London ka mausam aur London ki ladkiyan inka koi bharosa nahi hai ... yeh kabhi bhi rang badalte rehte hai
Copy Hindi DialogueThe weather of London and the girls of London cannot be trusted ... they change their colours anytime
Copy English Dialogue View & ShareYeh zindagi ke mele duniya mein kam na honge ... of course hum na honge, almost hum na honge, at the most hum na honge
Copy Hindi DialogueThe fair's of life will not reduce in the world ... but of course we won't be there, almost we won't be there, at the most we won't be there
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ka koi bharosa nahi hai ... lekin ek baat ka bharosa hai ... life insurance ka
Copy Hindi DialogueLife can't be trusted ... but there is one thing that can be trusted ... that is life insurance
Copy English Dialogue View & ShareFashion ki shuruvat Adam aur Eve se hui thi
Copy Hindi DialogueAdam and Even started fashion
Copy English Dialogue View & ShareLeave my red rose you bloody red bullies ... varna tum sabka red red blood flow hoga in all the gallis
Copy Hindi DialogueLeave my red rose you bloody red bullies ... otherwise your red blood will flow in all the lanes
Copy English Dialogue View & ShareFashion ki shuruvat Adam aur Eve se hui thi
Copy Hindi DialogueAdam and Even started fashion
Copy English Dialogue View & ShareIs aashiq ki sachi mohabbat kubool karke tu lele yeh gulaab ... phir tujhe apne haathon se pakaake khilaonga shahi galouti aur tandoor kabab
Copy Hindi DialogueTake this rose and accept the true love of this lover ... then I'll cook with my own hands and feed you shahi galouti and tandoor kabab
Copy English Dialogue View & SharePizza ke tukde hote hai toh pet bharta hai ... aur jab pyar ke tukde hote hai toh aashiq marta hai
Copy Hindi DialogueWhen a pizza is broken into slices then the stomach fills up ... and when love is broken into pieces then the lover dies
Copy English Dialogue View & ShareYeh show business hai ... is mein joh dikhta hai woh bikta hai ... lekin woh kahan dikhta hai isse tay hota hai ki woh kitne mein bikta hai
Copy Hindi DialogueThis is show business ... and in this what you see is what sells ... but where it's shown that decides how much does it sell for
Copy English Dialogue View & ShareGents kapde seene mein main failure hoon ... issi liye main ladies tailor hoon
Copy Hindi DialogueI'm a failure in stichting men's clothes ... that's why I'm a ladies tailor
Copy English Dialogue View & ShareKaun khada hai, kaun adda hai ... aye Manoranjana meri jaan, yeh bhootnath aaj phir tumhare peeche pada hai
Copy Hindi DialogueWho is standing, who is blocking ... hey Manoranjana my love, this ghost again today is running behind you
Copy English Dialogue View & ShareYeh dharti roh rahi hai, yeh aasman roh raha hai ... nonsense yeh sab kya ho raha hai?
Copy Hindi DialogueThe land is crying, the sky is crying ... this is nonsense, what's going on?
Copy English Dialogue View & ShareLondon ka mausam aur London ki ladkiyan inka koi bharosa nahi hai ... yeh kabhi bhi rang badalte rehte hai
Copy Hindi DialogueThe weather of London and the girls of London cannot be trusted ... they change their colours anytime
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala bhi kya taqdeer ka paiya ghumata hai ... ki raja ko bikhari aur bikhari ke sar pe taj pehna deta hai
Copy Hindi DialogueThe way God spins the wheel of destiny is strange ... it turns a king into a beggar and it puts the crown on the head of a beggar
Copy English Dialogue View & ShareBarf padh rahi hai aur haath mein koi jaam nahi ... pilaye jao hum mein ... hum mein koi kaam nahi
Copy Hindi DialogueIt is snowing and there is no drink in my hand ... make me drink ... I have nothing to do
Copy English Dialogue View & ShareBhook lagegi toh aam ke pedh ke upar chadkar aamiya kha lenge ... pyaas lagi toh kuaan se pani pee lenge ... neend lagi toh peepal ke pedh ke neeche soo lenge ... aur aapka yaad aaya toh chup-chap akele mein ro lenge
