Gun haath mein lene ke baad ... dil aur dimaag poori tarah se shikaar pe hona chahiye
Copy Hindi DialogueOnce you take the gun in your hand ... your heart and mind should be completely on the prey
Copy English Dialogue View & ShareJab vardi bolti hai ... toh achche achchon ki bolti bandh ho jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen the uniform talks ... then the greatest of the greatest people can't say a thing
Copy English Dialogue View & ShareMain yahan dosti karne aaya hoon ... ghulami karne nahi
Copy Hindi DialogueI have come here to make friends ... not to be a slave
Copy English Dialogue View & ShareYeh Punjab hai Punjab ... yahan pehle goli marte hai ... phir shayad laash se kuch baat karlein
Copy Hindi DialogueThis is Punjab, Punjab ... here first they shoot ... then may be they will talk with the dead body
Copy English Dialogue View & ShareBhook mazboot se mazboot aadmi ko todh deti hai
Copy Hindi DialogueHunger can break the strongest of the strongest person
Copy English Dialogue View & ShareIs ghulam Hindustan mein agar meri shaadi hui ... toh sirf maut se hogi ... aur mere baraati honge is watan ki aan mein kurbaan hone waale shaheed
Copy Hindi DialogueIf I get married in this enslaved India ... then I will get married only to death ... and the martyrs who have sacrificed their life for the pride of this country will be in my wedding procession
Copy English Dialogue View & ShareKutta jab tak wafaadari kare usse bhar-pet khilao ... aur jab pagal ho jaye usse goli maar do
Copy Hindi DialogueGive the dog all he can eat until he is faithful ... and when he becomes mad then shoot him
Copy English Dialogue View & SharePyar mein khud pe barchiyan chale toh koi gham nahi ... magar pyar ko koi gaali de toh uska taitwa nikaal ke junglee kutton ko daal do
Copy Hindi DialogueThere is no problem if we ourselves get speared in love ... but if someone curses our love then you should cut his throat and feed it to wild dogs
Copy English Dialogue View & ShareKapde Rita ke aur baatein Sita ki
Copy Hindi DialogueYou are wearing clothes of Rita and talking like Sita
Copy English Dialogue View & ShareMain ab tak jee raha tha apne bhai ke liye ... aur ab jee raha hoon uski maut ka badla lene ke liye
Copy Hindi DialogueUntil now I was living for my brother ... and now I'm living to take the revenge of his death
Copy English Dialogue View & ShareTum logon ko na chitta ki aag milegi ... na dharti maa ki godh
Copy Hindi DialogueYou guys will not get the fire for your pyre ... and neither the lap of the motherland
Copy English Dialogue View & ShareKehte hai pyar mein sachchai ho ... toh kiss karte waqt aankhen band ho jaati hai
Copy Hindi DialogueIt is said that if there is honesty in love ... then the eyes get closed while kissing
Copy English Dialogue View & ShareTumsa koi aur is zameen pe hua, toh rab se shikayat hogi ... tumhe chahane waala koi aur hua, toh qayamat se pehle qayamat hogi
Copy Hindi DialogueIf there is anyone like you on the earth, then I will complain to God ... and if there is someone else who loves you, then there will be a disaster before a disaster
Copy English Dialogue View & ShareDil achcha ho ya na ho ... lekin shakal, surat aur kapde achche hone chahiye
Copy Hindi DialogueWhether your heart is good or not ... but your face, looks and clothes must be good
Copy English Dialogue View & ShareApni aankhen dekhi hai? ... jidhar bhi dekhti hai ek rishta kayam kar deti hai
Copy Hindi DialogueHave you seen your eyes? ... wherever they see, they build a relationship
Copy English Dialogue View & SharePoori game pehli chaal pe depend karti hai
Copy Hindi DialogueThe whole game depends on the first move
Copy English Dialogue View & ShareNo FIR, no arrest, no talk ... faisla on the spot
Copy Hindi DialogueNo report, no arrest, no talk ... judgement on the spot
Copy English Dialogue View & ShareYahan insaaf nahi hone waala ... yahan sirf jhoot kaha jayega, jhoot suna jayega aur jhoot likha jayega
Copy Hindi DialogueThere is not going to be any justice done here ... here only the lies will be said, the lies will be heard and the lies will be written
