Meri goli se bachne ke liye tujhe baar-baar khushkismat hona padega ... aur mujhe sirf ek baar
Copy Hindi DialogueTo escape from my bullet you'll have to be lucky again and again ... and I just have to be lucky once
Copy English Dialogue View & ShareFilm wohi kamyab hoti hai ... joh dil se banayi jaye ... akal se nahi
Copy Hindi DialogueOnly those films are successful ... which are made from the heart ... not from the mind
Copy English Dialogue View & ShareLogo ke haath mein gun nahi hogi toh woh ek doosre ko chaku se maarenge ... chaku nahi rahega toh dande se maarenge ... lekin maarenge zaroor
Copy Hindi DialogueIf people don't have a gun in their hand then they will kill each other with a knife ... if there is no knife they will kill with a stick ... but they will definitely kill
Copy English Dialogue View & ShareSati Savitri ke door ke rishtey ki cousin
Copy Hindi DialogueHey you distant cousin of a honest lady
Copy English Dialogue View & ShareHum sab mein achchai bhi hai, hum sab mein burai bhi ... lekin joh apni burai ko dekhne ki himmat rakhe na ... wohi insaan hai
Copy Hindi DialogueWe all have goodness, we all have evilness ... but those who have the courage to see their own evilness ... they are real humans
Copy English Dialogue View & ShareMaine zindagi bhar sirf jhoot bola hai ... yahi mera sach hai
Copy Hindi DialogueI have lied my whole life ... that is my truth
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ek bhel puri ki tarah hai ... jis mein kuch meethi cheezein hoti hai, meri tarah ... aur kuch teekhi cheezein hoti hai, tumhari tarah
Copy Hindi DialogueLife is like a savoury snack ... in which there are some sweet things, like me ... and some spicy things, like you
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ko milne ke liye log mandiron mein jaate hai, apne bag mein uski tasveer rakhte hai, gadi mein photo tangte hai ... lekin apne dil mein usko koi nahi rakhta hai
Copy Hindi DialogueTo meet God people go to the temple, they keep his picture in their bag, they hang his picture in the car ... but nobody keeps him in the heart
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala bhi full maaze leta hai ... joh chahiye aasaani se deta nahi ... aur jisse door bhaago usse har modh pe aage khada kar deta hai
Copy Hindi DialogueGod also enjoys totally ... he doesn't give you easily whatever you want ... and the thing that you run away from, he brings that in front of you at every turn
Copy English Dialogue View & ShareCar ke bina pyar nahin ho sakta ... no car, no pyar
Copy Hindi DialogueWithout a car there cannot be love ... no car, no love
Copy English Dialogue View & ShareRisk aur opportunity ke beech mein hi toh chance milta hai ... aur joh us chance ke saath romance karta hai ... wohi asli raja kehlata hai
Copy Hindi DialogueYou get a chance between risk and opportunity ... and the one who does romance with that chance ... is called a true king
Copy English Dialogue View & ShareHar aadmi ke liye ek aurat bani hai, usse bach gaye ... toh life ban jayegi ... varna gaye
Copy Hindi DialogueFor every man there is a women made, if you survive from her ... then life will be set ... else you are gone
Copy English Dialogue View & ShareTeen tarah ki jung world famous hai ... pati aur patni ke beech ... pani aur petrol ke beech ... aur India aur Pakistan ki cricket match ke beech
Copy Hindi DialogueThree types of battles are world famous ... between a husband and a wife ... between water and petrol ... and a cricket match between India and Pakistan
Copy English Dialogue View & ShareSirf run mat banaoo ... paise bhi banaoo
Copy Hindi DialogueDon't make runs only ... make money also
Copy English Dialogue View & ShareYeh betting hai yah setting hai?
Copy Hindi DialogueIs this betting or setting?
Copy English Dialogue View & SharePanga na le faltu ... aayi bala ko taal tu
Copy Hindi DialogueDon't take unnecessary trouble ... let the bad omen pass by
Copy English Dialogue View & SharePaisa, paise ko kheechta hai
Copy Hindi DialogueMoney pulls money
Copy English Dialogue View & ShareMain woh Raghuram Rathod nahi joh kanoon ke dayire mein rehkar nainsaafi bardasht karega ... main woh Mr. X hoon joh kanoon todkar insaaf karega
Copy Hindi DialogueI'm not Raghuram Rathod who will stay within the limits of law and tolerate injustice ... I'm Mr. X who will break the law and do justice
Copy English Dialogue View & ShareEk daayan ki saari shakti uski chhoti mein bandh hoti hai ... aur ek pechaaz ki saari shakti uski gardan mein bandh hoti hai
Copy Hindi DialogueA witch has all her powers tied up in her hair ... and a demon has all his powers tied up inside his neck
Copy English Dialogue View & ShareLog apni zindagi banate hai ... main apni jannat banata hoon
Copy Hindi DialoguePeople make their own life ... I make my own heaven
Copy English Dialogue View & ShareKhuda humko aaisi khudai naa de ... ke apne sivah aur kuch dikhai naa de
Copy Hindi DialogueOh God don't give me the virtue where ... I don't see anything other than me
Copy English Dialogue View & SharePichla karza chukane ke liye hi toh agla karza maang raha hoon main
Copy Hindi DialogueI am asking for the next loan to pay-off my previous loan
Copy English Dialogue View & ShareMera to bas ek hi funda hai ... side uski lo jisme jeet apni ho
Copy Hindi DialogueI have just one fundamental ... to win go with the winning side
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ko milne ke liye log mandiron mein jaate hai, apne bag mein uski tasveer rakhte hai, gadi mein photo tangte hai ... lekin apne dil mein usko koi nahi rakhta hai
Copy Hindi DialogueTo meet God people go to the temple, they keep his picture in their bag, they hang his picture in the car ... but nobody keeps him in the heart
Copy English Dialogue View & ShareIs khel mein joh power hai na ... uska nasha hi alag hai
Copy Hindi DialogueThe power that exists in this game ... has it's own intoxication
Copy English Dialogue View & ShareBike nahi hai yeh time machine hai yeh ... so put your hands around me and let me take you back in time
Copy Hindi DialogueThis is a time machine not a bike ... so put your hands around me and let me take you back in time
Copy English Dialogue View & ShareDon't start anything you can't finish
