Kuch log baaton ki nahi laaton ki zabaan samajhte hai
Copy Hindi DialogueSome people understand the language of kicks and not of the words
Copy English Dialogue View & ShareMain tujhe maroonga nahi ... main tujhe aaisi sazaa doonga ki tu roj marega
Copy Hindi DialogueI won't kill you ... I will give you such a punishment that you'll die daily
Copy English Dialogue View & ShareIsse main hazar tarah se, hazar baar, hazar maut maaroonga
Copy Hindi DialogueI'll give him a thousand deaths, in thousand ways, and thousand times
Copy English Dialogue View & ShareBahut oonchi boli bolta hai tu ... magar aaj main tujhe itna ooncha pahuncha doonga ki hamesha ke liye bolti bandh kar doonga
Copy Hindi DialogueYou talk very loudly ... but today I will send you to such heights that you will stop talking forever
Copy English Dialogue View & SharePedh ke phal wohi khaata hai ... joh pedh ki daali par baitha hota hai
Copy Hindi DialogueOnly the person who sits on the branch of a tree ... can eat the fruit from that tree
Copy English Dialogue View & ShareBhairav Singh jahan jata hai ... tabaahi ka toofan aata hai
Copy Hindi DialogueWherever Bhairav Singh goes ... there comes a storm of destruction
Copy English Dialogue View & ShareYeh ball ko hole mein dalta hai ... main life ko hole mein dalta hoon
Copy Hindi DialogueHe puts the ball in a hole ... I put the life in a hole
Copy English Dialogue View & ShareLicense bandook ka nahi ... bandook chalane waale ki himmat ka hona chahiye
Copy Hindi DialogueThere should be a license for the courage of the person firing the gun ... not of the gun itself
Copy English Dialogue View & ShareMausam banata hai parmeshwar ... usse badalta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod creates the seasons ... and Rajeshwar changes them
Copy English Dialogue View & ShareIske tukde tukde karke poore gaon mein prasad ki tarah baant do
Copy Hindi DialogueCut him into pieces and distribute them into the whole village
Copy English Dialogue View & ShareJahan na pahunche rail gaadi wahan pahunche bail gaadi ... jahan na pahunche bail gaadi wahan pahunche Marwadi
Copy Hindi DialogueA bullock cart can reach where a train can't ... and a Marwadi can reach where a bullock cart can't
Copy English Dialogue View & ShareTawaif aur titli mein koi farak nahi hota ... titli bhi ek phool par nahi tikti aur tawaif ek mard par
Copy Hindi DialogueThere is no difference between a prostitute and a butterfly ... a butterfly doesn't stick to one flower and a prostitute doesn't stick to one man
Copy English Dialogue View & ShareBy God, dil garden garden ho gaya!
Copy Hindi DialogueBy God, I'm exhilarated!
