Jab pati par kisi bala ka saaya par jata hai ... tab patni hi uski nazar utarti hai
Copy Hindi DialogueWhen a troublesome shadow falls on a husband ... then it is the wife who protects him
Copy English Dialogue View & ShareSab ladko ko ek hi cheez mein interest hota hai
Copy Hindi DialogueAll guys are interested in only one thing
Copy English Dialogue View & ShareShaadi apne liye kar rahe hai ya in logon ke liye ... haldi, mehndi, chivda, daal ... what the f*ck is happening yaar
Copy Hindi DialogueAre we getting married for ourselves or these people ... there's turmeric, henna, snacks, lentils ... what the f*ck is happening my friend
Copy English Dialogue View & ShareDukaan khuli nahi toh saala curfew lag gaya
Copy Hindi DialogueMy shop had hardly opened and a curfew was called
Copy English Dialogue View & ShareClimax ke pehle hi meri love story ka end ho gaya hai
Copy Hindi DialogueMy love story has ended before the climax
Copy English Dialogue View & ShareFunda zyada ho gaya na?
Copy Hindi DialogueTo much of fundamentals right?
Copy English Dialogue View & ShareKisi ek insaan ki jaan lena ... matlab puri insaaniyat ko maar dalna hai
Copy Hindi DialogueTaking the life of one person ... means killing the entire humanity
Copy English Dialogue View & ShareJab pati par kisi bala ka saaya par jata hai ... tab patni hi uski nazar utarti hai
Copy Hindi DialogueWhen a troublesome shadow falls on a husband ... then it is the wife who protects him
Copy English Dialogue View & ShareAb toh mera haath chhod do ... itni bhi sundar nahin hoon main
Copy Hindi DialogueAtleast leave my hand now ... I am not that beautiful
Copy English Dialogue View & ShareKisi ek insaan ki jaan lena ... matlab puri insaaniyat ko maar dalna hai
Copy Hindi DialogueTaking the life of one person ... means killing the entire humanity
Copy English Dialogue View & ShareWife dil hai toh husband dhadkan ... wife diya hai toh husband Diwali ... wife zubaan hai toh husband gaali
Copy Hindi DialogueIf wife is a heart then husband is the heartbeat ... if wife is a lamp then husband is Diwali ... if wife is a speech then husband is a curse
Copy English Dialogue View & ShareAaj Bush ne Iraq pe do dhokle gira diye
Copy Hindi DialogueToday Bush dropped two dhokla's on Iraq
Copy English Dialogue View & ShareWife dil hai toh husband dhadkan ... wife diya hai toh husband Diwali ... wife zubaan hai toh husband gaali
Copy Hindi DialogueIf wife is a heart then husband is the heartbeat ... if wife is a lamp then husband is Diwali ... if wife is a speech then husband is a curse
Copy English Dialogue View & ShareJab dil, dil se baat karta hai ... toh hoton ko chup rehna chahiye
Copy Hindi DialogueWhen a heart is talking to a heart ... then the lips must remain quiet
Copy English Dialogue View & ShareA son is a son till he gets himself a wife ... but a daughter is a daughter all her life
Copy Hindi DialogueA son is a son till he gets himself a wife ... but a daughter is a daughter all her life
Copy English Dialogue View & SharePartnership sirf profit mein hi nahi ... loss mein bhi hoti hai
Copy Hindi DialogueA partnership happens not only in profit ... but in loss also
Copy English Dialogue View & ShareEk biwi bewafaa ho sakti hai ... ek ladki, ek premika bewafaa ho sakti hai ... par ek maa bewafaa nahi ho sakti
Copy Hindi DialogueA wife can be unfaithful ... a beloved girl can be unfaithful ... but a mother cannot be unfaithful
Copy English Dialogue View & ShareDukaan khuli nahi toh saala curfew lag gaya
Copy Hindi DialogueMy shop had hardly opened and a curfew was called
Copy English Dialogue View & ShareShaadi apne liye kar rahe hai ya in logon ke liye ... haldi, mehndi, chivda, daal ... what the f*ck is happening yaar
Copy Hindi DialogueAre we getting married for ourselves or these people ... there's turmeric, henna, snacks, lentils ... what the f*ck is happening my friend
Copy English Dialogue View & ShareAbhe aye Zandu Balm ke dhakan
Copy Hindi DialogueHey you cap of Zandu Balm (ointment bottle)
Copy English Dialogue View & ShareChaand jab aadha ho jaave hai na ... toh bhi chaand hi kehlave hai
Copy Hindi DialogueWhen the moon becomes half ... it is still called as the moon
Copy English Dialogue View & ShareJab koi pyar mein hota hai ... toh koi sahi galat nahin hota
Copy Hindi DialogueWhen someone is in love ... then there is no right wrong
Copy English Dialogue View & ShareShaadi apne liye kar rahe hai ya in logon ke liye ... haldi, mehndi, chivda, daal ... what the f*ck is happening yaar
Copy Hindi DialogueAre we getting married for ourselves or these people ... there's turmeric, henna, snacks, lentils ... what the f*ck is happening my friend
Copy English Dialogue View & ShareJab husband wife chup chap khana kha rahe ho ... toh samjho there is trouble
Copy Hindi DialogueWhen a husband and a wife are eating food silently ... then understand that there is trouble
Copy English Dialogue View & ShareBadhon se baat badhe hi kiya karte hai
Copy Hindi DialogueOnly elders talk to the elders
Copy English Dialogue View & ShareEk biwi bewafaa ho sakti hai ... ek ladki, ek premika bewafaa ho sakti hai ... par ek maa bewafaa nahi ho sakti
Copy Hindi DialogueA wife can be unfaithful ... a beloved girl can be unfaithful ... but a mother cannot be unfaithful
Copy English Dialogue View & ShareAgar purani yaadon ke saath rahoge ... toh nayi yaadein kaise pehda karoge?