Copy Hindi DialogueDon't start anything you can't finish
Copy English Dialogue View & ShareFans halla bhi karte hai aur hawa tight bhi
Copy Hindi DialogueFans cheer you and get you straightened up as well
Copy English Dialogue View & ShareAchchai burai, sahi galat, ek hi sikke ke do pehlu hi toh hai ... na jaane kaun sa pehlu tumhari kismat ban jaaye ... kisko pata
Copy Hindi DialogueNiceness evil, right wrong, they are two sides of a single coin ... which side will become your destiny ... who knows
Copy English Dialogue View & ShareKoi bhi aadmi kisi aurat ka naam yaad rakhne ke liye ... uske saath raat nahi guzarta hai
Copy Hindi DialogueNo person spends a night with a woman ... to remember her name
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ko milne ke liye log mandiron mein jaate hai, apne bag mein uski tasveer rakhte hai, gadi mein photo tangte hai ... lekin apne dil mein usko koi nahi rakhta hai
Copy Hindi DialogueTo meet God people go to the temple, they keep his picture in their bag, they hang his picture in the car ... but nobody keeps him in the heart
Copy English Dialogue View & ShareBachana woh seekhta hai joh zyada kamana nahi jaanta
Copy Hindi DialogueThe one who learns to save doesn't know how to earn more money
Copy English Dialogue View & ShareDuniya pehle se hi ek masterpiece hai ... uske baare mein paitings banane se achcha hai ... uski hifazat karo, usse pyar karo
Copy Hindi DialogueThe world already is a masterpiece ... rather than making paintings of it ... its better if we protect it, love it
Copy English Dialogue View & ShareSee you all in the morning ... my babes are calling
Copy Hindi DialogueSee you all in the morning ... my babes are calling
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ki shaksiyat aur jazbaat uske kaam mein nazar aati hai
Copy Hindi DialogueThe personality and feelings of a person can be seen in his work
Copy English Dialogue View & ShareJinke apne sapne poore nahi hote na ... woh doosron ke sapne poore kartein hai
Copy Hindi DialogueThose who don't fulfill their own dreams ... they fulfill others dreams
Copy English Dialogue View & ShareHistory uthake dekh lo, do cheezein hamesha common rahi hai ... mardon ka zamana raha hai ... auraton ne aake aafat ki hai
Copy Hindi DialogueRead the history and you'll see that two things have always remained common ... it was the era of men ... and women came over and created trouble
Copy English Dialogue View & ShareAgar nahin kaata na, toh aaisi jagah katunga ... tu confuse ho jayega ki pant pehnu yah ghagra
Copy Hindi DialogueIf you don't cut, then I will cut in such a place ... that you will be confused whether to wear a pant or a skirt
Copy English Dialogue View & ShareMujhe hero ban'ne ki koi ichha nahi hai ... villain ban'ne ka bilkul time nahi hai ... khiladi hoon, khel raha hoon
Copy Hindi DialogueI have no interest in becoming a hero ... I have no time to become a villain ... I'm a player and I'm just playing
Copy English Dialogue View & ShareGale lagata hoon bas ... gale mein latkata nahi hoon kisi ko
Copy Hindi DialogueI only hug people ... I don't tie them to my neck
Copy English Dialogue View & ShareWoh pyar joh hum apne aap se nahi, balki aurron se karte hai ... jab hum sirf apne liye hi nahi, aurron ke liye bhi jeete hai ... woh raaz hai, jiska naam zindagi hai
Copy Hindi DialogueThe love that we have not just for us, but for others also ... the life that we live not only for us, but for others also ... that is the secret, which we call as life
Copy English Dialogue View & ShareKoi bhi dhanda aadmi ki himmat se bada nahi hota
Copy Hindi DialogueNo business is bigger than a man's courage
Copy English Dialogue View & ShareWoh item number ka guitar thi, main sufi gaane ka ek tara ... boss woh star thi aur mera toh tara hi doob gaya tha
Copy Hindi DialogueShe was a guitar of a hot song, and I was a note of a poetic song ... boss she was a star and my star had drowned
Copy English Dialogue View & ShareJoh log waqt barbaad karte hai ... waqt unhe barbaad kar deta hai
Copy Hindi DialoguePeople who waste time ... time destroys them
Copy English Dialogue View & ShareUn logon ko kabhi kabhi opportunities milti hai ... joh hamesha opportunities ke talaash mein hote hai
Copy Hindi DialogueThose people get opportunities sometimes ... who are always looking for opportunities
Copy English Dialogue View & ShareJeb mein Laxmikant ho toh life Pyarelal ban hi jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you have money in your pocket then life becomes happy
Copy English Dialogue View & ShareLadki patao PR pao
Copy Hindi DialogueMake a girl fall for you and get a PR (Permanent Residency)
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ek bhel puri ki tarah hai ... jis mein kuch meethi cheezein hoti hai, meri tarah ... aur kuch teekhi cheezein hoti hai, tumhari tarah
Copy Hindi DialogueLife is like a savoury snack ... in which there are some sweet things, like me ... and some spicy things, like you
Copy English Dialogue View & ShareHaarne ka darr aur jeetne ki umeed ... in dono ke beech joh ek tension wala waqt hota hai na ... kamaal ka hota hai
Copy Hindi DialogueThe fear of losing and the hope of winning ... the moments of tension in between these two ... are just great
Copy English Dialogue View & ShareLife is paise ki tarah hai ... bas ek baar kharch kar paoge
Copy Hindi DialogueLife is like money ... you can only spend it once
Copy English Dialogue View & ShareMain woh Raghuram Rathod nahi joh kanoon ke dayire mein rehkar nainsaafi bardasht karega ... main woh Mr. X hoon joh kanoon todkar insaaf karega
Copy Hindi DialogueI'm not Raghuram Rathod who will stay within the limits of law and tolerate injustice ... I'm Mr. X who will break the law and do justice
Copy English Dialogue View & ShareDard kam hota hai khushi dene se ... dukh kam hota hai sukh dene se
Copy Hindi DialoguePain reduces by giving joy ... sadness reduces by giving happiness
Copy English Dialogue View & ShareJoh haarta hai, wohi toh jeetne ka matlab jaanta hai
Copy Hindi DialogueThe one who loses, is the one who knows the meaning of winning
Copy English Dialogue View & ShareAchchai burai, sahi galat, ek hi sikke ke do pehlu hi toh hai ... na jaane kaun sa pehlu tumhari kismat ban jaaye ... kisko pata