Copy English Dialogue View & ShareTune ek kadam bhi aage badhaya toh talwarein chal jayengi ... aur tere is saathi ki choti choti botiyan banke hawa mein bikhar jayengi
Copy Hindi DialogueEven if you move one step forward then the swords will be used ... and your partner will be cut into pieces and he'll be scattered in the air
Copy English Dialogue View & ShareAayenda uske aas paas bhi dhikai diya ... toh itni zor se maroonga ki thook bhi nahi ugal sakega
Copy Hindi DialogueIf I ever see you near her ... then I will hit you so badly that you won't even be able to gulp your spit
Copy English Dialogue View & ShareKaale jadoo ka asar insaano par hota hai ... hum jaise shaitaano par nahi
Copy Hindi DialogueBlack magic can only affect humans ... not devils like us
Copy English Dialogue View & ShareIske tukde tukde karke poore gaon mein prasad ki tarah baant do
Copy Hindi DialogueCut him into pieces and distribute them into the whole village
Copy English Dialogue View & ShareBachpan mein khilono ka shauk chalta hai ... jawani mein agar khilono se bahut pyar ho jaaye na toh aadmi bachpane par utar aata hai
Copy Hindi DialogueIt's normal to be fond of toys in childhood ... but if one still loves toys after they grow up then that person does childish things
Copy English Dialogue View & ShareChand ko todh doonga, suraj ko phod doonga ... agar tu haan kehde, toh pehle waali ko chhod doonga
Copy Hindi DialogueI'll break the moon, I'll smash the sun ... and if you say yes, then I'll leave the first girl
Copy English Dialogue View & ShareHamari duniya mein pehla mauka hi aakhri mauka hota hai ... chahe jeene ka ho, chahe marne ka
Copy Hindi DialogueIn our world the first chance is the last chance ... be it of living or dying
Copy English Dialogue View & ShareApne dhande mein havas chalti hai ... ishq nahi chalta
Copy Hindi DialogueIn our business lust works ... not love
Copy English Dialogue View & ShareIsse main hazar tarah se, hazar baar, hazar maut maaroonga
Copy Hindi DialogueI'll give him a thousand deaths, in thousand ways, and thousand times
Copy English Dialogue View & ShareKaale brahman pe haath uthake ... tune shani ki mahadasha ko bulaya hai
Copy Hindi DialogueBy putting your hands on a black brahman ... you have called for the bad stars in your horoscope
Copy English Dialogue View & ShareMeri aadat hai, main jis cheez ko ek baar pasand karta hoon ... usse yah toh paa leta hoon ... yah usse is layak nahi chhodta ki woh kisi aur ke layak rahe
Copy Hindi DialogueIt is my habit that, once I like a thing ... I either achieve it ... or else I don't leave it in a condition where it can be of any use to someone else
Copy English Dialogue View & ShareHamara yaar toh kanoon ke liye jeeta hai ... vardi ke andar kanooni cheetah hai
Copy Hindi DialogueMy friend lives for the law ... he's a cheetah inside the police uniform
Copy English Dialogue View & ShareYeh ball ko hole mein dalta hai ... main life ko hole mein dalta hoon
Copy Hindi DialogueHe puts the ball in a hole ... I put the life in a hole
Copy English Dialogue View & ShareThere's a difference between a sport and a game
Copy Hindi DialogueThere's a difference between a sport and a game
Copy English Dialogue View & ShareHumse aankhen milane wala ... bahut jaldi aankhen bandh kar deta hai
Copy Hindi DialogueOne who looks to me in the eyes ... closes his eyes very shortly
Copy English Dialogue View & ShareBarson imaandari ka dhong karte rehte ho ... aur mauka milte hi aaisi baimaani karte ho ki shaitan bhi sharma jaye
Copy Hindi DialogueYou keep pretending to be honest for years ... and the moment you get a chance you cheat in such a way that even the devil will feel shy
Copy English Dialogue View & ShareBechkar imaan kamai daulat toh insaan kya ... namak khaya jis watan ka, ussi ka na hua toh Musalman kya
Copy Hindi DialogueWhat good is a person who has made money by selling his honesty ... if you're not true to the country that gives you food, then you're not a Muslim