Copy Hindi DialogueIf I feel hungry then I'll climb on a mango tree and eat mangoes ... if I feel thirsty then I'll drink water from the well ... if I feel sleepy then I'll sleep under the fig tree ... and if I miss you then I'll cry when I'm alone
Copy English Dialogue View & ShareEk baar joh humne tarkaari pakka li ... ungliyan chaat chaatke khaye Bihari ho ya Bengali
Copy Hindi DialogueOnce I've cooked the vegetables ... then be it a Bihari or a Bengali person, he will lick his fingers and eat
Copy English Dialogue View & ShareLakshmi darwaaze par hoti hai aur badnaseeb insaan mooh dhone gaya hota hai ... lekin yahan toh saala yeh hugne gaya tha
Copy Hindi DialogueAn unlucky person goes to wash his face when the goddess of wealth is on his door ... but here this rascal was gone to do potty
Copy English Dialogue View & ShareBarf padh rahi hai aur haath mein koi jaam nahi ... pilaye jao hum mein ... hum mein koi kaam nahi
Copy Hindi DialogueIt is snowing and there is no drink in my hand ... make me drink ... I have nothing to do
Copy English Dialogue View & ShareAb ishq waalon ki duniya hogi tehas-nehas ... jab ghar ghar pahunchega yeh MMS
Copy Hindi DialogueNow the world of lovers will get destroyed ... when this MMS (video message) will reach every house
Copy English Dialogue View & ShareGents kapde seene mein main failure hoon ... issi liye main ladies tailor hoon
Copy Hindi DialogueI'm a failure in stichting men's clothes ... that's why I'm a ladies tailor
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala bhi kya taqdeer ka paiya ghumata hai ... ki raja ko bikhari aur bikhari ke sar pe taj pehna deta hai
Copy Hindi DialogueThe way God spins the wheel of destiny is strange ... it turns a king into a beggar and it puts the crown on the head of a beggar
Copy English Dialogue View & ShareMaine tujhko pyar kiya, tere baap ne mujhko peeta ... tann ki shakti, mann ki shakti Bournvita
Copy Hindi DialogueI loved you, and your father beat me up ... and Bournvita gives you strength for the body and the heart
Copy English Dialogue View & ShareAatma udh gayi chhodkar shareer purana ... didi tera devar deewana, kudiyon ko dale dana
Copy Hindi DialogueThe soul flew off leaving the old body ... oh sister your brother-in-law is crazy, he keeps on flirting with women
Copy English Dialogue View & ShareAaj raat uski shaadi hui hai aur thodi der mein manayega honeymoon ... woh bhi night se lekar afternoon
Copy Hindi DialogueTonight he's got married and in some time he will start his honeymoon ... and that to from night until afternoon
Copy English Dialogue View & ShareEk baar joh biwi ke saamne jhuka ... samjho jhukta hi chala gaya
Copy Hindi DialogueFor once if you bow down before your wife ... then you will bow down forever
Copy English Dialogue View & ShareYeh dharti roh rahi hai, yeh aasman roh raha hai ... nonsense yeh sab kya ho raha hai?
Copy Hindi DialogueThe land is crying, the sky is crying ... this is nonsense, what's going on?
Copy English Dialogue View & ShareEk baar joh humne tarkaari pakka li ... ungliyan chaat chaatke khaye Bihari ho ya Bengali
Copy Hindi DialogueOnce I've cooked the vegetables ... then be it a Bihari or a Bengali person, he will lick his fingers and eat
Copy English Dialogue View & ShareApne dukhon ka khadhhar road ab khatam hone jarela hai ... aur khushiyon ka flyover aane jarela hai
Copy Hindi DialogueThe broken road of our sadness is about to end ... and the flyover of our happiness is about to come
Copy English Dialogue View & ShareHum mein di pyar ki sazaa ... aur khud ladki ke saath maar rahe hai mazaa
Copy Hindi DialogueYou gave me a punishment in love ... and you yourself are having fun with a girl
Copy English Dialogue View & ShareUsne kaha ki karna mujhe phone ... humne kaha hum aapke hai kaun?
Copy Hindi DialogueShe asked to give her a phone call ... and I said who am I to you?