Copy Hindi DialogueNiceness evil, right wrong, they are two sides of a single coin ... which side will become your destiny ... who knows
Copy English Dialogue View & ShareBachche bhi tumse zyada kapde pehente hai
Copy Hindi DialogueEven kids wear more clothes than you
Copy English Dialogue View & ShareJitna dum aapke ek haath mein nahi hai ... utna dum hamari ek ungli mein hai
Copy Hindi DialogueThe amount of power that you don't have in one hand of yours ... we have that much power in one finger of ours
Copy English Dialogue View & ShareMil gaya mauka ... maar de chauka
Copy Hindi DialogueYou've got a chance ... make the most out of it
Copy English Dialogue View & ShareJeb khali ho tabhi toh sapne dekhne chahiye
Copy Hindi DialogueWhen your pockets are empty thats when you should dream
Copy English Dialogue View & ShareWoh item number ka guitar thi, main sufi gaane ka ek tara ... boss woh star thi aur mera toh tara hi doob gaya tha
Copy Hindi DialogueShe was a guitar of a hot song, and I was a note of a poetic song ... boss she was a star and my star had drowned
Copy English Dialogue View & ShareMeri goli se bachne ke liye tujhe baar-baar khushkismat hona padega ... aur mujhe sirf ek baar
Copy Hindi DialogueTo escape from my bullet you'll have to be lucky again and again ... and I just have to be lucky once
Copy English Dialogue View & ShareJab confidence gir jaata hai na ... toh balance bhi bighad jaata hai
Copy Hindi DialogueWhen your confidence drops ... then you lose your balance also
Copy English Dialogue View & ShareIs tarah ki partyon mein kapde kya mainne rakhte hai ... jahan pe nasha chadne ke baad har koi apne kapde utaar deta hai
Copy Hindi DialogueClothes don't matter in parties like these ... because everyone removes their clothes after getting intoxicated
Copy English Dialogue View & ShareJis din sab barabar ho gaye ... society ke saare problem khatam
Copy Hindi DialogueThe day when all become equal ... all problems of the society will end
Copy English Dialogue View & ShareAgar hamari kismat mein jeetna likha hoga toh hum jeetenge ... lekin hum haarne tak haar nahi manenge
Copy Hindi DialogueIf we are destined to win then we will win ... but we won't accept defeat until we lose
Copy English Dialogue View & ShareAaj imaandaar woh hai jiski baimaani pakdi nahi gayi ... aur begunah woh hai jiska jurm pakda na gaya ho
Copy Hindi DialogueToday a honest person is someone whose cheating hasn't been caught ... and an innocent person is someone whose crime hasn't been caught
Copy English Dialogue View & ShareJhoot bolta nahi ... sach samajhta nahi
Copy Hindi DialogueI don't speak lies ... I don't understand truth
Copy English Dialogue View & ShareFilm wohi kamyab hoti hai ... joh dil se banayi jaye ... akal se nahi
Copy Hindi DialogueOnly those films are successful ... which are made from the heart ... not from the mind
Copy English Dialogue View & ShareChitta mein shareer jalta hai ... karz nahi
Copy Hindi DialogueA body burns in a pyre ... not the loan
Copy English Dialogue View & ShareJinke paas dost kam hote hai na ... woh amir nahi hote
Copy Hindi DialogueThose who have only a few friends ... they are not rich
Copy English Dialogue View & ShareMain raaste badalta nahin hoon ... raaste banata hoon
Copy Hindi DialogueI don't change routes ... I make routes
Copy English Dialogue View & ShareChakke sab ka saath nahin dete
Copy Hindi DialogueEunuchs don't support everyone
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ho toh smuggler jaisi ... sari duniya raakh ki tarah neeche aur khud dhuen ke tarah upar
Copy Hindi DialogueLife should be like a smuggler ... the whole world is like ash below and we are like smoke above
Copy English Dialogue View & ShareSikka dono ka hota hai, heads ka bhi aur tails ka bhi ... par waqt sirf uska aata hai joh palatkar upar aata hai
Copy Hindi DialogueA coin belongs to both, heads and tails ... but time only stays on the side of the one who turns around and rises
Copy English Dialogue View & ShareHum sab mein achchai bhi hai, hum sab mein burai bhi ... lekin joh apni burai ko dekhne ki himmat rakhe na ... wohi insaan hai
Copy Hindi DialogueWe all have goodness, we all have evilness ... but those who have the courage to see their own evilness ... they are real humans
Copy English Dialogue View & ShareHar insaan do zindagiyon ke saath aata hai ... ek joh usse milti hai aur ek joh woh khud banata hai
Copy Hindi DialogueEvery person comes with two life's ... one that he gets and the other that he himself makes
Copy English Dialogue View & ShareYeh umar sudharne ki nahi ... bighade ki hai
Copy Hindi DialogueThis age is not to improve ... but to become worse
Copy English Dialogue View & ShareImaandaar woh hai jisse baimaani karne ka mauka na mila ... aur begunah woh hai jisse jurm karne ka mauka na mila
Copy Hindi DialogueA honest person is someone who hasn't got an opportunity to cheat ... and an innocent person is someone who hasn't got the opportunity to commit a crime
Copy English Dialogue View & ShareSirf run mat banaoo ... paise bhi banaoo
Copy Hindi DialogueDon't make runs only ... make money also
Copy English Dialogue View & ShareJoh tha jalkar khaak ho gaya, ab sirf ek saaya hoon ... Mr. X naam hai mera, tumhari maut bankar aaya hoon
Copy Hindi DialogueWhatever I had got burnt into ashes, now I'm only a soul ... my name is Mr. X and I've come as your as death
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ki rai kabhi aam nahi hoti
Copy Hindi DialogueThe opinion of a common man can never be common
Copy English Dialogue View & ShareAgar hamari kismat mein jeetna likha hoga toh hum jeetenge ... lekin hum haarne tak haar nahi manenge
Copy Hindi DialogueIf we are destined to win then we will win ... but we won't accept defeat until we lose
Copy English Dialogue View & ShareAgar dhanda shanti se karna hai toh ... dhamake toh karne hi padenge
Copy Hindi DialogueIf you want to do business quietly then ... explosions will have to be done
Copy English Dialogue View & ShareYeh joh samay hai na, yeh sabki leta hai ... samay samay par, sahi samay par ... sahi tarah se leta hai
Copy Hindi DialogueTime screws everyone ... all the time and at the right time ... it screws perfectly
