hai
Copy Hindi DialogueI have seen many women for whom one can give their life ... but for the first time I am seeing a woman for whom a life can be taken
Copy English Dialogue View & SharePeepal talle padenge ... aur nadi naare hugne jayenge ... kya thundi thundi hawa lagegi pichwaare mein
Copy Hindi DialogueWe will fart under the banyan tree ... poty near the lake ... what cool cool air we will feel on our backside
Copy English Dialogue View & ShareHumne dekhe hai bahut baatein banane waale ... baatein waale toh janaab kaam kidhar karte hai ... woh joh dekhe hi nahi toofan uthate sagar ... woh kya khaak samundar mein safar karte hai
Copy Hindi DialogueI have seen a lot of people who cook stories ... and people who cook stories don't work ... those who have not seen the sea raising the storm ... no way they can travel in the sea
Copy English Dialogue View & ShareAapke ghar mein cockroach aata hai toh aap kya karte hai Rathore Sahab? ... aap usko paalte nahi maarte hai
Copy Hindi DialogueRathore Sir, what do you do when a cockroach comes in your house? ... you don't nourish him you kill him
Copy English Dialogue View & ShareYeh hai mere dost, khate nahi ghost ... naam ka Bhagwan hai, dil ka insaan hai ... is hi ki meharbaani se gadha pehalwan hai
Copy Hindi DialogueHe is my friend who doesn't eat meat ... his name is Bhagwan, he is good at heart ... and because of him things are going great
Copy English Dialogue View & ShareJoh insaan jurm ke khilaaf awaaz uthata hai ... usko duniya baaghi hi kehti hai
Copy Hindi DialogueA human who raises his voice against crime ... is called a rebel by the world
Copy English Dialogue View & ShareHum sab is duniya mein koi ek khaas kaam karne ke liye bheje gaye hai
Copy Hindi DialogueEach one of us has been sent in this world to do one special thing
Copy English Dialogue View & ShareDosti ya dushmani, jab tak jam ke na ho ... mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueBe it friendship or enmity, unless it is strong ... there is no fun
Copy English Dialogue View & ShareRisky is like whiskey ... uska mazaa wohi janta hai jisne taste kiya hai
Copy Hindi DialogueRisky is like whiskey ... only the person who has tasted it knows the fun of it
Copy English Dialogue View & ShareHaath mein bandook lekar apne aap ko bahadur samajhna utna hi aasaan hai ... jitna kisi nihatte ko buzdil samajhna
Copy Hindi DialogueIt is easy to consider a weaponless person as a coward ... as easy as it is to consider yourself a brave person by simply holding a gun in your hand
Copy English Dialogue View & ShareMard ko abaad bhi aurat karti hai aur barbaad bhi aurat karti hai
Copy Hindi DialogueA man succeeds because of a woman and a man gets destroyed because of a woman
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ki sabse badi guarantee uska apna zameer hota hai
Copy Hindi DialogueThe biggest guarantee of a human is his own conscience
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein shohrat, paisa bahut hai ... magar neend ki kami hai
Copy Hindi DialogueThe world is full of fame, money ... but there is lack of sleep
Copy English Dialogue View & ShareAgar tumse koi galati ho gayi hai ... toh us galati ko theek bhi tum hi kar sakte ho
Copy Hindi DialogueIf you've made a mistake ... then you're the one who can fix that mistake as well
Copy English Dialogue View & ShareHafta lete lete police waalon ki ungliyan itni ghis gayi hai ... ki unmein na hathkadi lagane ki taqat hai aur na trigger dabane ki
Copy Hindi DialogueBy taking bribes the fingers of police have worn out so much that ... they don't have the strength to tie handcuffs and neither to press the trigger
Copy English Dialogue View & ShareJab jab dega Ravanraj adharm aur anyay ko bagaava ... tab tab aayenge adharm vinashi, yeh hai daava
Copy Hindi DialogueWhenever the rule of Ravana will uprise for immorality and injustice ... then the destroyers of immorality will come, this is our challenge
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein sabsi gehri dushmani miya biwi ki hoti hai
Copy Hindi DialogueThe deepest animosity in this world exists between a husband and a wife
Copy English Dialogue View & ShareTujhe main itne dino tak bandh rakhunga saale ... jab tak tu chakki pees-peeskar sarkar ke liye itna paisa kama le ... ki sarkar ka jail banane ka karcha vasool ho jaye
Copy Hindi DialogueI'll keep you locked up for so many days ... until you earn enough money for the government by grinding flour ... which would cover the expenses of the government for building the jail
Copy English Dialogue View & ShareDil cheez kya hai aap meri jaan lijiye ... bus ek baar mera kaha maan lijiye ... is anjuman mein aapko aana hai baar baar ... deewar-o-dar ko gaur se pehchaan lijiye
Copy Hindi DialogueWhat is this heart, you may take my life ... but for once you listen to me ... you have to keep coming in this gathering ... so carefully recognize these walls and doors
Copy English Dialogue View & ShareJab sharafat ke kapde utarte hai ... tab sabse zyada mazaa sharifon ko hi aata hai
Copy Hindi DialogueWhen the clothes of honesty fall ... then the honest people enjoy the most