Copy English Dialogue View & ShareTere liye yeh kehna bahut mushkil hai ... ki tu zyada gira hua baap hai ... ya zyada gira hua insaan
Copy Hindi DialogueWhen it comes to you, it is very hard to say ... whether you are a more bad father ... or a more bad person
Copy English Dialogue View & ShareAadmi ke vichaar aur harkaton ka shehar ya jungle se koi sambandh nahi hota ... aur na hi ameeri gareebi se koi vasta
Copy Hindi DialogueA persons thoughts and deeds have no relationship to the city or jungle ... and neither does it have any connection with being rich or poor
Copy English Dialogue View & ShareAkalmand aadmi mein ek bahut badi bewakoofi hoti hai ... woh apne sivah sari duniya ko bewakoof samajhta hai
Copy Hindi DialogueA wise man has one big foolishness in him ... he thinks that the whole world is foolish except him
Copy English Dialogue View & ShareGalat logon ko choote hi yeh haath ... hathyaar ban jaata hai
Copy Hindi DialogueOn touching the bad people this hand ... becomes a weapon
Copy English Dialogue View & ShareInsaan mar jaate hai ... magar awaazein kabhi nahin marti
Copy Hindi DialogueHumans do die ... but voices never die
Copy English Dialogue View & ShareJosh mein kaam karne waale yah toh mitti ke neeche hote hai ... yah lakdiyo ke upar
Copy Hindi DialogueThose who work in excitement go either under the ground ... or on wooden sticks
Copy English Dialogue View & ShareJab pyar se bharosa hat jaye ... toh wohi pyar kitni jaldi nafrat mein badal jaata hai
Copy Hindi DialogueWhen you don't believe in your love ... then that love quickly changes into hatred
Copy English Dialogue View & ShareLiver kidney thoda bahut kharab ho sakta hai ... lekin yeh dil kamaal ka hai
Copy Hindi DialogueMy liver and kidney may be a little defective ... but my heart is wonderful
Copy English Dialogue View & ShareJhoot bolna ho toh aankhen band kar liya karo ... kyun ki woh sach bolti hai
Copy Hindi DialogueIf you want to lie then close your eyes ... because they speak the truth
Copy English Dialogue View & ShareTumhare paas sirf do raaste hain ... ek tumhe phansi ke phande tak pahuncha sakta hai ... doosra tumhe crorepati bana sakta hai
Copy Hindi DialogueYou only have two choices ... one can take you to death ... and the other can make you a millionaire
Copy English Dialogue View & ShareKuch cheezein insaan zindagi se seekhta hai ... aur kuch maut se
Copy Hindi DialogueThere are some things that a person learns from life ... and some from death
Copy English Dialogue View & ShareInquilaab ke liye kurbaanio ki zaroorat hoti hai ... khoon ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueFor a revolution you need sacrifices ... you need blood
Copy English Dialogue View & ShareAkalmand aadmi mein ek bahut badi bewakoofi hoti hai ... woh apne sivah sari duniya ko bewakoof samajhta hai
Copy Hindi DialogueA wise man has one big foolishness in him ... he thinks that the whole world is foolish except him
Copy English Dialogue View & ShareTum ek aaisa buth ho ... jiske kadmo mein sipahi apni talwar, shahenshah apna taj aur insaan apna dil nikaal ke rakh de
Copy Hindi DialogueYou are a statue ... in front of which a soldier drops his sword, a king drops his crown and a human drops his heart
Copy English Dialogue View & ShareMain contract sirf khoon karne ka leta hoon ... mohabbat ke khel khelna ka nahi
Copy Hindi DialogueI take a contract only for killing ... not for playing love games
Copy English Dialogue View & ShareSocha na tha mohabbat ka yeh bhi anjaam aayega ... royegi tu aur dil ko mere qaraar aayega
Copy Hindi DialogueI had not thought that even this consequence will come in love ... that you will cry and my heart will feel satisfied
Copy English Dialogue View & ShareWardaat ki location par mostly wohi dikhta hai joh criminal police ko dikhana chahta hai ... aur joh woh chupa deta hai woh sach hota hai
Copy Hindi DialogueAt the incident location you mostly see what the criminal wants to show to the police ... and the things that he hides are the truth