Copy English Dialogue View & ShareMaine maut ko bahut kareeb se dekha hai ... kisi aur ki zindagi ke liye marna hi meri manzil hai
Copy Hindi DialogueI have seen death very closely ... to die for someone else is my destination
Copy English Dialogue View & ShareJism ke x-ray ka toh suna tha ... lekin aap toh character ka bhi kar lete hai
Copy Hindi DialogueI had heard about the x-ray of a body ... but you can do that even for a character
Copy English Dialogue View & ShareMaine maut ko bahut kareeb se dekha hai ... kisi aur ki zindagi ke liye marna hi meri manzil hai
Copy Hindi DialogueI have seen death very closely ... to die for someone else is my destination
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ka jab waqt achcha hota hai tab logon ko uske phatte kapde bhi stylish lagte hai ... jab taste badalta hai tab wohi log uske kapde phadne lagte hai
Copy Hindi DialogueWhen a person is going through a good time then people think his ripped clothes are stylish ... and when the taste changes then the same people start to tear his clothes
Copy English Dialogue View & ShareIs tarah ki partyon mein kapde kya mainne rakhte hai ... jahan pe nasha chadne ke baad har koi apne kapde utaar deta hai
Copy Hindi DialogueClothes don't matter in parties like these ... because everyone removes their clothes after getting intoxicated
Copy English Dialogue View & ShareAadmi tabhi bada banta hai ... jab bade log usse milne ka intezaar kare
Copy Hindi DialogueA man becomes famous ... only when famous people wait to meet him
Copy English Dialogue View & ShareShahenshahon ke taqt aam aadmi ke kandhon pe hi khade hote hai
Copy Hindi DialogueThe thrones of kings stand on the shoulders of the common man
Copy English Dialogue View & ShareKuch baatein reh jaati hai ankahi ... joh na kahun karo us par yakeen
Copy Hindi DialogueSome conversations get left behind unsaid ... so believe in what I don't say
Copy English Dialogue View & SharePichla karza chukane ke liye hi toh agla karza maang raha hoon main
Copy Hindi DialogueI am asking for the next loan to pay-off my previous loan
Copy English Dialogue View & ShareCricket ho ya pyar ... agar timing sahi nahi hai toh kuch nahi hai
Copy Hindi DialogueBe it cricket or love ... if your timing is not right then nothing is right
Copy English Dialogue View & ShareKayde mein rahoge toh fayde mein rahoge
Copy Hindi DialogueIf you stay within the rules then you'll be in profit
Copy English Dialogue View & ShareIndia mein cricket khel nahin hai ... religion hai, pagalpan hai, junoon hai
Copy Hindi DialogueIn India cricket is not a game ... it's religion, it's frenzy, it's passion
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ke pehle ya baad agar koi cheez hai ... toh woh hai dhan, daulat, rokda ... imaandari ka certificate nahi
Copy Hindi DialogueIf there is anything before or after God ... then it is prosperity, wealth, cash ... it is not the certificate of honesty
Copy English Dialogue View & ShareHum kisi aur se pyar tabhi kar sakte hai ... jab hum apne aap se karna chhod de
Copy Hindi DialogueWe can love someone else only when ... we stop loving ourselves
Copy English Dialogue View & ShareYeh ratte maarne wala exam ka todh jiske paas nahi hota na ... usse society rishteydar wale nalayak kehte hai
Copy Hindi DialogueThe one who doesn't have the capability of mugging up for the exams ... the society and the relatives call him an unworthy person
Copy English Dialogue View & ShareSher se hal chalaoge toh kisaan toh marega hi
Copy Hindi DialogueIf you plough with a tiger, then the farmer will obviously die
Copy English Dialogue View & ShareKoi bhi dhanda aadmi ki himmat se bada nahi hota
Copy Hindi DialogueNo business is bigger than a man's courage
Copy English Dialogue View & ShareJab tak main bhaagta rahoonga ... tum chain se nahi baith paoge
Copy Hindi DialogueUntil I keep running ... you won't be able to relax
Copy English Dialogue View & ShareMere marks 90% na ho ... lekin maine joh kuch bhi kiya hai sirf isliye kiya hai ... kyun ki tumse pyar maine hamesha 100% hi kiya hai
Copy Hindi DialogueMy marks may not be 90% ... but whatever I have done, I have done only because ... I have always loved you 100%
Copy English Dialogue View & ShareImaandaar woh hai jisse baimaani karne ka mauka na mila ... aur begunah woh hai jisse jurm karne ka mauka na mila
Copy Hindi DialogueA honest person is someone who hasn't got an opportunity to cheat ... and an innocent person is someone who hasn't got the opportunity to commit a crime
Copy English Dialogue View & ShareMujhe sudhaarte sudhaarte ... sudhaarne waale bighad gaye
Copy Hindi DialogueIn trying to improve me ... the people who were trying to improve me became bad
Copy English Dialogue View & ShareAgar dhanda shanti se karna hai toh ... dhamake toh karne hi padenge
Copy Hindi DialogueIf you want to do business quietly then ... explosions will have to be done
Copy English Dialogue View & ShareHar aadmi ke liye ek aurat bani hai, usse bach gaye ... toh life ban jayegi ... varna gaye
Copy Hindi DialogueFor every man there is a women made, if you survive from her ... then life will be set ... else you are gone
Copy English Dialogue View & ShareCricket ho ya pyar ... agar timing sahi nahi hai toh kuch nahi hai
Copy Hindi DialogueBe it cricket or love ... if your timing is not right then nothing is right
Copy English Dialogue View & ShareGame ka simple rule hai bachu ... nakal mein hi akal hai
Copy Hindi DialogueThis game has a simple rule ... it's smart to just copy
Copy English Dialogue View & ShareMain paidahishi 420 hoon, jamoora nahi ... kartab dikhake haath nahi failata ... jaal failata hoon aur phir us jaal pe maal
Copy Hindi DialogueI am a born cheater, not a sidekick ... I don't spread my hands after a show ... I spread a trap and then I collect money in that trap
Copy English Dialogue View & ShareKhiladi khel kheltein hain ... aur main khiladiyon se khelne laga hoon
Copy Hindi DialoguePlayers play the game ... and I have started playing with the players
Copy English Dialogue View & ShareHar insaan do zindagiyon ke saath aata hai ... ek joh usse milti hai aur ek joh woh khud banata hai
Copy Hindi DialogueEvery person comes with two life's ... one that he gets and the other that he himself makes
