Main tujhe maroonga nahi ... main tujhe aaisi sazaa doonga ki tu roj marega
Copy Hindi DialogueI won't kill you ... I will give you such a punishment that you'll die daily
Copy English Dialogue View & ShareZindagi jeene ka mazaa tab aata hai ... jab maut ki ungliyan thamkar bhaga jaye
Copy Hindi DialogueThe fun in living life comes ... when we run holding the fingers of death
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi ki gaadi ishq ke platform par jaakar atak jaye ... toh uss gaadi mein thoda sa shaadi ka petrol dal dena chahiye ... toh gaadi aage badh jati hai
Copy Hindi DialogueWhen the car of life gets stuck on the platform of love ... then you should add some petrol in that car ... to make that car moving ahead
Copy English Dialogue View & ShareKuch log aaise hote hai joh pehli baar milne pe bhi ajnabee nahin lagte
Copy Hindi DialogueSome people don't feel like strangers even when we meet them for the first time
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein jab sirf ek hi raasta bacha ho ... toh kya galat aur kya sahi ... koi mainey nahi rakhta
Copy Hindi DialogueIn life when there is only one path left ... then what is wrong and what is right ... doesn't matter at all
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein toofan aaye, qayamat aaye ... magar kabhi dosti mein daraar na aane paye
Copy Hindi DialogueWhether a storm or a disaster comes in life ... a gap in friendship should never come
Copy English Dialogue View & ShareSirf khoon ke rishtey se koi bhai nahi ho jata ... bhai ek adarsh hota hai, mujrim nahi ... bhai Ram hota hai, Ravan nahi
Copy Hindi DialogueJust by the relation of blood one does not become a brother ... a brother is a role model, not a criminal ... a brother is lord Ram, not Ravan
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi ki gaadi ishq ke platform par jaakar atak jaye ... toh uss gaadi mein thoda sa shaadi ka petrol dal dena chahiye ... toh gaadi aage badh jati hai
Copy Hindi DialogueWhen the car of life gets stuck on the platform of love ... then you should add some petrol in that car ... to make that car moving ahead
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein toofan aaye, qayamat aaye ... magar kabhi dosti mein daraar na aane paye
Copy Hindi DialogueWhether a storm or a disaster comes in life ... a gap in friendship should never come
Copy English Dialogue View & ShareJab zindagi ki gaadi ishq ke platform par jaakar atak jaye ... toh uss gaadi mein thoda sa shaadi ka petrol dal dena chahiye ... toh gaadi aage badh jati hai
Copy Hindi DialogueWhen the car of life gets stuck on the platform of love ... then you should add some petrol in that car ... to make that car moving ahead
Copy English Dialogue View & ShareSirf khoon ke rishtey se koi bhai nahi ho jata ... bhai ek adarsh hota hai, mujrim nahi ... bhai Ram hota hai, Ravan nahi
Copy Hindi DialogueJust by the relation of blood one does not become a brother ... a brother is a role model, not a criminal ... a brother is lord Ram, not Ravan
Copy English Dialogue View & ShareSirf khoon ke rishtey se koi bhai nahi ho jata ... bhai ek adarsh hota hai, mujrim nahi ... bhai Ram hota hai, Ravan nahi
Copy Hindi DialogueJust by the relation of blood one does not become a brother ... a brother is a role model, not a criminal ... a brother is lord Ram, not Ravan
Copy English Dialogue View & ShareZindagi jeene ka mazaa tab aata hai ... jab maut ki ungliyan thamkar bhaga jaye
Copy Hindi DialogueThe fun in living life comes ... when we run holding the fingers of death
Copy English Dialogue View & ShareAgar mohabbat ka mausam theek nahi raha toh yeh apne apne ghar jayenge ... aur agar mohabbat ka mausam theek raha toh phir yeh gana gayenge
Copy Hindi DialogueIf the weather of romance is not good then they will go to their own houses ... and if the weather of romance is good then they will sing a song
Copy English Dialogue View & ShareAgar mohabbat ka mausam theek nahi raha toh yeh apne apne ghar jayenge ... aur agar mohabbat ka mausam theek raha toh phir yeh gana gayenge
Copy Hindi DialogueIf the weather of romance is not good then they will go to their own houses ... and if the weather of romance is good then they will sing a song
Copy English Dialogue View & ShareMain tujhe maroonga nahi ... main tujhe aaisi sazaa doonga ki tu roj marega
Copy Hindi DialogueI won't kill you ... I will give you such a punishment that you'll die daily
Copy English Dialogue View & ShareZindagi jeene ka mazaa tab aata hai ... jab maut ki ungliyan thamkar bhaga jaye
Copy Hindi DialogueThe fun in living life comes ... when we run holding the fingers of death
Copy English Dialogue View & ShareBambai ki sari ladkiyan tere do by do dil mein bhari padi hai
Copy Hindi DialogueAll the girls of Mumbai are filled in your two by two heart
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein jab sirf ek hi raasta bacha ho ... toh kya galat aur kya sahi ... koi mainey nahi rakhta
Copy Hindi DialogueIn life when there is only one path left ... then what is wrong and what is right ... doesn't matter at all
Copy English Dialogue View & ShareJoh talwaron se bach jaate hai ... woh aksar phoolon se kat jaate hai
Copy Hindi DialoguePeople who escape from the swords ... usually they get cut by the flowers
Copy English Dialogue View & ShareAgar mohabbat ka mausam theek nahi raha toh yeh apne apne ghar jayenge ... aur agar mohabbat ka mausam theek raha toh phir yeh gana gayenge
Copy Hindi DialogueIf the weather of romance is not good then they will go to their own houses ... and if the weather of romance is good then they will sing a song
Copy English Dialogue View & ShareJoh talwaron se bach jaate hai ... woh aksar phoolon se kat jaate hai
Copy Hindi DialoguePeople who escape from the swords ... usually they get cut by the flowers
Copy English Dialogue View & ShareHaq usko hota hai jiska kabza hota hai
Copy Hindi DialogueThe right belongs to the person who has the possession
Copy English Dialogue View & ShareBambai ki sari ladkiyan tere do by do dil mein bhari padi hai
Copy Hindi DialogueAll the girls of Mumbai are filled in your two by two heart
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein toofan aaye, qayamat aaye ... magar kabhi dosti mein daraar na aane paye
Copy Hindi DialogueWhether a storm or a disaster comes in life ... a gap in friendship should never come
Copy English Dialogue View & Share