Copy English Dialogue View & ShareSirf pistol aur bomb kabhi inquilaab nahi la sakte ... balki inquilaab ki talwar vichaaron ki saan par tezz hoti hai
Copy Hindi DialogueRevolution cannot be brought with pistol and bomb alone ... instead the sword of revolution gets sharpened on the platform of ideas
Copy English Dialogue View & ShareMain contract lete waqt paisa dekhta hoon ... paise dene waale ko nahin
Copy Hindi DialogueWhen I take a contract I look at the money ... and not at the person who pays
Copy English Dialogue View & ShareTofhe toh liye jaate hai ... lekin mangalsutra apnaya jaata hai
Copy Hindi DialogueGifts are accepted ... but the wedding necklace is adopted
Copy English Dialogue View & ShareGhis jaonga, pitt jaonga ... ek baar haan kehdo, tumhare pyar mein mitt jaonga
Copy Hindi DialogueI am ready to bear the pain ... just say yes once, I am ready to die in your love
Copy English Dialogue View & ShareYeh Punjab hai Punjab ... yahan pehle goli marte hai ... phir shayad laash se kuch baat karlein
Copy Hindi DialogueThis is Punjab, Punjab ... here first they shoot ... then may be they will talk with the dead body
Copy English Dialogue View & ShareJab uska haath mere haath mein aata hai ... do hatheliyon ke beech ek Taj Mahal ban jaata hai
Copy Hindi DialogueWhen her hand comes in my hand ... then a Taj Mahal gets formed in between the two palms
Copy English Dialogue View & ShareMooch toh mard ki shaan hai ... jiske chehre pe mooch nahi, woh mard hi nahi hota
Copy Hindi DialogueA moustache is the pride of a man ... a man who doesn't have a moustache on his face, is not a man
Copy English Dialogue View & ShareKissi ke ghar baar baar jaane se izzat kam ho jaati hai
Copy Hindi DialogueYou lose respect when you keep going to someones house
Copy English Dialogue View & ShareKhuli talwar aur bhari hui bandook ... khule mein nahi rakhte
Copy Hindi DialogueAn uncovered sword and a loaded gun ... should not be kept in the open
Copy English Dialogue View & ShareKutta jab tak wafaadari kare usse bhar-pet khilao ... aur jab pagal ho jaye usse goli maar do
Copy Hindi DialogueGive the dog all he can eat until he is faithful ... and when he becomes mad then shoot him
Copy English Dialogue View & ShareTumhare seene mein joh dil hai woh Hindustani hai ... aur Hindustani dil awaara nahi hota ... yeh chahta toh sari duniya ko hai, lekin mitta kisi Hindustani par hai
Copy Hindi DialogueThe heart that you have within you is of an Indian ... and an Indian heart is not a tramp ... it loves the entire world, but it dies only for an Indian
Copy English Dialogue View & ShareKissi ke ghar baar baar jaane se izzat kam ho jaati hai
Copy Hindi DialogueYou lose respect when you keep going to someones house
Copy English Dialogue View & ShareInquilaab ke liye kurbaanio ki zaroorat hoti hai ... khoon ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueFor a revolution you need sacrifices ... you need blood
Copy English Dialogue View & ShareJab sahi ladki mil jaye na ... toh na pyar mein deri karni chahiye aur na shaadi mein
Copy Hindi DialogueWhen you find the right girl ... then you should not wait to love her and neither to marry her
Copy English Dialogue View & ShareDil mein hasratein pehda is liye hoti hai ... ke ek din poori ho sake
Copy Hindi DialogueDesires are born within a heart so that ... one day they can be fulfilled
Copy English Dialogue View & ShareSaat lakh kya, saat crore kya ... main toh saat janamon mein bhi uski ek muskaan na bechun
Copy Hindi DialogueForget 7 lakhs, forget 7 crores ... I won't even sell her one smile for the next 7 life's
Copy English Dialogue View & ShareYeh shehar bhale hi chain ki neend soye ... par aaj ke baad tu kabhi chain ki neend nahi soyega
Copy Hindi DialogueEven if this city sleeps peacefully ... but from today you will never sleep peacefully
Copy English Dialogue View & ShareAadmi ke vichaar aur harkaton ka shehar ya jungle se koi sambandh nahi hota ... aur na hi ameeri gareebi se koi vasta