Copy Hindi DialogueIf you live with old memories ... then how will you create new memories?
Copy English Dialogue View & ShareYahan Melbourne mein kisi ke pass kaam ke liye time ho ya na ho ... lekin pyar ke liye yahan sabke pass time hai
Copy Hindi DialogueHere in Melbourne whether one has time for work or not ... but here everyone has time for love
Copy English Dialogue View & ShareMain haare hue logon se haath nahi milati
Copy Hindi DialogueI don't shake my hand with people who lose
Copy English Dialogue View & ShareHum jis raaste ko apnate hai ... woh utna hi important hai jitni hamari manzil
Copy Hindi DialogueThe path that we take ... is also as important as our destination is
Copy English Dialogue View & ShareAbhe aye Zandu Balm ke dhakan
Copy Hindi DialogueHey you cap of Zandu Balm (ointment bottle)
Copy English Dialogue View & ShareIs janam mein bauji toh kya, khud Bajrangbali bhi aa jaye ... toh woh bhi mujhe tumse shaadi karne se nahi rok sakte
Copy Hindi DialogueIn this life forget dad, even if lord Hanuman comes ... then even he will not be able to stop me from marrying you
Copy English Dialogue View & ShareNasha gala banda karta hai ... par aundha effect poori family te hota hai
Copy Hindi DialogueAn individual is the one who takes drugs ... but it's effect is felt by his entire family
Copy English Dialogue View & ShareSikhni hoon main ... Bhatinda ki!
Copy Hindi DialogueI am Sikh girl ... from Bhatinda!
Copy English Dialogue View & ShareAaj tak life mein ek train nahin chuti meri
Copy Hindi DialogueTo date I have never missed a train in life
Copy English Dialogue View & ShareMere saath prom jaane ke liye tum sabko teen departments mein brilliant hona chahiye ... and that is good looks, good looks and good looks
Copy Hindi DialogueTo go to the prom with me you all have to be brilliant in three departments ... and that is good looks, good looks and good looks
Copy English Dialogue View & ShareAurat ke liye mard woh hota hai joh jaanta hai ki woh mard hai ... woh nahi jisse apni chaddi ke andar ki cheez par vishvas kam ho ... aur usse cheek cheekar duniya ko batana pade ... ki main mard hoon, main mard hoon, main mard hoon
Copy Hindi DialogueFor a woman a man is someone who knows he is a man ... and not someone who is not confident of what's inside his pants ... and he has to shout it out to the world that ... I'm a man, I'm a man, I'm a man
Copy English Dialogue View & ShareYahan Melbourne mein kisi ke pass kaam ke liye time ho ya na ho ... lekin pyar ke liye yahan sabke pass time hai
Copy Hindi DialogueHere in Melbourne whether one has time for work or not ... but here everyone has time for love
Copy English Dialogue View & ShareIs janam mein bauji toh kya, khud Bajrangbali bhi aa jaye ... toh woh bhi mujhe tumse shaadi karne se nahi rok sakte
Copy Hindi DialogueIn this life forget dad, even if lord Hanuman comes ... then even he will not be able to stop me from marrying you
Copy English Dialogue View & ShareHum jis raaste ko apnate hai ... woh utna hi important hai jitni hamari manzil
Copy Hindi DialogueThe path that we take ... is also as important as our destination is
Copy English Dialogue View & ShareAurat ke liye mard woh hota hai joh jaanta hai ki woh mard hai ... woh nahi jisse apni chaddi ke andar ki cheez par vishvas kam ho ... aur usse cheek cheekar duniya ko batana pade ... ki main mard hoon, main mard hoon, main mard hoon
Copy Hindi DialogueFor a woman a man is someone who knows he is a man ... and not someone who is not confident of what's inside his pants ... and he has to shout it out to the world that ... I'm a man, I'm a man, I'm a man
Copy English Dialogue View & ShareSikhni hoon main ... Bhatinda ki!