Copy English Dialogue View & ShareAaj ka kaam kal par chhodonga ... toh aaj bura maan jayega
Copy Hindi DialogueIf I leave today's work for tomorrow ... then today will feel bad
Copy English Dialogue View & ShareImaandaar woh hai jisse baimaani karne ka mauka na mila ... aur begunah woh hai jisse jurm karne ka mauka na mila
Copy Hindi DialogueA honest person is someone who hasn't got an opportunity to cheat ... and an innocent person is someone who hasn't got the opportunity to commit a crime
Copy English Dialogue View & ShareRaaste ki parwah karoonga toh ... manzil bura maan jayegi
Copy Hindi DialogueIf I worry about the road then ... the destination will feel bad
Copy English Dialogue View & ShareDuniya pehle se hi ek masterpiece hai ... uske baare mein paitings banane se achcha hai ... uski hifazat karo, usse pyar karo
Copy Hindi DialogueThe world already is a masterpiece ... rather than making paintings of it ... its better if we protect it, love it
Copy English Dialogue View & ShareDosti pani hai aur paisa tel ... dono ko kabhi mix nahi karte
Copy Hindi DialogueFriendship is water and money is oil ... you should never mix them
Copy English Dialogue View & ShareMeri kahani ka anth alag hai ... aur woh anth main khud likhoonga
Copy Hindi DialogueThe ending of my story is different ... and I will write that ending myself
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi insaaf karne ke liye nainsaafi karni padti hai
Copy Hindi DialogueSometimes to do justice you have to do injustice
Copy English Dialogue View & ShareDard kam hota hai khushi dene se ... dukh kam hota hai sukh dene se
Copy Hindi DialoguePain reduces by giving joy ... sadness reduces by giving happiness
Copy English Dialogue View & ShareJhoot bolta nahi ... sach samajhta nahi
Copy Hindi DialogueI don't speak lies ... I don't understand truth
Copy English Dialogue View & ShareAbuse, misuse aur bring us the breaking news
Copy Hindi DialogueAbuse, misuse and bring us the breaking news
Copy English Dialogue View & ShareMumbai mein har doosra aadmi traffic ke naam pe jhoot bolta hai
Copy Hindi DialogueIn Mumbai every other person lies in the name of traffic
Copy English Dialogue View & ShareJitna dum aapke ek haath mein nahi hai ... utna dum hamari ek ungli mein hai
Copy Hindi DialogueThe amount of power that you don't have in one hand of yours ... we have that much power in one finger of ours
Copy English Dialogue View & ShareJoh aadmi risk nahin leta ... uska sab kuch risky ho jaata hai
Copy Hindi DialogueOne who does not take a risk ... everything of that person becomes risky
Copy English Dialogue View & ShareSystem ko ulloo banane ke liye ... system mein behte ulloo paalne padte hai
Copy Hindi DialogueTo deceive the system ... one has to nurture the fools that are part of the system
Copy English Dialogue View & ShareBachche bhi tumse zyada kapde pehente hai
Copy Hindi DialogueEven kids wear more clothes than you
Copy English Dialogue View & ShareKachhuae na kahaniyon mein jeette hai ... asli zindagi mein nahi
Copy Hindi DialogueTortoises only win in stories ... not in real life
Copy English Dialogue View & ShareHistory uthake dekh lo, do cheezein hamesha common rahi hai ... mardon ka zamana raha hai ... auraton ne aake aafat ki hai
Copy Hindi DialogueRead the history and you'll see that two things have always remained common ... it was the era of men ... and women came over and created trouble
Copy English Dialogue View & ShareJeb mein Laxmikant ho toh life Pyarelal ban hi jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you have money in your pocket then life becomes happy
Copy English Dialogue View & ShareJab chaati pe India likha ho ... toh dil nahi bharta
Copy Hindi DialogueWhen you have India written on your heart ... then you can never be done
Copy English Dialogue View & ShareMain bura hoon aur bura rehna chahta hoon ... it's good to be bad
Copy Hindi DialogueI am bad and I want to remain bad ... it's good to be bad
Copy English Dialogue View & ShareLife mein apna motto hai ... soo aur soone do
Copy Hindi DialogueMy motto in life is ... sleep and let sleep
Copy English Dialogue View & ShareChakke sab ka saath nahin dete
Copy Hindi DialogueEunuchs don't support everyone
Copy English Dialogue View & ShareSee you all in the morning ... my babes are calling
Copy Hindi DialogueSee you all in the morning ... my babes are calling
Copy English Dialogue View & ShareJism ke x-ray ka toh suna tha ... lekin aap toh character ka bhi kar lete hai
Copy Hindi DialogueI had heard about the x-ray of a body ... but you can do that even for a character
Copy English Dialogue View & ShareAchchai aur burai ko alag karne waali lakeer seedha dil se nikalti hai
Copy Hindi DialogueThe line that separates the good and the bad goes straight from the heart
Copy English Dialogue View & ShareEk awaaz hai joh mere kano mein goonjti rehti hai ... ek chehra hai joh meri aankhon ke samne baar baar aa jata hai ... mere dil ka sukoon thi woh
Copy Hindi DialogueThere is one voice that keeps echoing in my ears ... there is one face that keeps coming in front of me every time ... she was the peace of my heart
Copy English Dialogue View & ShareSharam aur main toh ek sentence mein nahi aate madam
Copy Hindi DialogueMadam, shyness and I don't come in a single sentence
Copy English Dialogue View & ShareDono hamare andar hai ... achcha bhi aur bura bhi ... yeh hamare upar hai, hum kisko chune aur kiska saath de
Copy Hindi DialogueBoth things are within us ... the good and the bad ... it's up to us, what we select and what we stay on the side with
Copy English Dialogue View & ShareAb farak nahi padta ... kyun ki jab farak nahi padta zindagi mein ... farak tabhi aata hai
Copy Hindi DialogueNow I don't care ... because when you don't care in life ... only then a change comes along
Copy English Dialogue View & ShareKhuda humko aaisi khudai naa de ... ke apne sivah aur kuch dikhai naa de
Copy Hindi DialogueOh God don't give me the virtue where ... I don't see anything other than me
Copy English Dialogue View & ShareSaath mein picture dekhi, samose khaye, haath pakda ... uske baad kiss ka hi number aata hai na?
Copy Hindi DialogueSaw a movie together, ate samosas, held hands ... after that kiss comes right?