Copy Hindi DialogueA persons thoughts and deeds have no relationship to the city or jungle ... and neither does it have any connection with being rich or poor
Copy English Dialogue View & ShareMera ussool hai ... aadmi khatam, kaam khatam
Copy Hindi DialogueMy rule is ... man finished, work finished
Copy English Dialogue View & ShareTumhare paas sirf do raaste hain ... ek tumhe phansi ke phande tak pahuncha sakta hai ... doosra tumhe crorepati bana sakta hai
Copy Hindi DialogueYou only have two choices ... one can take you to death ... and the other can make you a millionaire
Copy English Dialogue View & ShareYou have the will to kill ... lekin field mein kaam aata hai skill to survive
Copy Hindi DialogueYou have the will to kill ... but in the field you need the skill to survive
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke zamaane mein sher sirf do hi jagah hifazat se reh sakte hai ... ek circus mein aur doosra chidiya ghar mein
Copy Hindi DialogueIn today's age a tiger can live safely only in two places ... one in a circus and other in a zoo
Copy English Dialogue View & ShareLiver kidney thoda bahut kharab ho sakta hai ... lekin yeh dil kamaal ka hai
Copy Hindi DialogueMy liver and kidney may be a little defective ... but my heart is wonderful
Copy English Dialogue View & ShareAgar daayen baayen ke chakkar mein nishana chook gaya ... toh main aapko tadapne ka mauka bhi nahi doonga
Copy Hindi DialogueIf you miss the target in trying to aim for the right or the left ... then I won't even give you the chance to wriggle
Copy English Dialogue View & ShareInsaan mar jaate hai ... magar awaazein kabhi nahin marti
Copy Hindi DialogueHumans do die ... but voices never die
Copy English Dialogue View & ShareSoora so pehchaniye joh lare deen ke het ... purja purja kat marre, kabh hoon na chhade khet
Copy Hindi DialogueOne who fights for the underprivileged is brave ... and also sacrifices himself slain to pieces, but does not give up the hearth
Copy English Dialogue View & ShareNo FIR, no arrest, no talk ... faisla on the spot
Copy Hindi DialogueNo report, no arrest, no talk ... judgement on the spot
Copy English Dialogue View & ShareKapde Rita ke aur baatein Sita ki
Copy Hindi DialogueYou are wearing clothes of Rita and talking like Sita
Copy English Dialogue View & ShareYeh shehar bhale hi chain ki neend soye ... par aaj ke baad tu kabhi chain ki neend nahi soyega
Copy Hindi DialogueEven if this city sleeps peacefully ... but from today you will never sleep peacefully
Copy English Dialogue View & ShareAap mantri hai ... thik se rahoge toh salute karoonga ... thik se nahi rahoge toh shoot kar doonga
Copy Hindi DialogueYou are a minister ... if you behave well I will salute you ... and if you don't behave well then I will shoot you
Copy English Dialogue View & ShareJiska zor kam hota hai wohi kamzor hota hai
Copy Hindi DialogueThe one who has a lose grip on things, is a weak person
Copy English Dialogue View & ShareJoh ladki pehli mulaqat mein mera naam bhool jaye ... woh doosri mulaqat mein khud ko bhool jaati hai
Copy Hindi DialogueA girl that forgets my name in the first meeting ... she forgets herself in the second meeting
Copy English Dialogue View & ShareMooch toh mard ki shaan hai ... jiske chehre pe mooch nahi, woh mard hi nahi hota
Copy Hindi DialogueA moustache is the pride of a man ... a man who doesn't have a moustache on his face, is not a man
Copy English Dialogue View & SharePyar karne waale kisi ke mana karne par kab ruke hai ... yeh dil toh pagal deewana hai, yeh toh pyar karega ... yeh na kabhi dara hai duniya se, na kabhi darega
Copy Hindi DialogueLovers have never stopped when someone has said them no ... this heart is crazy, and it will love ... this heart has never been scared, and it will never be scared of this world
Copy English Dialogue View & ShareYahan insaaf nahi hone waala ... yahan sirf jhoot kaha jayega, jhoot suna jayega aur jhoot likha jayega
Copy Hindi DialogueThere is not going to be any justice done here ... here only the lies will be said, the lies will be heard and the lies will be written
