Jab tak tum jaise log is desh mein zinda hai ... tab tak sach bolne waalon ka dum ghutta rahega, hinsa ka gala dabta rahega ... lekin mere jeete jee main yeh nahi hone doonga ... main tum logon ke haath kaat daalonga aur gala ghoot doonga
Copy Hindi DialogueUntil people like you are living in this country ... till then people who say the truth will suffocate, and the neck of violence will be pressed ... but I won't let that happen until I'm living ... I'll cut your hands and squeeze your neck
Copy English Dialogue View & ShareKis liye lade jung, kis liye hai yeh hathyaar ... dushmano ko bhi bana de dost, aisa hai yeh pyar
Copy Hindi DialogueFor whom should we fight, for whom are these weapons ... love is such a thing, that can turn enemies into friends
Copy English Dialogue View & ShareMain dikhta ek insaan hoon par hoon ek machine
Copy Hindi DialogueI look like a human but I am a machine
Copy English Dialogue View & ShareAgar khud samne aa gaye toh bina dard ki maut doonga ... aur agar maine tumhe pakda toh woh maut badi khatarnak hogi
Copy Hindi DialogueIf you come forward by yourself then I will give you a painless death ... but if I catch you then that death will be very dangerous
Copy English Dialogue View & ShareRevolver se zyada khatarnak cheez agar koi hai ... toh woh hai tumhari aankhen
Copy Hindi DialogueIf there is anything more dangerous than a revolver ... then it's your eyes
Copy English Dialogue View & ShareAaj Sunday hai, toh daru peene ka din hai
Copy Hindi DialogueToday is Sunday, so it is a day to drink alcohol
Copy English Dialogue View & ShareManushya ki banayi hui do hi cheez kamaal ki hai ... ek main doosri tum
Copy Hindi DialogueOnly two things made by humans are great ... one is me and other is you
Copy English Dialogue View & ShareWhat Bharat thinks today ... world thinks tomorrow
Copy Hindi DialogueWhat India thinks today ... the world thinks tomorrow
Copy English Dialogue View & ShareJab tak tum jaise log is desh mein zinda hai ... tab tak sach bolne waalon ka dum ghutta rahega, hinsa ka gala dabta rahega ... lekin mere jeete jee main yeh nahi hone doonga ... main tum logon ke haath kaat daalonga aur gala ghoot doonga
Copy Hindi DialogueUntil people like you are living in this country ... till then people who say the truth will suffocate, and the neck of violence will be pressed ... but I won't let that happen until I'm living ... I'll cut your hands and squeeze your neck
Copy English Dialogue View & ShareSamundar ke kinare rehne waala nadiyon se nahi darte ... aur na keechad mein palne waala khoon ke cheeton se bhaagte hai
Copy Hindi DialogueThose who stay near the ocean shore are not scared of rivers ... and neither do the people who grow in mud run away from the marks of blood
Copy English Dialogue View & ShareMain kisi kaam mein utar gaya toh poora kiye bina nahi chhodta ... aur naa hone waala kaam leta hi nahi
Copy Hindi DialogueOnce I take up a job then I don't leave it without completing it ... and I don't take a job that cannot be completed
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke baad kisi imaandar officer ko baimaan banane ki koshish mat karna ... varna kisi din kisi imaandar officer ki khopdi ghum gayi ... toh woh sari ki sari goliyan teri khopdi ke aar-paar kar dega
Copy Hindi DialogueFrom today don't try to make any honest officer into a dishonest one ... or else if someday the head of a honest officer spins ... then he will shoot all his bullets through your head
Copy English Dialogue View & ShareAaj Sunday hai, toh daru peene ka din hai
Copy Hindi DialogueToday is Sunday, so it is a day to drink alcohol
Copy English Dialogue View & ShareKisi bhi cheez ki kamyabi mein saath toh bahut log dete hai ... lekin uski wajah banta hai ek dushman
Copy Hindi DialogueIn any success many people give their support ... but the reason behind it is one enemy
Copy English Dialogue View & ShareMaut se zinda lautne ka alag hi maza hai
Copy Hindi DialogueIt feels great to return alive from the hands of death
Copy English Dialogue View & ShareMaine usse maara bhi nahi ... aur maar bhi dala
Copy Hindi DialogueI didn't hit him ... but I killed him
Copy English Dialogue View & ShareGore rang pe agar kaala til padh bhi jaye toh usse khurajkar nahi mitaya jaata ... balki log uska aur ehsaan mante hai ... is liye ki woh buri nazar se bachata bhi hai