Copy English Dialogue View & ShareBalle O balle ... mujrimon ki anjar panjar dhille ... mooh peele te kapde geele
Copy Hindi DialogueDance with joy ... the body parts of criminals are loose ... their face is yellow and their clothes are wet
Copy English Dialogue View & ShareJis saanp ko barso doodh pilaya ... ussi ne khandan ki izzat ko dasa
Copy Hindi DialogueThe snake whom we fed milk for years ... he himself bit the family
Copy English Dialogue View & ShareMauka deta hai parmeshwar ... maut deta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god gives a chance ... and Rajeshwar gives death
Copy English Dialogue View & ShareHum sirf khelne ke liye nahin ... jeetne ke liye aaye hain
Copy Hindi DialogueWe have come not only to play ... but to win
Copy English Dialogue View & ShareMere haath mein maut ki rekha hi nahi hai
Copy Hindi DialogueI don't have the line of death in my hand
Copy English Dialogue View & SharePedh ke phal wohi khaata hai ... joh pedh ki daali par baitha hota hai
Copy Hindi DialogueOnly the person who sits on the branch of a tree ... can eat the fruit from that tree
Copy English Dialogue View & ShareHumko toh aata hai dil lagana ... bas nahi aata hai door bhagana
Copy Hindi DialogueI know how to fall in love ... the only thing I don't know is how to push them away
Copy English Dialogue View & SharePedh ke phal wohi khaata hai ... joh pedh ki daali par baitha hota hai
Copy Hindi DialogueOnly the person who sits on the branch of a tree ... can eat the fruit from that tree
Copy English Dialogue View & ShareHumse takrane waale ka ek hi anjaam hota hai ... jisse Hindi mein maut aur angrezi mein death kehte hain
Copy Hindi DialogueThere can only be one outcome of anyone going against me ... which we call as "maut" in Hindi and "death" in English
Copy English Dialogue View & ShareZindagi football game se kam thodi hai .... problems ko tackle karo, darr ko block karo, goal ko score karo ... that's life
Copy Hindi DialogueLife is nothing less than a football game ... tackle your problems, block your fear, and score your goal ... that's life
Copy English Dialogue View & ShareMausam banata hai parmeshwar ... usse badalta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod creates the seasons ... and Rajeshwar changes them
Copy English Dialogue View & ShareDekh raha hai parmeshwar ... raj karega Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god is looking ... and Rajeshwar will rule
Copy English Dialogue View & ShareJurm aur dharam ka dhanda darr ke bal pe hi toh chalta hai
Copy Hindi DialogueThe business of crime and religion runs on the basis of fear
Copy English Dialogue View & ShareBy God, dil garden garden ho gaya!
Copy Hindi DialogueBy God, I'm exhilarated!
Copy English Dialogue View & ShareHum sirf khelne ke liye nahin ... jeetne ke liye aaye hain
Copy Hindi DialogueWe have come not only to play ... but to win
Copy English Dialogue View & ShareApne dhande mein havas chalti hai ... ishq nahi chalta
Copy Hindi DialogueIn our business lust works ... not love
Copy English Dialogue View & ShareTumne kursi ko kabhi gaur se dekha hai ... kursi ke haath hote hai, paon hote hai, peeth hoti hai, magar kursi ka dil nahi hota ... yeh kursi dilwaalon ki nahi, jigar waalon ki rakhail hai
Copy Hindi DialogueHave you ever seen a chair carefully ... a chair has hands, it has legs, it has a back, but a chair doesn't have a heart ... hence the chair is a mistress of people who have courage and not a heart
Copy English Dialogue View & ShareBarson imaandari ka dhong karte rehte ho ... aur mauka milte hi aaisi baimaani karte ho ki shaitan bhi sharma jaye
Copy Hindi DialogueYou keep pretending to be honest for years ... and the moment you get a chance you cheat in such a way that even the devil will feel shy
Copy English Dialogue View & ShareJurm aur dharam ka dhanda darr ke bal pe hi toh chalta hai
Copy Hindi DialogueThe business of crime and religion runs on the basis of fear