Copy English Dialogue View & ShareTumhare paas sirf do raaste hain ... ek tumhe phansi ke phande tak pahuncha sakta hai ... doosra tumhe crorepati bana sakta hai
Copy Hindi DialogueYou only have two choices ... one can take you to death ... and the other can make you a millionaire
Copy English Dialogue View & ShareJab vardi bolti hai ... toh achche achchon ki bolti bandh ho jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen the uniform talks ... then the greatest of the greatest people can't say a thing
Copy English Dialogue View & ShareMujrim bhi toh insaan hota hai ... pyar ka bhooka hota hai
Copy Hindi DialogueA criminal is also a human ... he is also hungry for love
Copy English Dialogue View & ShareGhis jaonga, pitt jaonga ... ek baar haan kehdo, tumhare pyar mein mitt jaonga
Copy Hindi DialogueI am ready to bear the pain ... just say yes once, I am ready to die in your love
Copy English Dialogue View & ShareSirf pistol aur bomb kabhi inquilaab nahi la sakte ... balki inquilaab ki talwar vichaaron ki saan par tezz hoti hai
Copy Hindi DialogueRevolution cannot be brought with pistol and bomb alone ... instead the sword of revolution gets sharpened on the platform of ideas
Copy English Dialogue View & ShareAap gayab hoti hai milne ke liye ... aur milti hai gayab hone ke liye
Copy Hindi DialogueYou disappear so that we can meet ... and you meet so that you can disappear
Copy English Dialogue View & SharePyar karne waalo ke dil aur jaan kab ek doosre ke ho jaate hai ... unhe khud pata nahi chalta
Copy Hindi DialogueWhen does the heart and soul of people in love become one ... even they don't come to know that
Copy English Dialogue View & ShareTumhare seene mein joh dil hai woh Hindustani hai ... aur Hindustani dil awaara nahi hota ... yeh chahta toh sari duniya ko hai, lekin mitta kisi Hindustani par hai
Copy Hindi DialogueThe heart that you have within you is of an Indian ... and an Indian heart is not a tramp ... it loves the entire world, but it dies only for an Indian
Copy English Dialogue View & ShareOye yeh Punjab hai ... yahan raat ko fight karte hai aur din mein invite karte hai
Copy Hindi DialogueThis is Punjab ... here we fight in the night and then we invite in the morning
Copy English Dialogue View & ShareHindustani hai hum, Hindustan hai hamara ... mudh jao Simon jahan desh hai tumhara
Copy Hindi DialogueWe are Indians and India is ours ... go away Simon to where your country is
Copy English Dialogue View & ShareTofhe toh liye jaate hai ... lekin mangalsutra apnaya jaata hai
Copy Hindi DialogueGifts are accepted ... but the wedding necklace is adopted
Copy English Dialogue View & ShareMain milne ke nahi ... maarne ke paise leta hoon
Copy Hindi DialogueI charge money to kill ... not to meet
Copy English Dialogue View & ShareSoora so pehchaniye joh lare deen ke het ... purja purja kat marre, kabh hoon na chhade khet
Copy Hindi DialogueOne who fights for the underprivileged is brave ... and also sacrifices himself slain to pieces, but does not give up the hearth
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein thoda sa pani dalo, phir usse garam karo ... phir thoda sa apni khoobsurati ka namak, apni shararat ki mirchi aur apne masoomiyat ki malai dal do ... aur mohabbat ke makhan ka tadka laga do ... aisi daal banegi ki daal toh daal, saath mein main tumhe bhi kha jaaonga
Copy Hindi DialoguePut a little water in the pulses, then heat it up ... then put a little salt of your beauty, spice of your mischief and cream of your innocence ... then garnish it with the butter of your love ... with that such great pulses will be ready, that I will eat you along with the pulses
Copy English Dialogue View & ShareSaat lakh kya, saat crore kya ... main toh saat janamon mein bhi uski ek muskaan na bechun
Copy Hindi DialogueForget 7 lakhs, forget 7 crores ... I won't even sell her one smile for the next 7 life's
Copy English Dialogue View & ShareWoh hum mein maar sakte hai ... lekin hamare khayalo ko nahi, humaare maqsad ko nahi
Copy Hindi DialogueThey can kill us ... but not our thoughts, not our motive