Copy Hindi DialogueI am Sikh girl ... from Bhatinda!
Copy English Dialogue View & ShareChaand jab aadha ho jaave hai na ... toh bhi chaand hi kehlave hai
Copy Hindi DialogueWhen the moon becomes half ... it is still called as the moon
Copy English Dialogue View & ShareWife dil hai toh husband dhadkan ... wife diya hai toh husband Diwali ... wife zubaan hai toh husband gaali
Copy Hindi DialogueIf wife is a heart then husband is the heartbeat ... if wife is a lamp then husband is Diwali ... if wife is a speech then husband is a curse
Copy English Dialogue View & ShareSuraj ko andha kar doon, de doon chaand ko chashme ... ladki hoon par mujhe pasand nahi duniya ki koi rasme ... kayi dilon ka mujhse hai ajab ghazab connection ... Pooja ka yahi toh hai yahi toh hai tashan
Copy Hindi DialogueI'll make the sun blind, I'll give the moon glasses ... I'm a girl but I don't like the customs of the world ... I have a strange connection with many hearts ... this is the style of Pooja
Copy English Dialogue View & SharePhere hone ke baad beti baap ke ghar nahi ... pati ke ghar jati hai
Copy Hindi DialogueAfter getting married a daughter does not go to her dads house ... she goes to her husbands house
Copy English Dialogue View & ShareBadhon se baat badhe hi kiya karte hai
Copy Hindi DialogueOnly elders talk to the elders
Copy English Dialogue View & ShareEk biwi bewafaa ho sakti hai ... ek ladki, ek premika bewafaa ho sakti hai ... par ek maa bewafaa nahi ho sakti
Copy Hindi DialogueA wife can be unfaithful ... a beloved girl can be unfaithful ... but a mother cannot be unfaithful
Copy English Dialogue View & ShareAgar purani yaadon ke saath rahoge ... toh nayi yaadein kaise pehda karoge?
Copy Hindi DialogueIf you live with old memories ... then how will you create new memories?
Copy English Dialogue View & ShareAaj tak life mein ek train nahin chuti meri
Copy Hindi DialogueTo date I have never missed a train in life
Copy English Dialogue View & ShareJab husband wife chup chap khana kha rahe ho ... toh samjho there is trouble
Copy Hindi DialogueWhen a husband and a wife are eating food silently ... then understand that there is trouble
Copy English Dialogue View & ShareClimax ke pehle hi meri love story ka end ho gaya hai
Copy Hindi DialogueMy love story has ended before the climax
Copy English Dialogue View & ShareJinke table pe churi kaante ki awaaz kam aur hasne baatein karne ki awaaz zyada ho ... woh log sukhi hote hai
Copy Hindi DialogueA table of people where there is less noise of the knife and the fork, and more noise of laughing and talking ... those people are happy
Copy English Dialogue View & ShareTum Gujarati log itne cute hote ho ... par tum log ka khana itna khatarnak kyun hota hai ... dhokla, fafda, handva, thepla ... aaise lagta hai jaise koi missiles hai
Copy Hindi DialogueYou Gujarati people are so cute ... but why is your food so dangerous ... dhokla, fafda, handva, thepla ... it sounds like they are missiles
Copy English Dialogue View & ShareNark mein hoon ... par swarg ka raasta jaanti hoon
Copy Hindi DialogueI am in hell ... but I know the way to heaven
Copy English Dialogue View & ShareYahan Melbourne mein kisi ke pass kaam ke liye time ho ya na ho ... lekin pyar ke liye yahan sabke pass time hai
Copy Hindi DialogueHere in Melbourne whether one has time for work or not ... but here everyone has time for love
Copy English Dialogue View & ShareAgar stuntman ko acting aati ... to woh hero nahi ban jaate
Copy Hindi DialogueIf only the stuntman knew how to act ... they would become heroes
Copy English Dialogue View & SharePhere hone ke baad beti baap ke ghar nahi ... pati ke ghar jati hai
Copy Hindi DialogueAfter getting married a daughter does not go to her dads house ... she goes to her husbands house
Copy English Dialogue View & ShareYou should never say never
Copy Hindi DialogueYou should never say never
Copy English Dialogue View & ShareYou should never say never
Copy Hindi DialogueYou should never say never
Copy English Dialogue View & ShareNa hai shikwa kisi ko kisi se yahan, na hai kisi pe kisi ka zor ... jinko apna samajhte hai hum aksar, wahi nikalte hai koi aur
Copy Hindi DialogueNo one here has a complaint against anyone, and neither does anyone have control over someone ... often whom we consider our own, they are the ones who turn out to be someone else
Copy English Dialogue View & ShareBachpan se hi naa ... mujhe shaadi karne ka bahut craze hai, by god
Copy Hindi DialogueSince childhood ... I have been crazy about getting married, swear on god
Copy English Dialogue View & Share