Copy English Dialogue View & ShareDushman ko maarne ke liye hosh aur awaaz chahiye ... josh aur junoon nahi
Copy Hindi DialogueYou need stablility and sensibility to kill your enemy ... not vigour and insanity
Copy English Dialogue View & ShareBewakoof kahin ke yahi toh maar khate hai ... karne se pehle hi sab kuch bol dete hai ... aur hum kar dete hai ... pata bhi nahi chalta
Copy Hindi DialogueFools lose just because of this ... they say everything before doing it ... and we do it ... and no one even comes to know
Copy English Dialogue View & ShareJoh cheez bikti nahi hai ... usse main cheen leta hoon
Copy Hindi DialogueThe item that is not for sale ... I snatch that away
Copy English Dialogue View & ShareZindagi football game se kam thodi hai .... problems ko tackle karo, darr ko block karo, goal ko score karo ... that's life
Copy Hindi DialogueLife is nothing less than a football game ... tackle your problems, block your fear, and score your goal ... that's life
Copy English Dialogue View & ShareSapna dekhne ka haq sabko hai ... lekin aaise sapne ki taraf mat bhaago joh tumhe khudkhushi ki taraf le jaye
Copy Hindi DialogueEveryone has the right to see a dream ... but don't run towards such dreams which will take you towards suicide
Copy English Dialogue View & ShareLicense bandook ka nahi ... bandook chalane waale ki himmat ka hona chahiye
Copy Hindi DialogueThere should be a license for the courage of the person firing the gun ... not of the gun itself
Copy English Dialogue View & ShareMain tujhe maroonga nahi ... main tujhe aaisi sazaa doonga ki tu roj marega
Copy Hindi DialogueI won't kill you ... I will give you such a punishment that you'll die daily
Copy English Dialogue View & ShareTumhare shareer ke pedh par ... jawani ka naya phool khil gaya
Copy Hindi DialogueOn the tree of your body ... a new flower of youth has blossomed
Copy English Dialogue View & ShareZindagi deta hai parmeshwar ... magar taqdeer likhta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod gives life ... but Rajeshwar writes the destiny
Copy English Dialogue View & ShareMujhe hisaab kitaab karna bahut achchi tarah se aata hai
Copy Hindi DialogueI know very well how to keep accounts
Copy English Dialogue View & ShareDobara agar koi chaal chalne ki koshish ki toh main nahi bolunga ... meri AK47 bolegi
Copy Hindi DialogueIf you try to play another ploy then I won't speak ... my AK47 (gun) will speak
Copy English Dialogue View & ShareChand ko todh doonga, suraj ko phod doonga ... agar tu haan kehde, toh pehle waali ko chhod doonga
Copy Hindi DialogueI'll break the moon, I'll smash the sun ... and if you say yes, then I'll leave the first girl
Copy English Dialogue View & ShareZindagi football game se kam thodi hai .... problems ko tackle karo, darr ko block karo, goal ko score karo ... that's life
Copy Hindi DialogueLife is nothing less than a football game ... tackle your problems, block your fear, and score your goal ... that's life
Copy English Dialogue View & ShareHum jurm ki duniya ka colonel hoon
Copy Hindi DialogueI am colonel of the world of crime
Copy English Dialogue View & ShareSara chali gaye jaane de ... tujhe pyar chahiye kahin aur se aane de
Copy Hindi DialogueIf Sara left, let her go ... you want love, let it come from somewhere else
Copy English Dialogue View & ShareJab shaadi ko kuch saal ho jaate hai na ... toh usse chalane ke liye do ki nahi, teen ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueWhen a marriage gets a few years old ... then to run it you don't need two people, you need three
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ka mazaa toh khatte mein hi hai
Copy Hindi DialogueThe fun of life is in sour taste only
Copy English Dialogue View & ShareYeh ball ko hole mein dalta hai ... main life ko hole mein dalta hoon
Copy Hindi DialogueHe puts the ball in a hole ... I put the life in a hole