Copy English Dialogue View & ShareWardaat ki location par mostly wohi dikhta hai joh criminal police ko dikhana chahta hai ... aur joh woh chupa deta hai woh sach hota hai
Copy Hindi DialogueAt the incident location you mostly see what the criminal wants to show to the police ... and the things that he hides are the truth
Copy English Dialogue View & ShareTumhare seene mein joh dil hai woh Hindustani hai ... aur Hindustani dil awaara nahi hota ... yeh chahta toh sari duniya ko hai, lekin mitta kisi Hindustani par hai
Copy Hindi DialogueThe heart that you have within you is of an Indian ... and an Indian heart is not a tramp ... it loves the entire world, but it dies only for an Indian
Copy English Dialogue View & ShareAgar bada player banna hai ... to risk bhi badi leni padti hai
Copy Hindi DialogueIf you want to become a big player ... then you have to take big risks
Copy English Dialogue View & ShareSirf pistol aur bomb kabhi inquilaab nahi la sakte ... balki inquilaab ki talwar vichaaron ki saan par tezz hoti hai
Copy Hindi DialogueRevolution cannot be brought with pistol and bomb alone ... instead the sword of revolution gets sharpened on the platform of ideas
Copy English Dialogue View & ShareHamare business mein dushman jitne kam ho ... utna hi business badta hai
Copy Hindi DialogueThe fewer the number of enemies we have in our business ... that much more our business grows
Copy English Dialogue View & ShareMain milne ke nahi ... maarne ke paise leta hoon
Copy Hindi DialogueI charge money to kill ... not to meet
Copy English Dialogue View & ShareAaj ke zamaane mein sher sirf do hi jagah hifazat se reh sakte hai ... ek circus mein aur doosra chidiya ghar mein
Copy Hindi DialogueIn today's age a tiger can live safely only in two places ... one in a circus and other in a zoo
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein thoda sa pani dalo, phir usse garam karo ... phir thoda sa apni khoobsurati ka namak, apni shararat ki mirchi aur apne masoomiyat ki malai dal do ... aur mohabbat ke makhan ka tadka laga do ... aisi daal banegi ki daal toh daal, saath mein main tumhe bhi kha jaaonga
Copy Hindi DialoguePut a little water in the pulses, then heat it up ... then put a little salt of your beauty, spice of your mischief and cream of your innocence ... then garnish it with the butter of your love ... with that such great pulses will be ready, that I will eat you along with the pulses
Copy English Dialogue View & ShareGhis jaonga, pitt jaonga ... ek baar haan kehdo, tumhare pyar mein mitt jaonga
Copy Hindi DialogueI am ready to bear the pain ... just say yes once, I am ready to die in your love
Copy English Dialogue View & ShareMain contract sirf khoon karne ka leta hoon ... mohabbat ke khel khelna ka nahi
Copy Hindi DialogueI take a contract only for killing ... not for playing love games
Copy English Dialogue View & ShareSoora so pehchaniye joh lare deen ke het ... purja purja kat marre, kabh hoon na chhade khet
Copy Hindi DialogueOne who fights for the underprivileged is brave ... and also sacrifices himself slain to pieces, but does not give up the hearth
Copy English Dialogue View & ShareTumsa koi aur is zameen pe hua, toh rab se shikayat hogi ... tumhe chahane waala koi aur hua, toh qayamat se pehle qayamat hogi
Copy Hindi DialogueIf there is anyone like you on the earth, then I will complain to God ... and if there is someone else who loves you, then there will be a disaster before a disaster
Copy English Dialogue View & ShareOye yeh Punjab hai ... yahan raat ko fight karte hai aur din mein invite karte hai
Copy Hindi DialogueThis is Punjab ... here we fight in the night and then we invite in the morning
Copy English Dialogue View & ShareHar body ka immune system hota hai ... government bodies, educational bodies, judicial bodies, yeh sab mazboot qilay hai ... inka immune system itna sakht hota hai ke inhe bahar ki maar se hilaya nahi ja sakta ... inhe andar se bimaari ki tarah sadana padta hai