Copy English Dialogue View & ShareBarf padh rahi hai aur haath mein koi jaam nahi ... pilaye jao hum mein ... hum mein koi kaam nahi
Copy Hindi DialogueIt is snowing and there is no drink in my hand ... make me drink ... I have nothing to do
Copy English Dialogue View & ShareMaine tujhko pyar kiya, tere baap ne mujhko peeta ... tann ki shakti, mann ki shakti Bournvita
Copy Hindi DialogueI loved you, and your father beat me up ... and Bournvita gives you strength for the body and the heart
Copy English Dialogue View & ShareLondon ka mausam aur London ki ladkiyan inka koi bharosa nahi hai ... yeh kabhi bhi rang badalte rehte hai
Copy Hindi DialogueThe weather of London and the girls of London cannot be trusted ... they change their colours anytime
Copy English Dialogue View & ShareEk baar joh biwi ke saamne jhuka ... samjho jhukta hi chala gaya
Copy Hindi DialogueFor once if you bow down before your wife ... then you will bow down forever
Copy English Dialogue View & ShareEk baar joh humne tarkaari pakka li ... ungliyan chaat chaatke khaye Bihari ho ya Bengali
Copy Hindi DialogueOnce I've cooked the vegetables ... then be it a Bihari or a Bengali person, he will lick his fingers and eat
Copy English Dialogue View & ShareIs aashiq ki sachi mohabbat kubool karke tu lele yeh gulaab ... phir tujhe apne haathon se pakaake khilaonga shahi galouti aur tandoor kabab
Copy Hindi DialogueTake this rose and accept the true love of this lover ... then I'll cook with my own hands and feed you shahi galouti and tandoor kabab
Copy English Dialogue View & ShareYeh zindagi ke mele duniya mein kam na honge ... of course hum na honge, almost hum na honge, at the most hum na honge
Copy Hindi DialogueThe fair's of life will not reduce in the world ... but of course we won't be there, almost we won't be there, at the most we won't be there
Copy English Dialogue View & ShareLeave my red rose you bloody red bullies ... varna tum sabka red red blood flow hoga in all the gallis
Copy Hindi DialogueLeave my red rose you bloody red bullies ... otherwise your red blood will flow in all the lanes
Copy English Dialogue View & ShareAatma udh gayi chhodkar shareer purana ... didi tera devar deewana, kudiyon ko dale dana
Copy Hindi DialogueThe soul flew off leaving the old body ... oh sister your brother-in-law is crazy, he keeps on flirting with women
Copy English Dialogue View & ShareMaine tujhko pyar kiya, tere baap ne mujhko peeta ... tann ki shakti, mann ki shakti Bournvita
Copy Hindi DialogueI loved you, and your father beat me up ... and Bournvita gives you strength for the body and the heart
Copy English Dialogue View & ShareThappa ko ishq ne bana diya langda ... varna woh bhi karta disco aur bhangra
Copy Hindi DialogueLove has crippled Mr. Thappa ... or else even he would have done disco and bhangra
Copy English Dialogue View & ShareGents kapde seene mein main failure hoon ... issi liye main ladies tailor hoon
Copy Hindi DialogueI'm a failure in stichting men's clothes ... that's why I'm a ladies tailor
Copy English Dialogue View & ShareKaun khada hai, kaun adda hai ... aye Manoranjana meri jaan, yeh bhootnath aaj phir tumhare peeche pada hai
Copy Hindi DialogueWho is standing, who is blocking ... hey Manoranjana my love, this ghost again today is running behind you
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ka naam sirf do hi baar aa sakta hai ... ek toh baap ke paise se shaadi ke card pe ... aur doosri baar mufat mein marne ke baad shok samachar mein
Copy Hindi DialogueThe name of a common man comes only twice ... once on his wedding card using his father's money ... and second after he dies, for free in the newspaper
Copy English Dialogue View & ShareLe pakad khambha ... do ghoont mein tujhe dikhne lagegi Menaka aur Rambha
Copy Hindi DialogueHere, hold the alcohol bottle ... take two sips and you'll see Menaka and Rambha
Copy English Dialogue View & ShareTumhara face football se tennis ball kyun ban gaya?
Copy Hindi DialogueWhy did your face turn from a football into a tennis ball?
Copy English Dialogue View & ShareApne dukhon ka khadhhar road ab khatam hone jarela hai ... aur khushiyon ka flyover aane jarela hai
Copy Hindi DialogueThe broken road of our sadness is about to end ... and the flyover of our happiness is about to come
Copy English Dialogue View & ShareThappa ko ishq ne bana diya langda ... varna woh bhi karta disco aur bhangra
Copy Hindi DialogueLove has crippled Mr. Thappa ... or else even he would have done disco and bhangra
Copy English Dialogue View & ShareMumbai mein khaya, Mumbai mein piya, Mumbai mein jaga, Mumbai mein soya ... aur Vada Pav ki burai karke tera dil ek pal bhi na roya
Copy Hindi DialogueYou ate in Mumbai, you drank in Mumbai, you woke up in Mumbai, you slept in Mumbai ... and your heart was not sad for once, when you were complaining about Vada Pav
Copy English Dialogue View & ShareTu marega nahi ... tu sadega!
Copy Hindi DialogueYou won't die ... you will rot!
