equotes.xyx

Yeh komal kali, naazon ki pali, misri ki gali ... hamare hi kul mein lagegi bhali

Copy Hindi Dialogue

A delicate girl like her raised with affection, and who is a crystallized sugar lump ... will only look good in my family

Copy English Dialogue View & Share

Tum aa rahi ho zamane ki aankh se bachkar ... nazar jhukaye hue aur badan churaye hue ... khud apne kadamon ki aahat se jhebti, darti ... khud apne saaye ki jumbish se khauf khaye hue

Copy Hindi Dialogue

You are coming hiding from the eyes of the world ... with your eyes staring down and stealing your body ... scared from the noise of your own footsteps ... and in fear from the shaking of your own shadow

Copy English Dialogue View & Share

(Koi ladki tumse nahi takrai?) ... Takrai ... takrake gabrai, gabrake sharmai, upar se uski mummy chali aayi ... is liye ladki haath nahi aayi

Copy Hindi Dialogue

(No girl bumped into you?) ... One did ... she got scared bumping into me, she felt shy being scared, and on top of that her mom came along ... that's why I couldn't get the girl

Copy English Dialogue View & Share

Itne saare grahak ... itne dino ke baad

Copy Hindi Dialogue

So many customers ... after so many days

Copy English Dialogue View & Share

Teri tasveer mein tujhse bhi ek khoob nirali hai ... lipat lo jitna jee chahe, na gussa hai na gaali hai

Copy Hindi Dialogue

Your photo has one good thing more than you ... you can embrace it how much ever you want, it doesn't get angry nor does it curse

Copy English Dialogue View & Share

Abhe oh tan-tambure ... barsaati kan-khajure!

Copy Hindi Dialogue

Hey you musical instrument ... centipede from the rain!

Copy English Dialogue View & Share

Mashooq mere saath hai, boat mere haath hai ... dil mein armaan hai, jigar mein toofan hai

Copy Hindi Dialogue

My love is with me, the boat is in my hands ... I have desires and a storm in my heart

Copy English Dialogue View & Share

Aaj bajegi shehnai, ghar mein aayegi lugai ... main tere baap ka banoonga jamai

Copy Hindi Dialogue

Today the shehnai will play, a woman will come in the house ... and I'll become a live in son-in-law to your father

Copy English Dialogue View & Share

Nazuki tere lab ki kya kahiye ... pankhadi ek gulaab ki si hai

Copy Hindi Dialogue

What should I say about the softness of your lips ... it is like a petal of a rose flower

Copy English Dialogue View & Share

Abhe oh tan-tambure ... barsaati kan-khajure!

Copy Hindi Dialogue

Hey you musical instrument ... centipede from the rain!

Copy English Dialogue View & Share

Mashooq mere saath hai, boat mere haath hai ... dil mein armaan hai, jigar mein toofan hai

Copy Hindi Dialogue

My love is with me, the boat is in my hands ... I have desires and a storm in my heart

Copy English Dialogue View & Share

Teri tasveer mein tujhse bhi ek khoob nirali hai ... lipat lo jitna jee chahe, na gussa hai na gaali hai

Copy Hindi Dialogue

Your photo has one good thing more than you ... you can embrace it how much ever you want, it doesn't get angry nor does it curse

Copy English Dialogue View & Share

Bhagwan aur chahe kuch banaye ... par aadmi ko pagal na banaye

Copy Hindi Dialogue

God may make anything ... but he should not make a fool out of a person

Copy English Dialogue View & Share

Mashooq mere saath hai, boat mere haath hai ... dil mein armaan hai, jigar mein toofan hai

Copy Hindi Dialogue

My love is with me, the boat is in my hands ... I have desires and a storm in my heart

Copy English Dialogue View & Share

Aag, pani, thandi sadak, taad ka pedh ... thandi ka mausam, oon wali bedh

Copy Hindi Dialogue

Fire, water, cold road, palm tree ... the winter season, a woolen blanket

Copy English Dialogue View & Share

Nazuki tere lab ki kya kahiye ... pankhadi ek gulaab ki si hai

Copy Hindi Dialogue

What should I say about the softness of your lips ... it is like a petal of a rose flower

Copy English Dialogue View & Share

Tum aa rahi ho zamane ki aankh se bachkar ... nazar jhukaye hue aur badan churaye hue ... khud apne kadamon ki aahat se jhebti, darti ... khud apne saaye ki jumbish se khauf khaye hue

Copy Hindi Dialogue

You are coming hiding from the eyes of the world ... with your eyes staring down and stealing your body ... scared from the noise of your own footsteps ... and in fear from the shaking of your own shadow