Copy English Dialogue View & ShareMausam banata hai parmeshwar ... usse badalta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod creates the seasons ... and Rajeshwar changes them
Copy English Dialogue View & ShareSaare devtaon mein yamraj hi ek aaisa devta hai jiske naam ke baad bhi kuch nahi lagaya jaata ... na ji, na babu ... aur na hi uske naam ke pehle shri lagaya jaata hai ... kyun ki yamraj apne aap mein ek poora naam hai ... yamraj sirf yamraj hai
Copy Hindi DialogueOut of all the gods only the god of death is someone who does not have a title behind his name ... neither lord, nor sir ... and neither do we apply dear before his name ... because the god of death is a full name by itself ... the god of death is just the god of death
Copy English Dialogue View & ShareJurm karne waale saanp mujhe nevala kehte hai ... aur saanp ki khushboo mujhe bahut door se aa jaati hai
Copy Hindi DialogueThe snakes who commit crimes call me a mongoose ... and I can smell snakes from very far away
Copy English Dialogue View & ShareChampagne ko sharaab kehkar champagne ki insult mat karo
Copy Hindi DialogueDon't insult champagne by calling it alcohol
Copy English Dialogue View & ShareKhaadi pehenne se achche achchon ke paap dhul gaye
Copy Hindi DialogueEven the greatest have washed their sins by wearing cotton
Copy English Dialogue View & ShareChand ko todh doonga, suraj ko phod doonga ... agar tu haan kehde, toh pehle waali ko chhod doonga
Copy Hindi DialogueI'll break the moon, I'll smash the sun ... and if you say yes, then I'll leave the first girl
Copy English Dialogue View & ShareHumse takrane waale ka ek hi anjaam hota hai ... jisse Hindi mein maut aur angrezi mein death kehte hain
Copy Hindi DialogueThere can only be one outcome of anyone going against me ... which we call as "maut" in Hindi and "death" in English
Copy English Dialogue View & ShareThere's a difference between a sport and a game
Copy Hindi DialogueThere's a difference between a sport and a game
Copy English Dialogue View & ShareSar jhukane ka anjaam ... sar katane se kitna bura hota hai
Copy Hindi DialogueThe consequences of bowing down your head ... is far worse than getting your head chopped
Copy English Dialogue View & ShareJurm karne waale saanp mujhe nevala kehte hai ... aur saanp ki khushboo mujhe bahut door se aa jaati hai
Copy Hindi DialogueThe snakes who commit crimes call me a mongoose ... and I can smell snakes from very far away
Copy English Dialogue View & ShareMandiron mein beheta rahega parmeshwar ... ishwaron ka ishwar banega Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god will be sitting in the temples ... and Rajeshwar will become the god of gods
Copy English Dialogue View & ShareTumne kursi ko kabhi gaur se dekha hai ... kursi ke haath hote hai, paon hote hai, peeth hoti hai, magar kursi ka dil nahi hota ... yeh kursi dilwaalon ki nahi, jigar waalon ki rakhail hai
Copy Hindi DialogueHave you ever seen a chair carefully ... a chair has hands, it has legs, it has a back, but a chair doesn't have a heart ... hence the chair is a mistress of people who have courage and not a heart
Copy English Dialogue View & ShareDekh raha hai parmeshwar ... raj karega Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god is looking ... and Rajeshwar will rule
Copy English Dialogue View & ShareBalle O balle ... mujrimon ki anjar panjar dhille ... mooh peele te kapde geele
Copy Hindi DialogueDance with joy ... the body parts of criminals are loose ... their face is yellow and their clothes are wet
Copy English Dialogue View & ShareBhaag kar kahan jaaogi? ... darwaza dono taraf se bandh hai
Copy Hindi DialogueWhere will you run and go? ... the door is closed from both sides
Copy English Dialogue View & ShareJhoot ek vaishaya ki tarah hai ... jisse lakh parde mein rakho, magar uski asliyat nahi chupti
Copy Hindi DialogueA lie is like a prostitute ... no matter how much you keep it behind the curtain, you cannot hide it's reality