Copy English Dialogue View & ShareHar patni bidaai ke waqt rone ka dhong karti hai ... phir poori zindagi pati ko rulati hain
Copy Hindi DialogueEvery wife fakes crying when she gets married ... and then for the entire life she makes her husband cry
Copy English Dialogue View & ShareLakshmi darwaaze par hoti hai aur badnaseeb insaan mooh dhone gaya hota hai ... lekin yahan toh saala yeh hugne gaya tha
Copy Hindi DialogueAn unlucky person goes to wash his face when the goddess of wealth is on his door ... but here this rascal was gone to do potty
Copy English Dialogue View & SharePizza ke tukde hote hai toh pet bharta hai ... aur jab pyar ke tukde hote hai toh aashiq marta hai
Copy Hindi DialogueWhen a pizza is broken into slices then the stomach fills up ... and when love is broken into pieces then the lover dies
Copy English Dialogue View & ShareAaj raat uski shaadi hui hai aur thodi der mein manayega honeymoon ... woh bhi night se lekar afternoon
Copy Hindi DialogueTonight he's got married and in some time he will start his honeymoon ... and that to from night until afternoon
Copy English Dialogue View & ShareTumhara face football se tennis ball kyun ban gaya?
Copy Hindi DialogueWhy did your face turn from a football into a tennis ball?
Copy English Dialogue View & ShareYahan sadak par bheek mil jaati hai, chokri mil jaati hai ... naukri waukri nahi milti
Copy Hindi DialogueHere on the road you'll get money if you beg, you'll also find a girl ... but you won't find a job
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ka naam sirf do hi baar aa sakta hai ... ek toh baap ke paise se shaadi ke card pe ... aur doosri baar mufat mein marne ke baad shok samachar mein
Copy Hindi DialogueThe name of a common man comes only twice ... once on his wedding card using his father's money ... and second after he dies, for free in the newspaper
Copy English Dialogue View & ShareLe pakad khambha ... do ghoont mein tujhe dikhne lagegi Menaka aur Rambha
Copy Hindi DialogueHere, hold the alcohol bottle ... take two sips and you'll see Menaka and Rambha
Copy English Dialogue View & ShareAatma udh gayi chhodkar shareer purana ... didi tera devar deewana, kudiyon ko dale dana
Copy Hindi DialogueThe soul flew off leaving the old body ... oh sister your brother-in-law is crazy, he keeps on flirting with women
Copy English Dialogue View & ShareAb ishq waalon ki duniya hogi tehas-nehas ... jab ghar ghar pahunchega yeh MMS
Copy Hindi DialogueNow the world of lovers will get destroyed ... when this MMS (video message) will reach every house
Copy English Dialogue View & ShareBhook lagegi toh aam ke pedh ke upar chadkar aamiya kha lenge ... pyaas lagi toh kuaan se pani pee lenge ... neend lagi toh peepal ke pedh ke neeche soo lenge ... aur aapka yaad aaya toh chup-chap akele mein ro lenge
Copy Hindi DialogueIf I feel hungry then I'll climb on a mango tree and eat mangoes ... if I feel thirsty then I'll drink water from the well ... if I feel sleepy then I'll sleep under the fig tree ... and if I miss you then I'll cry when I'm alone
Copy English Dialogue View & ShareBhook lagegi toh aam ke pedh ke upar chadkar aamiya kha lenge ... pyaas lagi toh kuaan se pani pee lenge ... neend lagi toh peepal ke pedh ke neeche soo lenge ... aur aapka yaad aaya toh chup-chap akele mein ro lenge
Copy Hindi DialogueIf I feel hungry then I'll climb on a mango tree and eat mangoes ... if I feel thirsty then I'll drink water from the well ... if I feel sleepy then I'll sleep under the fig tree ... and if I miss you then I'll cry when I'm alone
Copy English Dialogue View & ShareThappa ko ishq ne bana diya langda ... varna woh bhi karta disco aur bhangra
Copy Hindi DialogueLove has crippled Mr. Thappa ... or else even he would have done disco and bhangra
Copy English Dialogue View & ShareIs aashiq ki sachi mohabbat kubool karke tu lele yeh gulaab ... phir tujhe apne haathon se pakaake khilaonga shahi galouti aur tandoor kabab
Copy Hindi DialogueTake this rose and accept the true love of this lover ... then I'll cook with my own hands and feed you shahi galouti and tandoor kabab
Copy English Dialogue View & ShareMumbai mein khaya, Mumbai mein piya, Mumbai mein jaga, Mumbai mein soya ... aur Vada Pav ki burai karke tera dil ek pal bhi na roya
Copy Hindi DialogueYou ate in Mumbai, you drank in Mumbai, you woke up in Mumbai, you slept in Mumbai ... and your heart was not sad for once, when you were complaining about Vada Pav
