equotes.xyx

Talwar zulm karne ke liye bhi uthti hai aur zulm rokne ke liye bhi ... joh zulm rokne ke liye talwar ko uthta hai wohi bada kaam karta hai

Copy Hindi Dialogue

A sword can be raised to do injustice and even to stop injustice ... and the one who raises the sword to stop injustice is doing a great job

Copy English Dialogue View & Share

Hamari shayari mein apne husn ka rang bhar do ... hamari awaaz ko apni adaon ka saaz do ... hamare tassavur ko zindagi bhaksh do

Copy Hindi Dialogue

Fill the colour of your body in my poem ... give the music of your style to my voice ... grant life to my imagination

Copy English Dialogue View & Share

Ya rab tu apni jannat ko rehne de apne paas ... humne zameen pe kar liya jannat ka nazara

Copy Hindi Dialogue

Oh god keep your heaven to yourself ... since I have seen heaven on earth itself

Copy English Dialogue View & Share

Hamari shayari mein apne husn ka rang bhar do ... hamari awaaz ko apni adaon ka saaz do ... hamare tassavur ko zindagi bhaksh do

Copy Hindi Dialogue

Fill the colour of your body in my poem ... give the music of your style to my voice ... grant life to my imagination

Copy English Dialogue View & Share

Tohe neend kaise aave hai re moore neend ki dushman ... yahan toh har raat kaali nagin bankar aave hai, dasse hai, jaan mein zehar gholke chali jaave hai

Copy Hindi Dialogue

The enemy of my sleep how can you sleep well ... here every night comes as a black snake lady, bites me, and mixes poison in my life and leaves

Copy English Dialogue View & Share

Sau baar jahannam mein jalana ya rab ... jee chahe toh phansi pe chadana ya rab ... mashooq kahe humko buzurg ... woh din na dikhana ya rab

Copy Hindi Dialogue

Oh god burn me 100 times in hell if you want ... oh god hang me to death if you want ... but my lover calling me an old person ... oh god don't make me see that day

Copy English Dialogue View & Share

Maa ki mamta ko maut ke thapadhe bhi nahi badal sakte

Copy Hindi Dialogue

Even the strikes of death can't change the love of a mother

Copy English Dialogue View & Share

Talwar zulm karne ke liye bhi uthti hai aur zulm rokne ke liye bhi ... joh zulm rokne ke liye talwar ko uthta hai wohi bada kaam karta hai

Copy Hindi Dialogue

A sword can be raised to do injustice and even to stop injustice ... and the one who raises the sword to stop injustice is doing a great job

Copy English Dialogue View & Share

Sau baar jahannam mein jalana ya rab ... jee chahe toh phansi pe chadana ya rab ... mashooq kahe humko buzurg ... woh din na dikhana ya rab

Copy Hindi Dialogue

Oh god burn me 100 times in hell if you want ... oh god hang me to death if you want ... but my lover calling me an old person ... oh god don't make me see that day

Copy English Dialogue View & Share

Maa ki mamta ko maut ke thapadhe bhi nahi badal sakte

Copy Hindi Dialogue

Even the strikes of death can't change the love of a mother

Copy English Dialogue View & Share

Sau baar jahannam mein jalana ya rab ... jee chahe toh phansi pe chadana ya rab ... mashooq kahe humko buzurg ... woh din na dikhana ya rab

Copy Hindi Dialogue

Oh god burn me 100 times in hell if you want ... oh god hang me to death if you want ... but my lover calling me an old person ... oh god don't make me see that day

Copy English Dialogue View & Share

Hamari shayari mein apne husn ka rang bhar do ... hamari awaaz ko apni adaon ka saaz do ... hamare tassavur ko zindagi bhaksh do

Copy Hindi Dialogue

Fill the colour of your body in my poem ... give the music of your style to my voice ... grant life to my imagination

Copy English Dialogue View & Share

Baaghi kamzor ho toh usse phansi ka takhta milta hai aur taqatwar ho toh takht milta hai

Copy Hindi Dialogue

If a rebel is weak then he is hanged to death and if he is strong then he gets the throne

Copy English Dialogue View & Share

Ya rab tu apni jannat ko rehne de apne paas ... humne zameen pe kar liya jannat ka nazara

Copy Hindi Dialogue

Oh god keep your heaven to yourself ... since I have seen heaven on earth itself

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein yahi tamanna bhi thi hamari ... ki jab bhi pyar karenge ya toh taaron ki chaon mein ya talwaron ke saaye mein

Copy Hindi Dialogue

In life I've always wished that ... whenever I fall in love it will be under the shade of stars or under the shadow of swords

Copy English Dialogue View & Share

Joh doosron ke liye zehar gholta hai ... usse khud bhi zehar peena padta hai

Copy Hindi Dialogue

The one who mixes poison for others ... he also has to drink poison

Copy English Dialogue View & Share

Tohe neend kaise aave hai re moore neend ki dushman ... yahan toh har raat kaali nagin bankar aave hai, dasse hai, jaan mein zehar gholke chali jaave hai

Copy Hindi Dialogue

The enemy of my sleep how can you sleep well ... here every night comes as a black snake lady, bites me, and mixes poison in my life and leaves

Copy English Dialogue View & Share

Baaghi kamzor ho toh usse phansi ka takhta milta hai aur taqatwar ho toh takht milta hai

Copy Hindi Dialogue

If a rebel is weak then he is hanged to death and if he is strong then he gets the throne

Copy English Dialogue View & Share