Copy Hindi DialogueIf you have a black mole on a white body then you don't scratch that to erase it ... instead people thank for it ... because it saves us from the evil eyes
Copy English Dialogue View & ShareJis tarah zameen par pair rakhe bagair insaan chal nahi sakta ... us hi tarah mujrim kanoon se bhaag sakta hai, lekin bach nahi sakta
Copy Hindi DialogueJust like a person can't walk without putting his feet on the ground ... just like that a criminal can run from the law, but he cannot escape
Copy English Dialogue View & ShareRevolver se zyada khatarnak cheez agar koi hai ... toh woh hai tumhari aankhen
Copy Hindi DialogueIf there is anything more dangerous than a revolver ... then it's your eyes
Copy English Dialogue View & ShareHar paida hone waale ko marte waqt kafan pehenna padta hai ... vaise hi har kaale dhande karne waale ko hathkadi pehenni padti hai
Copy Hindi DialogueEveryone who is born has to wear a shroud when you die ... just like that everyone who does unofficial business has to wear handcuffs
Copy English Dialogue View & ShareSpeed one terahertz, memory one zettabyte
Copy Hindi DialogueSpeed one terahertz, memory one zettabyte
Copy English Dialogue View & ShareKisi bhi cheez ki kamyabi mein saath toh bahut log dete hai ... lekin uski wajah banta hai ek dushman
Copy Hindi DialogueIn any success many people give their support ... but the reason behind it is one enemy
Copy English Dialogue View & ShareJis tarah zameen par pair rakhe bagair insaan chal nahi sakta ... us hi tarah mujrim kanoon se bhaag sakta hai, lekin bach nahi sakta
Copy Hindi DialogueJust like a person can't walk without putting his feet on the ground ... just like that a criminal can run from the law, but he cannot escape
Copy English Dialogue View & ShareKis liye lade jung, kis liye hai yeh hathyaar ... dushmano ko bhi bana de dost, aisa hai yeh pyar
Copy Hindi DialogueFor whom should we fight, for whom are these weapons ... love is such a thing, that can turn enemies into friends
Copy English Dialogue View & ShareKanoon itna maila hai ... ki usse apne haath mein lekar main apna haath ganda karna chahta bhi nahi
Copy Hindi DialogueThe law is so dirty ... that I don't want to dirty my hands by taking it in my hands
Copy English Dialogue View & ShareHar ek aashiq ke dil mein darr hai apna ... ki har mashooq ab dilbar hai apna ... hatheli par liye phirte hai sar hum ... haseeno ke dilon mein ghar hai apna
Copy Hindi DialogueIn every lover's heart there is my fear ... that every beauty is my beloved ... I roam around holding my head in my hands ... my home is in the hearts of the beauties
Copy English Dialogue View & ShareJhund mein toh soovar aate hai ... sher akela hi aata hai
Copy Hindi DialoguePigs come in a group ... a tiger comes alone
Copy English Dialogue View & ShareJis tarah zameen par pair rakhe bagair insaan chal nahi sakta ... us hi tarah mujrim kanoon se bhaag sakta hai, lekin bach nahi sakta
Copy Hindi DialogueJust like a person can't walk without putting his feet on the ground ... just like that a criminal can run from the law, but he cannot escape
Copy English Dialogue View & ShareKanoon itna maila hai ... ki usse apne haath mein lekar main apna haath ganda karna chahta bhi nahi
Copy Hindi DialogueThe law is so dirty ... that I don't want to dirty my hands by taking it in my hands
Copy English Dialogue View & ShareKis liye lade jung, kis liye hai yeh hathyaar ... dushmano ko bhi bana de dost, aisa hai yeh pyar
Copy Hindi DialogueFor whom should we fight, for whom are these weapons ... love is such a thing, that can turn enemies into friends
Copy English Dialogue View & ShareEk maut tere gunaahon ke sazaa ke liye kaafi nahi
Copy Hindi DialogueOne death is not enough as a punishment of your crimes
Copy English Dialogue View & ShareAgar khud samne aa gaye toh bina dard ki maut doonga ... aur agar maine tumhe pakda toh woh maut badi khatarnak hogi
Copy Hindi DialogueIf you come forward by yourself then I will give you a painless death ... but if I catch you then that death will be very dangerous
Copy English Dialogue View & ShareHar paida hone waale ko marte waqt kafan pehenna padta hai ... vaise hi har kaale dhande karne waale ko hathkadi pehenni padti hai