Copy English Dialogue View & ShareRisk aur opportunity ke beech mein hi toh chance milta hai ... aur joh us chance ke saath romance karta hai ... wohi asli raja kehlata hai
Copy Hindi DialogueYou get a chance between risk and opportunity ... and the one who does romance with that chance ... is called a true king
Copy English Dialogue View & ShareJeb mein Laxmikant ho toh life Pyarelal ban hi jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen you have money in your pocket then life becomes happy
Copy English Dialogue View & ShareKismat choti si bachchi hai ... usse hide & seek khelna pasand hai
Copy Hindi DialogueLuck is a small girl ... who likes to play hide & seek
Copy English Dialogue View & ShareLife mein sabkuch fixed hai
Copy Hindi DialogueIn life, everything is fixed
Copy English Dialogue View & ShareMujhe jannat mein jagah nahi chahiye ... mein bas is ladki ko is jahannum se bachane aaya hoon
Copy Hindi DialogueI don't need a place in heaven ... I have only come to save this girl from this hell
Copy English Dialogue View & ShareMushkil toh yeh hai ki main abhi theek tarah se bhigda bhi nahi ... aur tumne sudhaarna shuru kar diya
Copy Hindi DialogueDifficulty is that, I still haven't properly become worst ... and you have already started to improve me
Copy English Dialogue View & SharePyar ek zimmedari hai jisse sirf taqdeer waale uthaya karte hai
Copy Hindi DialogueLove is a responsibility which only the lucky people take
Copy English Dialogue View & ShareTeen tarah ki jung world famous hai ... pati aur patni ke beech ... pani aur petrol ke beech ... aur India aur Pakistan ki cricket match ke beech
Copy Hindi DialogueThree types of battles are world famous ... between a husband and a wife ... between water and petrol ... and a cricket match between India and Pakistan
Copy English Dialogue View & ShareMaine zindagi bhar sirf jhoot bola hai ... yahi mera sach hai
Copy Hindi DialogueI have lied my whole life ... that is my truth
Copy English Dialogue View & ShareZaroorat toh kabhi khatam nahi hoti ... mauke khatam ho jaate hai, sapne khatam ho jaate hai, yeh saali zindagi khatam ho jaati hai ... lekin zaroorat hi hai joh kabhi khatam nahi hoti
Copy Hindi DialogueNeeds will never end ... opportunities will end, dreams will end, even life will end ... but needs will never end
Copy English Dialogue View & ShareModels sirf tasveeron mein hi achchi dikhti hai ... woh bhi agar maine kheechi ho toh
Copy Hindi DialogueModels only look good in photos ... and that to only if I have clicked them
Copy English Dialogue View & ShareCricketer aur film stars mein zyada farak nahin hota ... dono ki jawani khatam ... to kahani khatam
Copy Hindi DialogueThere is hardly any difference between cricketers and film stars ... for both when their youth is over ... their story is over
Copy English Dialogue View & ShareKachhuae na kahaniyon mein jeette hai ... asli zindagi mein nahi
Copy Hindi DialogueTortoises only win in stories ... not in real life
Copy English Dialogue View & ShareMain ayyashi bhi na ... muft ki nahi karta hoon
Copy Hindi DialogueEven when it comes to debauchery ... I don't look to do it for free
Copy English Dialogue View & ShareRajai, lugai aur ladai hamesha barabar ki honi chahiye
Copy Hindi DialogueA blanket, a wife and a fight must always be appropriate to your own size
Copy English Dialogue View & ShareJoh bistar pe zabaan dete hai ... woh aksar badal jaate hai
Copy Hindi DialoguePeople who promise on a bed ... they usually change
Copy English Dialogue View & ShareAgar hamari kismat mein jeetna likha hoga toh hum jeetenge ... lekin hum haarne tak haar nahi manenge
Copy Hindi DialogueIf we are destined to win then we will win ... but we won't accept defeat until we lose
Copy English Dialogue View & ShareLadki patao PR pao
Copy Hindi DialogueMake a girl fall for you and get a PR (Permanent Residency)
Copy English Dialogue View & ShareZaroorat toh kabhi khatam nahi hoti ... mauke khatam ho jaate hai, sapne khatam ho jaate hai, yeh saali zindagi khatam ho jaati hai ... lekin zaroorat hi hai joh kabhi khatam nahi hoti
Copy Hindi DialogueNeeds will never end ... opportunities will end, dreams will end, even life will end ... but needs will never end
Copy English Dialogue View & ShareJinke apne sapne poore nahi hote na ... woh doosron ke sapne poore kartein hai
Copy Hindi DialogueThose who don't fulfill their own dreams ... they fulfill others dreams
Copy English Dialogue View & ShareTumhari baat ka jawaab de diya ... toh tumhara sawaal bura maan jayega
Copy Hindi DialogueIf I answer you ... then your question will feel bad
Copy English Dialogue View & ShareMujhe to chadhi zehar ki tarah ... ki ab pani bhi peeta hoon na to aag lag jati hai
Copy Hindi DialogueI was high as if with poison ... that a fire starts even if I drink water
Copy English Dialogue View & ShareAurat joh hai na, rainbow ki tarah hoti hai ... jitne rang utne roop
Copy Hindi DialogueWomen are like a rainbow ... she has many colors and that many guises
Copy English Dialogue View & ShareMumbai mein har doosra aadmi traffic ke naam pe jhoot bolta hai
Copy Hindi DialogueIn Mumbai every other person lies in the name of traffic
Copy English Dialogue View & ShareTum bhi mujhse pyar karti ho bahut pyar, lekin kahogi nahi ... tadapogi mere bagair lekin jataogi nahi ... mere paas aana chahti ho, seene se lagke rona chahti ho, dil mein rehna chahti ho lekin rahogi nahi ... lekin main tumhari tarah nahi hoon ... main toh reh hi nahi sakta yeh kahe bina ki mujhe tumse ishq hai
Copy Hindi DialogueYou also love me very much, but you won't say that ... you'll wriggle without me but you won't show that ... you want to come to me, you want to hug me and cry, you want to stay in my heart but you won't stay ... but I'm not like you ... I can't live without saying that I love you
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ho toh smuggler jaisi ... sari duniya raakh ki tarah neeche aur khud dhuen ke tarah upar
Copy Hindi DialogueLife should be like a smuggler ... the whole world is like ash below and we are like smoke above
Copy English Dialogue View & ShareYeh sab idli, rasam aur rum ka kamaal hai
Copy Hindi DialogueAll this is the wonder of idli, rasam and rum
Copy English Dialogue View & ShareKuch banne ke liye sapne dekhna zaroori hota hai
Copy Hindi DialogueTo become someone you have to see dreams
Copy English Dialogue View & ShareUpar wala dua qabool karta hai ... main sirf cash leta hoon
Copy Hindi DialogueGod accepts prayers ... but I only accept cash
Copy English Dialogue View & ShareJoh haarta hai, wohi toh jeetne ka matlab jaanta hai
Copy Hindi DialogueThe one who loses, is the one who knows the meaning of winning