Copy English Dialogue View & ShareRaajneeti ke rath ko wohi ghode keenchte hai ... jinki aankhon pe wafaadari ki patti bandhi ho
Copy Hindi DialogueOnly those horses pull the chariot of politics ... who are blindfolded by honesty
Copy English Dialogue View & ShareArre hum toh woh shikaari hai ... joh hawaon se shikaar ka pata pooch lete hai
Copy Hindi DialogueI'm that hunter ... who gets the location of the prey from the winds
Copy English Dialogue View & ShareHamara yaar toh kanoon ke liye jeeta hai ... vardi ke andar kanooni cheetah hai
Copy Hindi DialogueMy friend lives for the law ... he's a cheetah inside the police uniform
Copy English Dialogue View & ShareHum jurm ki duniya ka colonel hoon
Copy Hindi DialogueI am colonel of the world of crime
Copy English Dialogue View & ShareTumhare shareer ke pedh par ... jawani ka naya phool khil gaya
Copy Hindi DialogueOn the tree of your body ... a new flower of youth has blossomed
Copy English Dialogue View & SharePyar se gale lag ja toh rani bana doonga ... nahi toh pani pani kar doonga
Copy Hindi DialogueIf you hug me by your will then I will make you a queen ... or else I will destroy you
Copy English Dialogue View & ShareMandiron mein beheta rahega parmeshwar ... ishwaron ka ishwar banega Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god will be sitting in the temples ... and Rajeshwar will become the god of gods
Copy English Dialogue View & ShareBalle O balle ... mujrimon ki anjar panjar dhille ... mooh peele te kapde geele
Copy Hindi DialogueDance with joy ... the body parts of criminals are loose ... their face is yellow and their clothes are wet
Copy English Dialogue View & ShareUpar ke yamraj ko hukum dena padta ki woh kisi ki zindagi ko maut mein badal de ... lekin zameen ka yeh yamraj kisi ke hukum ka intezar nahi karta ... woh khud maut ka faisla karta hai
Copy Hindi DialogueThe god of death above has to order as to whose life he wants to convert into death ... but this god of death on the earth doesn't wait for anyone's order ... he himself decides on the death
Copy English Dialogue View & ShareHumko toh aata hai dil lagana ... bas nahi aata hai door bhagana
Copy Hindi DialogueI know how to fall in love ... the only thing I don't know is how to push them away
Copy English Dialogue View & ShareJahan na pahunche rail gaadi wahan pahunche bail gaadi ... jahan na pahunche bail gaadi wahan pahunche Marwadi
Copy Hindi DialogueA bullock cart can reach where a train can't ... and a Marwadi can reach where a bullock cart can't
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein sabse badi khushi tab milti hai ... jab aapki country ka flag shaan se lehra raha hota hai
Copy Hindi DialogueIn life you get the most happiness ... when you see the flag of your country flying high
Copy English Dialogue View & ShareRaajneeti ke rath ko wohi ghode keenchte hai ... jinki aankhon pe wafaadari ki patti bandhi ho
Copy Hindi DialogueOnly those horses pull the chariot of politics ... who are blindfolded by honesty
Copy English Dialogue View & ShareMauka deta hai parmeshwar ... maut deta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god gives a chance ... and Rajeshwar gives death
Copy English Dialogue View & ShareJhoot ek vaishaya ki tarah hai ... jisse lakh parde mein rakho, magar uski asliyat nahi chupti
Copy Hindi DialogueA lie is like a prostitute ... no matter how much you keep it behind the curtain, you cannot hide it's reality
Copy English Dialogue View & ShareKitna bhi bhaag lo ... gham, yaadein aur karza peecha nahi chhodte
Copy Hindi DialogueNo matter how much you run ... sadness, memories and loans don't leave you
Copy English Dialogue View & ShareJis saanp ko barso doodh pilaya ... ussi ne khandan ki izzat ko dasa
Copy Hindi DialogueThe snake whom we fed milk for years ... he himself bit the family
Copy English Dialogue View & ShareTumhare shareer ke pedh par ... jawani ka naya phool khil gaya