Copy Hindi DialogueEvery body has an immune system ... government bodies, educational bodies, judicial bodies, these are all strong like forts ... their immune system is so strong that you can't even shake them from the outside ... you have to destroy them like a disease from inside
Copy English Dialogue View & ShareHamare business mein dushman jitne kam ho ... utna hi business badta hai
Copy Hindi DialogueThe fewer the number of enemies we have in our business ... that much more our business grows
Copy English Dialogue View & ShareTere liye yeh kehna bahut mushkil hai ... ki tu zyada gira hua baap hai ... ya zyada gira hua insaan
Copy Hindi DialogueWhen it comes to you, it is very hard to say ... whether you are a more bad father ... or a more bad person
Copy English Dialogue View & ShareAbhe chalayega ya ukharega
Copy Hindi DialogueWill you start it or will you uproot it
Copy English Dialogue View & ShareJab tak main tum logon ko adalat mein phaasi ki sazaa na dilwa doon ... maut bhi mera kuch nahi bighaad payegi
Copy Hindi DialogueUntil I get you guys the death penalty in court ... till then even death can't do anything to me
Copy English Dialogue View & SharePyar karne waale kisi ke mana karne par kab ruke hai ... yeh dil toh pagal deewana hai, yeh toh pyar karega ... yeh na kabhi dara hai duniya se, na kabhi darega
Copy Hindi DialogueLovers have never stopped when someone has said them no ... this heart is crazy, and it will love ... this heart has never been scared, and it will never be scared of this world
Copy English Dialogue View & ShareInquilaab ke liye kurbaanio ki zaroorat hoti hai ... khoon ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueFor a revolution you need sacrifices ... you need blood
Copy English Dialogue View & ShareBhagwan ne har khushnaseeb ke liye ek aaisa insaan banaya hai ... jiska haath thaamke zindagi ko sahi disha milti hai
Copy Hindi DialogueFor every lucky person god has made someone ... whose hand when you hold, it gives your life the right direction
Copy English Dialogue View & ShareDil achcha ho ya na ho ... lekin shakal, surat aur kapde achche hone chahiye
Copy Hindi DialogueWhether your heart is good or not ... but your face, looks and clothes must be good
Copy English Dialogue View & ShareAgar bada player banna hai ... to risk bhi badi leni padti hai
Copy Hindi DialogueIf you want to become a big player ... then you have to take big risks
Copy English Dialogue View & ShareMujrim bhi toh insaan hota hai ... pyar ka bhooka hota hai
Copy Hindi DialogueA criminal is also a human ... he is also hungry for love
Copy English Dialogue View & ShareArre jab Dharmendra aur Sunny Deol lad rahe hai ... toh Bobby Deol kya karega
Copy Hindi DialogueWhen Dharmendra and Sunny Deol are fighting ... then what will Bobby Deol do
Copy English Dialogue View & SharePyar mein khud pe barchiyan chale toh koi gham nahi ... magar pyar ko koi gaali de toh uska taitwa nikaal ke junglee kutton ko daal do
Copy Hindi DialogueThere is no problem if we ourselves get speared in love ... but if someone curses our love then you should cut his throat and feed it to wild dogs
Copy English Dialogue View & ShareJhoot bolna ho toh aankhen band kar liya karo ... kyun ki woh sach bolti hai
Copy Hindi DialogueIf you want to lie then close your eyes ... because they speak the truth
Copy English Dialogue View & ShareJab tak main tum logon ko adalat mein phaasi ki sazaa na dilwa doon ... maut bhi mera kuch nahi bighaad payegi
Copy Hindi DialogueUntil I get you guys the death penalty in court ... till then even death can't do anything to me
Copy English Dialogue View & ShareIs ghulam Hindustan mein agar meri shaadi hui ... toh sirf maut se hogi ... aur mere baraati honge is watan ki aan mein kurbaan hone waale shaheed
Copy Hindi DialogueIf I get married in this enslaved India ... then I will get married only to death ... and the martyrs who have sacrificed their life for the pride of this country will be in my wedding procession
Copy English Dialogue View & ShareKehte hai pyar mein sachchai ho ... toh kiss karte waqt aankhen band ho jaati hai
Copy Hindi DialogueIt is said that if there is honesty in love ... then the eyes get closed while kissing