Copy English Dialogue View & Share

Haqeeqat mein hum sab andar se skeleton yane panjar hi toh hai ... farak sirf itna hai ki kisi panjar par makhan si chikni aur mulayam coating hai ... aur kisi panjar par gendhe jaisi moti khaal chadi hui hai

Copy Hindi Dialogue

In reality we are all skeletons and bones from inside ... the only difference is that on some people there is a smooth and slippery coating like that of butter ... and on some people there is a thick skin coating like that of a rhinoceros

Copy English Dialogue View & Share

Haqeeqat mein hum sab andar se skeleton yane panjar hi toh hai ... farak sirf itna hai ki kisi panjar par makhan si chikni aur mulayam coating hai ... aur kisi panjar par gendhe jaisi moti khaal chadi hui hai

Copy Hindi Dialogue

In reality we are all skeletons and bones from inside ... the only difference is that on some people there is a smooth and slippery coating like that of butter ... and on some people there is a thick skin coating like that of a rhinoceros

Copy English Dialogue View & Share

Yeh komal kali, naazon ki pali, misri ki gali ... hamare hi kul mein lagegi bhali

Copy Hindi Dialogue

A delicate girl like her raised with affection, and who is a crystallized sugar lump ... will only look good in my family

Copy English Dialogue View & Share

Yeh komal kali, naazon ki pali, misri ki gali ... hamare hi kul mein lagegi bhali

Copy Hindi Dialogue

A delicate girl like her raised with affection, and who is a crystallized sugar lump ... will only look good in my family

Copy English Dialogue View & Share

Sharam yahan ka sabse anmol gehna hai

Copy Hindi Dialogue

Shyness is the most precious ornament here

Copy English Dialogue View & Share

Bhagwan aur chahe kuch banaye ... par aadmi ko pagal na banaye

Copy Hindi Dialogue

God may make anything ... but he should not make a fool out of a person

Copy English Dialogue View & Share

Nazuki tere lab ki kya kahiye ... pankhadi ek gulaab ki si hai

Copy Hindi Dialogue

What should I say about the softness of your lips ... it is like a petal of a rose flower

Copy English Dialogue View & Share

Jahan life partners badal sakte hain ... toh naam kyun nahi?

Copy Hindi Dialogue

When one can change life partners ... then why not the name?

Copy English Dialogue View & Share

Abhe oh tan-tambure ... barsaati kan-khajure!

Copy Hindi Dialogue

Hey you musical instrument ... centipede from the rain!

Copy English Dialogue View & Share

Aaj bajegi shehnai, ghar mein aayegi lugai ... main tere baap ka banoonga jamai

Copy Hindi Dialogue

Today the shehnai will play, a woman will come in the house ... and I'll become a live in son-in-law to your father

Copy English Dialogue View & Share

Aaj bajegi shehnai, ghar mein aayegi lugai ... main tere baap ka banoonga jamai

Copy Hindi Dialogue

Today the shehnai will play, a woman will come in the house ... and I'll become a live in son-in-law to your father

Copy English Dialogue View & Share

Haqeeqat mein hum sab andar se skeleton yane panjar hi toh hai ... farak sirf itna hai ki kisi panjar par makhan si chikni aur mulayam coating hai ... aur kisi panjar par gendhe jaisi moti khaal chadi hui hai

Copy Hindi Dialogue

In reality we are all skeletons and bones from inside ... the only difference is that on some people there is a smooth and slippery coating like that of butter ... and on some people there is a thick skin coating like that of a rhinoceros

Copy English Dialogue View & Share

(Koi ladki tumse nahi takrai?) ... Takrai ... takrake gabrai, gabrake sharmai, upar se uski mummy chali aayi ... is liye ladki haath nahi aayi

Copy Hindi Dialogue

(No girl bumped into you?) ... One did ... she got scared bumping into me, she felt shy being scared, and on top of that her mom came along ... that's why I couldn't get the girl

Copy English Dialogue View & Share

Teri tasveer mein tujhse bhi ek khoob nirali hai ... lipat lo jitna jee chahe, na gussa hai na gaali hai

Copy Hindi Dialogue

Your photo has one good thing more than you ... you can embrace it how much ever you want, it doesn't get angry nor does it curse

Copy English Dialogue View & Share

Aag, pani, thandi sadak, taad ka pedh ... thandi ka mausam, oon wali bedh

Copy Hindi Dialogue

Fire, water, cold road, palm tree ... the winter season, a woolen blanket

Copy English Dialogue View & Share