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ki tarah jiyo, aam aadmi ki tarah bardaash karo aur aam aadmi ki tarah marro
Copy Hindi DialogueLive like a common man, tolerate like a common man and die like a common man
Copy English Dialogue View & ShareThey asked us this question on a Friday, repeated it on Tuesday ... I'm just replying on Wednesday
Copy Hindi DialogueThey asked us this question on a Friday, repeated it on Tuesday ... I'm just replying on Wednesday
Copy English Dialogue View & ShareEk baar jab main faisla kar leta hoon toh, joh sochta hoon woh karta hoon ... joh chahta hoon woh paata hoon
Copy Hindi DialogueOnce I make a decision, I do whatever I think ... I achieve whatever I want
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein sabsi gehri dushmani miya biwi ki hoti hai
Copy Hindi DialogueThe deepest animosity in this world exists between a husband and a wife
Copy English Dialogue View & ShareJoh namumkin hai agar usse hata diya jaye ... toh baaki joh bhi bachta hai, chahe kitna hi ajeeb kyun na ho ... sach ke aas paas hi hoga
Copy Hindi DialogueIf you eliminate the impossible ... then whatever is left, no matter how strange it is ... it has to be close to the truth
Copy English Dialogue View & ShareEk pal mein poori zindagi badalne ki taqat hoti hai
Copy Hindi DialogueOne moment has the power to change the entire life
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ko na kuch paane ki khushi honi chahiye aur na kuch khone ka gham
Copy Hindi DialogueA person should not have the happiness to achieve something and neither the sorrow to lose something
Copy English Dialogue View & ShareTere vaade pe jeeye hum toh yeh jaan choot jaana ... ke khushi se mar na jaate agar aitbaar hota
Copy Hindi DialogueIf I believed in your promise then I'll should die ... and that I would have died with happiness had I trusted you
Copy English Dialogue View & ShareMard ko abaad bhi aurat karti hai aur barbaad bhi aurat karti hai
Copy Hindi DialogueA man succeeds because of a woman and a man gets destroyed because of a woman
Copy English Dialogue View & ShareSapna dekhna gunah nahi hai ... sapne mein gunah karna nisangik hai ... sapna na dekhna sangeen apradh hai ... sapne mein gunah karna zaroori hai
Copy Hindi DialogueDreaming is not a crime ... it's natural to a commit in your dream ... not dreaming is a serious crime ... it is necessary to commit a crime in your dream
Copy English Dialogue View & ShareHum jaison ke marne pe hazaaron saikadon log kanda dene aayenge ... aur aap jaise bikau police waale ki arthi uthane ke liye chaar log bhaade pe bulane padenge
Copy Hindi DialogueWhen people like me die thousands of shoulders will come to lift my bier ... and to lift the bier of venal police officers like you we'll have to hire four people
Copy English Dialogue View & ShareShakti ka santulan bahut zaroori hai sansar mein
Copy Hindi DialogueIt is very important to have the balance of power in the world
Copy English Dialogue View & ShareAaine ke paas toh kuch bhi nahi ... meri aankhon mein teri tasveer hai
Copy Hindi DialogueThe mirror does not have anything ... your picture is in my eyes
Copy English Dialogue View & ShareArre janaab, aaj kal toh music companyon ko ghazal ki dhun bhi disco jaisi chahiye
Copy Hindi DialogueSir, the music companies today want even the tune of a poem to be just like disco
Copy English Dialogue View & ShareMitt nahi sakti insaaniyat, mitte chahe insaan ... gupt neeti chalaye jitni chahe haivaan ... kehti hai yeh dharti, kehta hai aasman ... dharm rakshak hai sabse hi mahaan
Copy Hindi DialogueHumanity cannot be erased, even if humans gets erased ... no matter how many secret plans the devils make ... the land says that, the sky says that ... the protector of religion is the greatest person
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi aankhon dekhi aur kaano suni baat bhi jhoot ho sakti hai
Copy Hindi DialogueSometimes what you see and hear can also be a lie
Copy English Dialogue View & SharePati patni saath rehte rehte ek doosre ko itni achchi tarah janne lag jaate hai ... ki ek doosre ke liye aaina ban jaate hai
Copy Hindi DialogueA husband and wife staying together understand each other so well ... that they become a mirror for each other
Copy English Dialogue View & ShareShakti ka santulan bahut zaroori hai sansar mein
Copy Hindi DialogueIt is very important to have the balance of power in the world
Copy English Dialogue View & SharePaap se dharti phati, adharm se aasmaan, atyachaar se kaanpi insaaniyat, raj kar rahe haivaan ... jinki hogi taqat apoorv, jinka hoga nishana abhed, joh karenge inka sarvanaash ... woh kehlayenge Tridev!
Copy Hindi DialogueThe earth is torn by sin, the heavens are cleaved by wrong, atrocities leave humanity trembling, the satans are ruling ... those who will have infinite strength, those who will target the evil unflinchingly, those who will destroy the wrong-doers ... they will be called trinity
Copy English Dialogue View & ShareRehmat-e-khuda ki jis par ho barasti ... uski kya mitta sakega koi hasti
Copy Hindi DialogueThe one who is showered by the blessings of god ... no one can erase his existence
Copy English Dialogue View & Share