Copy English Dialogue View & ShareAye Brian Lara ... chal ho ja nau do gyarah
Copy Hindi DialogueHey you Brian Lara ... go away from here
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala bhi kya taqdeer ka paiya ghumata hai ... ki raja ko bikhari aur bikhari ke sar pe taj pehna deta hai
Copy Hindi DialogueThe way God spins the wheel of destiny is strange ... it turns a king into a beggar and it puts the crown on the head of a beggar
Copy English Dialogue View & ShareAaj raat uski shaadi hui hai aur thodi der mein manayega honeymoon ... woh bhi night se lekar afternoon
Copy Hindi DialogueTonight he's got married and in some time he will start his honeymoon ... and that to from night until afternoon
Copy English Dialogue View & SharePizza ke tukde hote hai toh pet bharta hai ... aur jab pyar ke tukde hote hai toh aashiq marta hai
Copy Hindi DialogueWhen a pizza is broken into slices then the stomach fills up ... and when love is broken into pieces then the lover dies
Copy English Dialogue View & ShareHar patni bidaai ke waqt rone ka dhong karti hai ... phir poori zindagi pati ko rulati hain
Copy Hindi DialogueEvery wife fakes crying when she gets married ... and then for the entire life she makes her husband cry
Copy English Dialogue View & ShareAam aadmi ka naam sirf do hi baar aa sakta hai ... ek toh baap ke paise se shaadi ke card pe ... aur doosri baar mufat mein marne ke baad shok samachar mein
Copy Hindi DialogueThe name of a common man comes only twice ... once on his wedding card using his father's money ... and second after he dies, for free in the newspaper
Copy English Dialogue View & ShareAye Brian Lara ... chal ho ja nau do gyarah
Copy Hindi DialogueHey you Brian Lara ... go away from here
Copy English Dialogue View & ShareApne dukhon ka khadhhar road ab khatam hone jarela hai ... aur khushiyon ka flyover aane jarela hai
Copy Hindi DialogueThe broken road of our sadness is about to end ... and the flyover of our happiness is about to come
Copy English Dialogue View & ShareAb ishq waalon ki duniya hogi tehas-nehas ... jab ghar ghar pahunchega yeh MMS
Copy Hindi DialogueNow the world of lovers will get destroyed ... when this MMS (video message) will reach every house
Copy English Dialogue View & ShareHum koi mandir ka ghanta hai ki koi bhi aake baja jaata hai
Copy Hindi DialogueAm I the bell in the temple that anyones comes and hits me
Copy English Dialogue View & ShareHar patni bidaai ke waqt rone ka dhong karti hai ... phir poori zindagi pati ko rulati hain
Copy Hindi DialogueEvery wife fakes crying when she gets married ... and then for the entire life she makes her husband cry
Copy English Dialogue View & ShareMatlab nikal gaya toh pehchante hi nahi ... ladki kya mili hum mein jaante hi nahi
Copy Hindi DialogueNow that your work is done you don't even recognize me ... you've got the girl, so you don't even know me
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ka koi bharosa nahi hai ... lekin ek baat ka bharosa hai ... life insurance ka
Copy Hindi DialogueLife can't be trusted ... but there is one thing that can be trusted ... that is life insurance
Copy English Dialogue View & ShareKaun khada hai, kaun adda hai ... aye Manoranjana meri jaan, yeh bhootnath aaj phir tumhare peeche pada hai
Copy Hindi DialogueWho is standing, who is blocking ... hey Manoranjana my love, this ghost again today is running behind you
Copy English Dialogue View & ShareLeave my red rose you bloody red bullies ... varna tum sabka red red blood flow hoga in all the gallis
Copy Hindi DialogueLeave my red rose you bloody red bullies ... otherwise your red blood will flow in all the lanes
Copy English Dialogue View & ShareYahan sadak par bheek mil jaati hai, chokri mil jaati hai ... naukri waukri nahi milti
Copy Hindi DialogueHere on the road you'll get money if you beg, you'll also find a girl ... but you won't find a job
Copy English Dialogue View & ShareYahan sadak par bheek mil jaati hai, chokri mil jaati hai ... naukri waukri nahi milti
Copy Hindi DialogueHere on the road you'll get money if you beg, you'll also find a girl ... but you won't find a job
Copy English Dialogue View & ShareHaadse batakar nahi hote
Copy Hindi DialogueTragedies don't inform and come
Copy English Dialogue View & ShareAye kisne ki hai ungli ... kaun hai hamare beech mein Ganguly?
Copy Hindi DialogueWho did this mischief ... who is Mr. Ganguly in between us?
Copy English Dialogue View & Share