Copy Hindi DialogueOn the tree of your body ... a new flower of youth has blossomed
Copy English Dialogue View & ShareHum uski woh beizzati karenge, woh beizzati karenge ... ki saale ki aane waali saath nasale beizzat pehda hongi
Copy Hindi DialogueWe will humiliate him so badly, so badly ... that his next seven generations will be born humiliated
Copy English Dialogue View & ShareHaq usko hota hai jiska kabza hota hai
Copy Hindi DialogueThe right belongs to the person who has the possession
Copy English Dialogue View & ShareKaale brahman pe haath uthake ... tune shani ki mahadasha ko bulaya hai
Copy Hindi DialogueBy putting your hands on a black brahman ... you have called for the bad stars in your horoscope
Copy English Dialogue View & ShareMere haath mein maut ki rekha hi nahi hai
Copy Hindi DialogueI don't have the line of death in my hand
Copy English Dialogue View & ShareKaale brahman pe haath uthake ... tune shani ki mahadasha ko bulaya hai
Copy Hindi DialogueBy putting your hands on a black brahman ... you have called for the bad stars in your horoscope
Copy English Dialogue View & ShareBechkar imaan kamai daulat toh insaan kya ... namak khaya jis watan ka, ussi ka na hua toh Musalman kya
Copy Hindi DialogueWhat good is a person who has made money by selling his honesty ... if you're not true to the country that gives you food, then you're not a Muslim
Copy English Dialogue View & ShareAbhi toh tamasha hoga ... bahut bada tamasha hoga
Copy Hindi DialogueNow there will be entertainment ... big time entertainment
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein sabse badi khushi tab milti hai ... jab aapki country ka flag shaan se lehra raha hota hai
Copy Hindi DialogueIn life you get the most happiness ... when you see the flag of your country flying high
Copy English Dialogue View & ShareTawaif aur titli mein koi farak nahi hota ... titli bhi ek phool par nahi tikti aur tawaif ek mard par
Copy Hindi DialogueThere is no difference between a prostitute and a butterfly ... a butterfly doesn't stick to one flower and a prostitute doesn't stick to one man
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke is kalyug mein ... tumhara bhagwan bhi is shaitan se darta hai
Copy Hindi DialogueIn this modern era ... even your God is scared of this satan
Copy English Dialogue View & ShareLuca good, Luca bad, Luca not ugly ... baat yaad rehti hai usse pichli
Copy Hindi DialogueLuca is good, Luca is bad, Luca is not ugly ... and he remembers all the old things
Copy English Dialogue View & ShareJab shaadi ko kuch saal ho jaate hai na ... toh usse chalane ke liye do ki nahi, teen ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueWhen a marriage gets a few years old ... then to run it you don't need two people, you need three
Copy English Dialogue View & ShareJurm aur dharam ka dhanda darr ke bal pe hi toh chalta hai
Copy Hindi DialogueThe business of crime and religion runs on the basis of fear
Copy English Dialogue View & ShareZindagi deta hai parmeshwar ... magar taqdeer likhta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod gives life ... but Rajeshwar writes the destiny
Copy English Dialogue View & ShareMeri aadat hai, main jis cheez ko ek baar pasand karta hoon ... usse yah toh paa leta hoon ... yah usse is layak nahi chhodta ki woh kisi aur ke layak rahe
Copy Hindi DialogueIt is my habit that, once I like a thing ... I either achieve it ... or else I don't leave it in a condition where it can be of any use to someone else
Copy English Dialogue View & ShareHamara yaar toh kanoon ke liye jeeta hai ... vardi ke andar kanooni cheetah hai
Copy Hindi DialogueMy friend lives for the law ... he's a cheetah inside the police uniform
Copy English Dialogue View & ShareZindagi deta hai parmeshwar ... magar taqdeer likhta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueGod gives life ... but Rajeshwar writes the destiny