Copy Hindi DialogueEveryone who is born has to wear a shroud when you die ... just like that everyone who does unofficial business has to wear handcuffs
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke baad kisi imaandar officer ko baimaan banane ki koshish mat karna ... varna kisi din kisi imaandar officer ki khopdi ghum gayi ... toh woh sari ki sari goliyan teri khopdi ke aar-paar kar dega
Copy Hindi DialogueFrom today don't try to make any honest officer into a dishonest one ... or else if someday the head of a honest officer spins ... then he will shoot all his bullets through your head
Copy English Dialogue View & ShareMain shaq ki buniyad par case ka panna kholta hoon ... aur usse yakeen mein badalkar kitaab bandh kar deta hoon
Copy Hindi DialogueI open a page of the case on the basis of suspicion ... and I convert that into certainty and then I close the book
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke baad kisi imaandar officer ko baimaan banane ki koshish mat karna ... varna kisi din kisi imaandar officer ki khopdi ghum gayi ... toh woh sari ki sari goliyan teri khopdi ke aar-paar kar dega
Copy Hindi DialogueFrom today don't try to make any honest officer into a dishonest one ... or else if someday the head of a honest officer spins ... then he will shoot all his bullets through your head
Copy English Dialogue View & ShareSapne mein chahe jitni bhi taqleefein ho ... aankh khulte hi sari taqleefein mitt jaati hai
Copy Hindi DialogueNo matter how many problems occur in dreams ... all the problems go away when you open your eyes
Copy English Dialogue View & ShareHar ek aashiq ke dil mein darr hai apna ... ki har mashooq ab dilbar hai apna ... hatheli par liye phirte hai sar hum ... haseeno ke dilon mein ghar hai apna
Copy Hindi DialogueIn every lover's heart there is my fear ... that every beauty is my beloved ... I roam around holding my head in my hands ... my home is in the hearts of the beauties
Copy English Dialogue View & ShareJhund mein toh soovar aate hai ... sher akela hi aata hai
Copy Hindi DialoguePigs come in a group ... a tiger comes alone
Copy English Dialogue View & ShareHar ek aashiq ke dil mein darr hai apna ... ki har mashooq ab dilbar hai apna ... hatheli par liye phirte hai sar hum ... haseeno ke dilon mein ghar hai apna
Copy Hindi DialogueIn every lover's heart there is my fear ... that every beauty is my beloved ... I roam around holding my head in my hands ... my home is in the hearts of the beauties
Copy English Dialogue View & ShareSar jhukakar, jee malik bolkar khada ho jaata hai ... aisa kabali samjha hai kya ... kabali hai yeh!
Copy Hindi DialogueThe one who stands bowing his head down and says yes master ... do you think I'm such type of a servant ... not at all, I'm a gangster!
Copy English Dialogue View & ShareAankh, kaan, naak, mooh, dil, dimaag, haath, pair ... yeh saare purze milkar jis kaam par mehnat karte hai ... us hi ko chori kehte hai
Copy Hindi DialogueEyes, ears, nose, mouth, heart, mind, hands, legs ... when all these parts come together and work hard on something ... then that work is called as stealing
Copy English Dialogue View & ShareEk maut tere gunaahon ke sazaa ke liye kaafi nahi
Copy Hindi DialogueOne death is not enough as a punishment of your crimes
Copy English Dialogue View & ShareWhat Bharat thinks today ... world thinks tomorrow
Copy Hindi DialogueWhat India thinks today ... the world thinks tomorrow
Copy English Dialogue View & ShareUnderstand ... you better understand!
Copy Hindi DialogueUnderstand ... you better understand!
Copy English Dialogue View & ShareSharifon ko lootna baimaani hoti hai ... aur baimaanon ko lootna chalaaki
Copy Hindi DialogueIt is evil to steal from honest people ... and it is smartness to steal from evil people
Copy English Dialogue View & ShareMain shaq ki buniyad par case ka panna kholta hoon ... aur usse yakeen mein badalkar kitaab bandh kar deta hoon
Copy Hindi DialogueI open a page of the case on the basis of suspicion ... and I convert that into certainty and then I close the book
Copy English Dialogue View & ShareNumber one number two sab bachon ka khel hai ... I'm the only one ... super one
Copy Hindi DialogueForget being number one or number two ... I'm the only one ... super one
Copy English Dialogue View & Share