Copy English Dialogue View & ShareKuch cheezein insaan zindagi se seekhta hai ... aur kuch maut se
Copy Hindi DialogueThere are some things that a person learns from life ... and some from death
Copy English Dialogue View & ShareMain contract lete waqt paisa dekhta hoon ... paise dene waale ko nahin
Copy Hindi DialogueWhen I take a contract I look at the money ... and not at the person who pays
Copy English Dialogue View & ShareIs ghulam Hindustan mein agar meri shaadi hui ... toh sirf maut se hogi ... aur mere baraati honge is watan ki aan mein kurbaan hone waale shaheed
Copy Hindi DialogueIf I get married in this enslaved India ... then I will get married only to death ... and the martyrs who have sacrificed their life for the pride of this country will be in my wedding procession
Copy English Dialogue View & ShareDilon ke mamle hote hi aaise hai ... yeh kab apne paas se doosre ke paas chala jaye ... pata hi nahi chalta
Copy Hindi DialogueThe situations of the heart are like this only ... when they go from us to someone else ... we don't even come to know
Copy English Dialogue View & ShareDaal mein thoda sa pani dalo, phir usse garam karo ... phir thoda sa apni khoobsurati ka namak, apni shararat ki mirchi aur apne masoomiyat ki malai dal do ... aur mohabbat ke makhan ka tadka laga do ... aisi daal banegi ki daal toh daal, saath mein main tumhe bhi kha jaaonga
Copy Hindi DialoguePut a little water in the pulses, then heat it up ... then put a little salt of your beauty, spice of your mischief and cream of your innocence ... then garnish it with the butter of your love ... with that such great pulses will be ready, that I will eat you along with the pulses
Copy English Dialogue View & ShareMain contract lete waqt paisa dekhta hoon ... paise dene waale ko nahin
Copy Hindi DialogueWhen I take a contract I look at the money ... and not at the person who pays
Copy English Dialogue View & ShareJab sahi ladki mil jaye na ... toh na pyar mein deri karni chahiye aur na shaadi mein
Copy Hindi DialogueWhen you find the right girl ... then you should not wait to love her and neither to marry her
Copy English Dialogue View & ShareWoh hum mein maar sakte hai ... lekin hamare khayalo ko nahi, humaare maqsad ko nahi
Copy Hindi DialogueThey can kill us ... but not our thoughts, not our motive
Copy English Dialogue View & ShareHindustan mein badhe buzurgh ... mubarakbad nahi aashirwad dete hai
Copy Hindi DialogueElders in India ... give blessings, not congratulations
Copy English Dialogue View & ShareHumne itne paap kiye hai na ... ki agar Ganga mein dupki laga di ... toh Ganga maiya kisi aur ke paap nahi doh payegi
Copy Hindi DialogueWe have committed so many sins ... that if we take a dip in the river Ganges ... then the river Ganges will not be able to rinse anyone elses sins
Copy English Dialogue View & ShareNo FIR, no arrest, no talk ... faisla on the spot
Copy Hindi DialogueNo report, no arrest, no talk ... judgement on the spot
Copy English Dialogue View & ShareWardaat ki location par mostly wohi dikhta hai joh criminal police ko dikhana chahta hai ... aur joh woh chupa deta hai woh sach hota hai
Copy Hindi DialogueAt the incident location you mostly see what the criminal wants to show to the police ... and the things that he hides are the truth
Copy English Dialogue View & ShareJab tak meri saansein chalengi ... mera inteqam zinda rahega
Copy Hindi DialogueUntil I breathe ... my revenge will stay alive
Copy English Dialogue View & ShareAb tak joh kuch unhone mere saath kiya maine socha nahi tha ... aur ab joh main unke saath karoonga woh unhone nahi socha hoga
Copy Hindi DialogueUntil now what they have done to me, I had not thought of that ... and now what I am going to do with them, that they would have not thought of
Copy English Dialogue View & ShareMain ab tak jee raha tha apne bhai ke liye ... aur ab jee raha hoon uski maut ka badla lene ke liye
Copy Hindi DialogueUntil now I was living for my brother ... and now I'm living to take the revenge of his death
Copy English Dialogue View & Share