Copy English Dialogue View & ShareMain toh tumhe apni rani bana loonga ... agar tumne meri baat nahi maani toh zabardasti gale lagake tumhe pani pani kar doonga
Copy Hindi DialogueI will make you my queen ... but if you don't listen to me then I will forcefully hug you and destroy you
Copy English Dialogue View & ShareSaare devtaon mein yamraj hi ek aaisa devta hai jiske naam ke baad bhi kuch nahi lagaya jaata ... na ji, na babu ... aur na hi uske naam ke pehle shri lagaya jaata hai ... kyun ki yamraj apne aap mein ek poora naam hai ... yamraj sirf yamraj hai
Copy Hindi DialogueOut of all the gods only the god of death is someone who does not have a title behind his name ... neither lord, nor sir ... and neither do we apply dear before his name ... because the god of death is a full name by itself ... the god of death is just the god of death
Copy English Dialogue View & ShareHum business karne se pehle aadmi aur maal dono ki khabar nikaal lete hai
Copy Hindi DialogueI check the background about the person and goods both before I do business with them
Copy English Dialogue View & ShareUpar ke yamraj ko hukum dena padta ki woh kisi ki zindagi ko maut mein badal de ... lekin zameen ka yeh yamraj kisi ke hukum ka intezar nahi karta ... woh khud maut ka faisla karta hai
Copy Hindi DialogueThe god of death above has to order as to whose life he wants to convert into death ... but this god of death on the earth doesn't wait for anyone's order ... he himself decides on the death
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein sabse badi khushi tab milti hai ... jab aapki country ka flag shaan se lehra raha hota hai
Copy Hindi DialogueIn life you get the most happiness ... when you see the flag of your country flying high
Copy English Dialogue View & SharePanga unse liya jaata hai ... joh apne se zyada taqatwar ho
Copy Hindi DialogueOne should dispute with someone ... who is more stronger than us
Copy English Dialogue View & ShareSher ke shikaar ki tamanna uman har shikari karta hai ... magar har shikari ki yeh tamanna puri nahi hoti
Copy Hindi DialogueEvery hunter wishes to hunt a tiger ... but this wish of every hunter is not fulfilled
Copy English Dialogue View & ShareSara chali gaye jaane de ... tujhe pyar chahiye kahin aur se aane de
Copy Hindi DialogueIf Sara left, let her go ... you want love, let it come from somewhere else
Copy English Dialogue View & ShareUpar ke yamraj ko hukum dena padta ki woh kisi ki zindagi ko maut mein badal de ... lekin zameen ka yeh yamraj kisi ke hukum ka intezar nahi karta ... woh khud maut ka faisla karta hai
Copy Hindi DialogueThe god of death above has to order as to whose life he wants to convert into death ... but this god of death on the earth doesn't wait for anyone's order ... he himself decides on the death
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ka mazaa toh khatte mein hi hai
Copy Hindi DialogueThe fun of life is in sour taste only
Copy English Dialogue View & ShareMauka deta hai parmeshwar ... maut deta hai Rajeshwar
Copy Hindi DialogueThe god gives a chance ... and Rajeshwar gives death
Copy English Dialogue View & ShareKitna bhi bhaag lo ... gham, yaadein aur karza peecha nahi chhodte
Copy Hindi DialogueNo matter how much you run ... sadness, memories and loans don't leave you
Copy English Dialogue View & ShareBechkar imaan kamai daulat toh insaan kya ... namak khaya jis watan ka, ussi ka na hua toh Musalman kya
Copy Hindi DialogueWhat good is a person who has made money by selling his honesty ... if you're not true to the country that gives you food, then you're not a Muslim
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke is kalyug mein ... tumhara bhagwan bhi is shaitan se darta hai
Copy Hindi DialogueIn this modern era ... even your God is scared of this satan
Copy English Dialogue View & ShareJis saanp ko barso doodh pilaya ... ussi ne khandan ki izzat ko dasa
Copy Hindi DialogueThe snake whom we fed milk for years ... he himself bit the family
Copy English Dialogue View & Share