Copy English Dialogue View & ShareSati Savitri ke door ke rishtey ki cousin
Copy Hindi DialogueHey you distant cousin of a honest lady
Copy English Dialogue View & ShareJoh haarta hai, wohi toh jeetne ka matlab jaanta hai
Copy Hindi DialogueThe one who loses, is the one who knows the meaning of winning
Copy English Dialogue View & ShareGalati toh hui thi mujhse ... par galati manne ki ek aur galati karne ka mood nahi tha
Copy Hindi DialogueI had done a mistake ... but I was not in a mood to do another mistake but accepting by mistake
Copy English Dialogue View & ShareKismat choti si bachchi hai ... usse hide & seek khelna pasand hai
Copy Hindi DialogueLuck is a small girl ... who likes to play hide & seek
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ek bhel puri ki tarah hai ... jis mein kuch meethi cheezein hoti hai, meri tarah ... aur kuch teekhi cheezein hoti hai, tumhari tarah
Copy Hindi DialogueLife is like a savoury snack ... in which there are some sweet things, like me ... and some spicy things, like you
Copy English Dialogue View & ShareHar ghadi chashm-e-kharidaar mein rehne ke liye ... kuch hunar chahiye bazaar mein rehne ke liye ... badnaami se shohrat ka woh rishta hai ke log ... nange ho jaate hai akhbaar mein rehne ke liye
Copy Hindi DialogueTo always be in the eye of the buyer ... you need some talent to stay in the market ... wealth and defamation have such a relationship that ... people are willing to get naked to be in the news
Copy English Dialogue View & ShareSau lagao toh mamu aa jaate hai ... sau thamao toh chale jaate hai
Copy Hindi DialogueIf you dial 100 then a cop will come ... and if you give him 100 bucks then he'll go away
Copy English Dialogue View & ShareHaarne ka darr aur jeetne ki umeed ... in dono ke beech joh ek tension wala waqt hota hai na ... kamaal ka hota hai
Copy Hindi DialogueThe fear of losing and the hope of winning ... the moments of tension in between these two ... are just great
Copy English Dialogue View & ShareApni line khud banani chahiye ... airport ki ho yah haath ki
Copy Hindi DialogueOne should make their own line ... be it of the airport or the hand
Copy English Dialogue View & ShareMain raaste badalta nahin hoon ... raaste banata hoon
Copy Hindi DialogueI don't change routes ... I make routes
Copy English Dialogue View & ShareJoh soochta hai ... woh zindagi bar soochta hi reh jaata hai
Copy Hindi DialogueThe one who thinks ... keeps thinking for the whole life
Copy English Dialogue View & ShareSau sahi kaam karlo koi yaad nahi rakhta ... ek galat ilzaam aur sabne bhula diya
Copy Hindi DialogueNo one remembers you when you do a hundred good things ... but with one wrong allegation everyone forgets you
Copy English Dialogue View & ShareJoh aadmi risk nahin leta ... uska sab kuch risky ho jaata hai
Copy Hindi DialogueOne who does not take a risk ... everything of that person becomes risky
Copy English Dialogue View & ShareAaj imaandaar woh hai jiski baimaani pakdi nahi gayi ... aur begunah woh hai jiska jurm pakda na gaya ho
Copy Hindi DialogueToday a honest person is someone whose cheating hasn't been caught ... and an innocent person is someone whose crime hasn't been caught
Copy English Dialogue View & ShareLife is paise ki tarah hai ... bas ek baar kharch kar paoge
Copy Hindi DialogueLife is like money ... you can only spend it once
Copy English Dialogue View & ShareHar aadmi ke liye ek aurat bani hai, usse bach gaye ... toh life ban jayegi ... varna gaye
Copy Hindi DialogueFor every man there is a women made, if you survive from her ... then life will be set ... else you are gone
Copy English Dialogue View & ShareAb farak nahi padta ... kyun ki jab farak nahi padta zindagi mein ... farak tabhi aata hai
Copy Hindi DialogueNow I don't care ... because when you don't care in life ... only then a change comes along
Copy English Dialogue View & ShareAgar nahin kaata na, toh aaisi jagah katunga ... tu confuse ho jayega ki pant pehnu yah ghagra
Copy Hindi DialogueIf you don't cut, then I will cut in such a place ... that you will be confused whether to wear a pant or a skirt
Copy English Dialogue View & ShareMain charge bahut karta hoon ... mujhe afford karna aasaan nahi hai
Copy Hindi DialogueI charge a lot ... it is not easy to afford me
Copy English Dialogue View & ShareMujhe samajh mein nahi aa raha hai ki main apni kismat pe hasun ... ya tumhari taqdeer par roun
Copy Hindi DialogueI don't know if I should laugh at my destiny ... or cry on your fate
Copy English Dialogue View & ShareMere marks 90% na ho ... lekin maine joh kuch bhi kiya hai sirf isliye kiya hai ... kyun ki tumse pyar maine hamesha 100% hi kiya hai
Copy Hindi DialogueMy marks may not be 90% ... but whatever I have done, I have done only because ... I have always loved you 100%
Copy English Dialogue View & ShareLog apni zindagi banate hai ... main apni jannat banata hoon
Copy Hindi DialoguePeople make their own life ... I make my own heaven
Copy English Dialogue View & ShareAaj imaandaar woh hai jiski baimaani pakdi nahi gayi ... aur begunah woh hai jiska jurm pakda na gaya ho
Copy Hindi DialogueToday a honest person is someone whose cheating hasn't been caught ... and an innocent person is someone whose crime hasn't been caught
Copy English Dialogue View & ShareInsaan ka jab waqt achcha hota hai tab logon ko uske phatte kapde bhi stylish lagte hai ... jab taste badalta hai tab wohi log uske kapde phadne lagte hai
Copy Hindi DialogueWhen a person is going through a good time then people think his ripped clothes are stylish ... and when the taste changes then the same people start to tear his clothes
Copy English Dialogue View & ShareAgar shaitan chupkar kaam kar raha hai ... toh bhagwan ko bhi chupkar kaam karna hoga
Copy Hindi DialogueIf the devil is hiding and doing his work ... then even god will have to hide and do his work
Copy English Dialogue View & ShareJoh bistar pe zabaan dete hai ... woh aksar badal jaate hai
Copy Hindi DialoguePeople who promise on a bed ... they usually change
Copy English Dialogue View & ShareZaroorat toh kabhi khatam nahi hoti ... mauke khatam ho jaate hai, sapne khatam ho jaate hai, yeh saali zindagi khatam ho jaati hai ... lekin zaroorat hi hai joh kabhi khatam nahi hoti
Copy Hindi DialogueNeeds will never end ... opportunities will end, dreams will end, even life will end ... but needs will never end
Copy English Dialogue View & ShareKoi bhi dhanda aadmi ki himmat se bada nahi hota
Copy Hindi DialogueNo business is bigger than a man's courage
Copy English Dialogue View & ShareJoh log waqt barbaad karte hai ... waqt unhe barbaad kar deta hai
Copy Hindi DialoguePeople who waste time ... time destroys them
