equotes.xyx

Jab pati par kisi bala ka saaya par jata hai ... tab patni hi uski nazar utarti hai

Copy Hindi Dialogue

When a troublesome shadow falls on a husband ... then it is the wife who protects him

Copy English Dialogue View & Share

Kya figure hai yaar ... na ek millimeter idhar na ek millimeter udhar ... upar waale ne bhi cold coffee peete hue banaya hoga yeh garma garam piece

Copy Hindi Dialogue

What a figure she has ... not a millimeter here and not a millimeter there ... God must have made this hot piece while drinking cold coffee

Copy English Dialogue View & Share

Na main shayar hoon, na shayar ka bhatija hoon ... main toh jhi apne maa baap ke manoranjan ka natija hoon

Copy Hindi Dialogue

I am not a poet, neither am I related to a poet ... I am the outcome of my parents entertainment

Copy English Dialogue View & Share

Jab pati par kisi bala ka saaya par jata hai ... tab patni hi uski nazar utarti hai

Copy Hindi Dialogue

When a troublesome shadow falls on a husband ... then it is the wife who protects him

Copy English Dialogue View & Share

Kya figure hai yaar ... na ek millimeter idhar na ek millimeter udhar ... upar waale ne bhi cold coffee peete hue banaya hoga yeh garma garam piece

Copy Hindi Dialogue

What a figure she has ... not a millimeter here and not a millimeter there ... God must have made this hot piece while drinking cold coffee

Copy English Dialogue View & Share

Pyas ab pani ho jaye, katra katra ghulab ho jaye .... tum apne haathon se joh pila do mujhko, toh mineral water bhi sharab ho jaye

Copy Hindi Dialogue

The thirst may now become water, every drop may now become a rose ... and if you make me drink from your hands, then even mineral water will become alcohol

Copy English Dialogue View & Share

Aurat nadi ke samaan hoti hai ... yadi apne kinaron ki maryada mein rahe, toh lati hai khushali ... aur yadi apne kinaron ki maryada todh de, toh lati hai vinash, barbadi

Copy Hindi Dialogue

A woman is like a river ... if she stays within the limits of its shores, then she brings happiness ... and if she crosses the limits of its shores, then she brings wrecking, destruction

Copy English Dialogue View & Share

Pyas ab pani ho jaye, katra katra ghulab ho jaye .... tum apne haathon se joh pila do mujhko, toh mineral water bhi sharab ho jaye

Copy Hindi Dialogue

The thirst may now become water, every drop may now become a rose ... and if you make me drink from your hands, then even mineral water will become alcohol

Copy English Dialogue View & Share

Pyar, pyar hota hai ... jis mein vishvas hota hai, passion hota hai, wafaa hoti hai ... aur yeh woh wafaa hai joh aadmi ko bewafaa nahi hone deti

Copy Hindi Dialogue

Love is love ... in which there is belief, there is passion, there is faith ... and this is the faith that stops a man from becoming unfaithful

Copy English Dialogue View & Share

Kya figure hai yaar ... na ek millimeter idhar na ek millimeter udhar ... upar waale ne bhi cold coffee peete hue banaya hoga yeh garma garam piece

Copy Hindi Dialogue

What a figure she has ... not a millimeter here and not a millimeter there ... God must have made this hot piece while drinking cold coffee

Copy English Dialogue View & Share

Pyas ab pani ho jaye, katra katra ghulab ho jaye .... tum apne haathon se joh pila do mujhko, toh mineral water bhi sharab ho jaye

Copy Hindi Dialogue

The thirst may now become water, every drop may now become a rose ... and if you make me drink from your hands, then even mineral water will become alcohol

Copy English Dialogue View & Share

Aadmi ke pass dimag ho na ... toh woh apna dard bhi bech sakta hai

Copy Hindi Dialogue

If a man has brains ... then he can sell his sorrow also

Copy English Dialogue View & Share

Indian aadmi jahan bhi rahe, kuch bhi kare ... hamesha Indian hi rahega

Copy Hindi Dialogue

Wherever a Indian man stays, whatever he does ... he will always remain Indian

Copy English Dialogue View & Share

Na main shayar hoon, na shayar ka bhatija hoon ... main toh jhi apne maa baap ke manoranjan ka natija hoon

Copy Hindi Dialogue

I am not a poet, neither am I related to a poet ... I am the outcome of my parents entertainment

Copy English Dialogue View & Share

Aurat nadi ke samaan hoti hai ... yadi apne kinaron ki maryada mein rahe, toh lati hai khushali ... aur yadi apne kinaron ki maryada todh de, toh lati hai vinash, barbadi

Copy Hindi Dialogue

A woman is like a river ... if she stays within the limits of its shores, then she brings happiness ... and if she crosses the limits of its shores, then she brings wrecking, destruction

Copy English Dialogue View & Share

Aurat nadi ke samaan hoti hai ... yadi apne kinaron ki maryada mein rahe, toh lati hai khushali ... aur yadi apne kinaron ki maryada todh de, toh lati hai vinash, barbadi

Copy Hindi Dialogue

A woman is like a river ... if she stays within the limits of its shores, then she brings happiness ... and if she crosses the limits of its shores, then she brings wrecking, destruction

Copy English Dialogue View & Share

Na main shayar hoon, na shayar ka bhatija hoon ... main toh jhi apne maa baap ke manoranjan ka natija hoon

Copy Hindi Dialogue

I am not a poet, neither am I related to a poet ... I am the outcome of my parents entertainment

Copy English Dialogue View & Share