Copy English Dialogue View & ShareBike nahi hai yeh time machine hai yeh ... so put your hands around me and let me take you back in time
Copy Hindi DialogueThis is a time machine not a bike ... so put your hands around me and let me take you back in time
Copy English Dialogue View & ShareAchchai burai, sahi galat, ek hi sikke ke do pehlu hi toh hai ... na jaane kaun sa pehlu tumhari kismat ban jaaye ... kisko pata
Copy Hindi DialogueNiceness evil, right wrong, they are two sides of a single coin ... which side will become your destiny ... who knows
Copy English Dialogue View & ShareRecord 100 par banta hai ... 99 par koi taali nahi bajata
Copy Hindi DialogueA record is made when you score 100 runs ... no one claps for 99 runs
Copy English Dialogue View & ShareKuch banne ke liye sapne dekhna zaroori hota hai
Copy Hindi DialogueTo become someone you have to see dreams
Copy English Dialogue View & ShareKachhuae na kahaniyon mein jeette hai ... asli zindagi mein nahi
Copy Hindi DialogueTortoises only win in stories ... not in real life
Copy English Dialogue View & ShareWoh pyar joh hum apne aap se nahi, balki aurron se karte hai ... jab hum sirf apne liye hi nahi, aurron ke liye bhi jeete hai ... woh raaz hai, jiska naam zindagi hai
Copy Hindi DialogueThe love that we have not just for us, but for others also ... the life that we live not only for us, but for others also ... that is the secret, which we call as life
Copy English Dialogue View & ShareJoh aadmi limit mein rehta hai ... woh zindagi bhar limit mein hi reh jaata hai
Copy Hindi DialogueA man who stays within limit ... in life, he always remains within limit
Copy English Dialogue View & ShareMain paidahishi 420 hoon, jamoora nahi ... kartab dikhake haath nahi failata ... jaal failata hoon aur phir us jaal pe maal
Copy Hindi DialogueI am a born cheater, not a sidekick ... I don't spread my hands after a show ... I spread a trap and then I collect money in that trap
Copy English Dialogue View & ShareSikka dono ka hota hai, heads ka bhi aur tails ka bhi ... par waqt sirf uska aata hai joh palatkar upar aata hai
Copy Hindi DialogueA coin belongs to both, heads and tails ... but time only stays on the side of the one who turns around and rises
Copy English Dialogue View & ShareSau lagao toh mamu aa jaate hai ... sau thamao toh chale jaate hai
Copy Hindi DialogueIf you dial 100 then a cop will come ... and if you give him 100 bucks then he'll go away
Copy English Dialogue View & ShareKhiladi khel kheltein hain ... aur main khiladiyon se khelne laga hoon
Copy Hindi DialoguePlayers play the game ... and I have started playing with the players
Copy English Dialogue View & ShareUpar wala dua qabool karta hai ... main sirf cash leta hoon
Copy Hindi DialogueGod accepts prayers ... but I only accept cash
Copy English Dialogue View & ShareJoh tha jalkar khaak ho gaya, ab sirf ek saaya hoon ... Mr. X naam hai mera, tumhari maut bankar aaya hoon
Copy Hindi DialogueWhatever I had got burnt into ashes, now I'm only a soul ... my name is Mr. X and I've come as your as death
Copy English Dialogue View & ShareMain paidahishi 420 hoon, jamoora nahi ... kartab dikhake haath nahi failata ... jaal failata hoon aur phir us jaal pe maal
Copy Hindi DialogueI am a born cheater, not a sidekick ... I don't spread my hands after a show ... I spread a trap and then I collect money in that trap
Copy English Dialogue View & ShareHimmat marne ke liye nahi, jeene ke liye chahiye
Copy Hindi DialogueOne does not need courage to die, one needs it for living
Copy English Dialogue View & ShareYeh ghoda hai ghoda ... bade bade zindagi ki race haar jaate hai iske saamne ... iski lagaam jiske haath mein, power ussi ka ... ek minute mein ya toh baazi palat jaati hai ... ya khelne waala
Copy Hindi DialogueThis is a gun ... the biggest of the biggest people lose the race of life in front of this ... the one who has the rein of this in their hands, the power belongs to them ... in one minute the game can either change ... or the person playing it changes
Copy English Dialogue View & ShareArjun ko toh Krishna ki zaroorat hamesha padti hai ... lekin kabhi kabhi Krishna ko bhi Arjun ki zaroorat padti hai
Copy Hindi DialogueArjun always needs help from Lord Krishna ... but sometimes even Lord Krishna needs help from Arjun
Copy English Dialogue View & ShareSupari li hai toh chuna nahi lagaunga
Copy Hindi DialogueI have taken the money to kill, so I won't back out
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ke pehle ya baad agar koi cheez hai ... toh woh hai dhan, daulat, rokda ... imaandari ka certificate nahi
Copy Hindi DialogueIf there is anything before or after God ... then it is prosperity, wealth, cash ... it is not the certificate of honesty
Copy English Dialogue View & ShareMain apni raftaar se aage badna chahta hoon
Copy Hindi DialogueI want go ahead of my speed
Copy English Dialogue View & ShareMaine maut ko bahut kareeb se dekha hai ... kisi aur ki zindagi ke liye marna hi meri manzil hai
Copy Hindi DialogueI have seen death very closely ... to die for someone else is my destination
Copy English Dialogue View & SharePyar ek zimmedari hai jisse sirf taqdeer waale uthaya karte hai
Copy Hindi DialogueLove is a responsibility which only the lucky people take
Copy English Dialogue View & ShareHimmat marne ke liye nahi, jeene ke liye chahiye
Copy Hindi DialogueOne does not need courage to die, one needs it for living
Copy English Dialogue View & ShareHaarne ka darr aur jeetne ki umeed ... in dono ke beech joh ek tension wala waqt hota hai na ... kamaal ka hota hai
Copy Hindi DialogueThe fear of losing and the hope of winning ... the moments of tension in between these two ... are just great
Copy English Dialogue View & ShareHar film ka ek hi hero hota hai ... director
Copy Hindi DialogueEvery film has just one hero ... the director
Copy English Dialogue View & ShareMil gaya mauka ... maar de chauka
Copy Hindi DialogueYou've got a chance ... make the most out of it
Copy English Dialogue View & ShareSaath mein picture dekhi, samose khaye, haath pakda ... uske baad kiss ka hi number aata hai na?
Copy Hindi DialogueSaw a movie together, ate samosas, held hands ... after that kiss comes right?
Copy English Dialogue View & ShareDosti pani hai aur paisa tel ... dono ko kabhi mix nahi karte
Copy Hindi DialogueFriendship is water and money is oil ... you should never mix them
Copy English Dialogue View & ShareSache pyar ki kahani ka koi anth nahi hota
Copy Hindi DialogueThe story of true love has no ending
Copy English Dialogue View & ShareMujhe Vardha se badla lena hai ... lekin usse maarke nahi ... usse zinda rakhke
Copy Hindi DialogueI want to take revenge from Mr. Vardha ... but not by killing him ... by keeping him alive
Copy English Dialogue View & Share