Lagta hai tumhara napaak khoon mere hi haathon hona likha hai
Copy Hindi DialogueLooks like your unholy murder is destined to happen by my hands
Copy English Dialogue View & ShareAaj se tum hamare dost ho, saathi ho, bhai ho
Copy Hindi DialogueFrom today you are our friend, our partner, our brother
Copy English Dialogue View & ShareSaawan ki raaton mein aaisa bhi hota hai ... raahi koi bhoola hua, toofano mein khoya hua, raah pe aa jaata hai ... aaisa bhi hota hai
Copy Hindi DialogueEven such things can happen on rainy nights ... a traveller lost in the storms, finds his path ... even such things can happen
Copy English Dialogue View & ShareSangeet woh daulat hai jisse duniya ka koi chor chura nahi sakta, koi daaku loot nahi sakta ... sangeet woh jadoo hai jiske samne duniya ka har jadoo beqaboo ho jaata hai
Copy Hindi DialogueMusic is that wealth which cannot be stolen by any thief of this world, cannot be looted by any dacoit ... music is that magic in front of which every magic of the world becomes uncontrollable
Copy English Dialogue View & ShareKhwab zindagi se kai zyada khoobsurat hote hai
Copy Hindi DialogueDreams are much more beautiful than life
Copy English Dialogue View & ShareAankhon ke andhere se main nahi ghabrata ... mann ke andhere se darr lag raha hai
Copy Hindi DialogueI'm not scared of the darkness from the eyes ... I'm scared from the darkness within the heart
Copy English Dialogue View & ShareHaya se sar jhuka lena, ada se muskura dena ... haseeno ko bhi kitna sehal hai, bijli gira dena
Copy Hindi DialogueBowing down your head in shyness, smiling with style ... it's so easy for beauties, to shock someone
Copy English Dialogue View & ShareBhai, tum sign karoge ya nahin?
Copy Hindi DialogueBrother, will you sign or no?
Copy English Dialogue View & ShareTumhari mohabbat ek phuljadi ki tarah hai mere dost ... joh ek hi minute mein saikado taare bikherti hai aur bujh jaati hai ... magar hamara pyar toh umar bhar ka sauda hai
Copy Hindi DialogueYour love is a like a sparkler my friend ... which spreads many a flames in one minute and then goes off ... but my love is a deal that will last for life
Copy English Dialogue View & ShareZyada paisa aaye toh neend nahi aati ... neend aaye toh zyada paisa nahi aata
Copy Hindi DialogueWhen a lot of money comes then you can't sleep ... and when you sleep a lot of money can't come
Copy English Dialogue View & ShareYeh prem rog hai ... shuru mein dukh deta hai ... bad mein bahut dukh deta hai
Copy Hindi DialogueThis is the disease of love ... in the start it gives sorrow ... and later it gives a lot of sorrow
Copy English Dialogue View & ShareJis raaste par main chal raha hoon uska anjaam shayad bura bhi ho sakta hai ... lekin jis raaste pe tum chal rahe ho uska anjaam sirf bura hi hota hai bhai
Copy Hindi DialogueThe path that I am on may result in something bad ... but the path that you are on will definitely result into something bad
Copy English Dialogue View & ShareYahan joh bhi aata hai ... hamari marzi ki bagair bahar nahin jaata hai
Copy Hindi DialogueWhoever comes here ... does not go out without my permission
Copy English Dialogue View & ShareSangeet woh daulat hai jisse duniya ka koi chor chura nahi sakta, koi daaku loot nahi sakta ... sangeet woh jadoo hai jiske samne duniya ka har jadoo beqaboo ho jaata hai
Copy Hindi DialogueMusic is that wealth which cannot be stolen by any thief of this world, cannot be looted by any dacoit ... music is that magic in front of which every magic of the world becomes uncontrollable
Copy English Dialogue View & ShareTu sarkar aur janta ko lootta hai ... aur main tujh jaise looteron ko
Copy Hindi DialogueYou steal from the government and people ... and I steal from stealers like you
Copy English Dialogue View & ShareMain zara romantic kisam ka aadmi hoon ... shaadi ke baad ishq karna toh chhod diya hai ... is liye biwi se romance karke kaam chala leta hoon
Copy Hindi DialogueI am a slightly romantic person ... and I have stopped flirting after marriage ... that's why I live around by romancing with my wife
Copy English Dialogue View & ShareAaj sheeshay mein bar bar unhe dil ki moorat dikhai deti hai ... apni soorat nazar nahi aati, meri soorat dikhai deti hai
Copy Hindi DialogueToday in the mirror she is continuously seeing the sculpture of the heart ... she is seeing my face instead of her own face
Copy English Dialogue View & ShareLibaas badal dene se aatma nahi badal jaati
Copy Hindi DialogueBy changing clothes the soul doesn't change
Copy English Dialogue View & ShareYeh mat socho ke desh tumhe kya deta hai ... socho yeh ke tum desh ko kya de sakte ho
Copy Hindi DialogueDon't think what the country is offering you ... think what you can offer to the country
Copy English Dialogue View & ShareIs duniya mein aadmi insaan ban jaye ... toh bahut badi baat hai
Copy Hindi DialogueIn this world if a man becomes a human ... then it will be a pretty big thing
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein aaisa mujrim koi pehda nahi hua ... jiska anth kanoon ne na likha ho
Copy Hindi DialogueNo criminal has ever been born in this world ... whose end is not written by the law
Copy English Dialogue View & ShareCar se aane waale aksar derr se aate hai
Copy Hindi DialoguePeople who come by car are usually late
Copy English Dialogue View & ShareGulshan parast hoon mujhe gul hi nahi aziz ... kaanto se bhi nibah kiye ja raha hoon main
Copy Hindi DialogueI worship the garden and I not only like the flowers ... but I'm even carrying on with the thorns
Copy English Dialogue View & ShareHar din ki kismat mein aftab nahi hota ... lekin phir bhi har din zindagi ka ek naya daur shuru hota hai
Copy Hindi DialogueNot every day has sunlight in its destiny ... but still every day in life a new chapter starts
Copy English Dialogue View & ShareHar din ki kismat mein aftab nahi hota ... lekin phir bhi har din zindagi ka ek naya daur shuru hota hai
Copy Hindi DialogueNot every day has sunlight in its destiny ... but still every day in life a new chapter starts
Copy English Dialogue View & ShareAaj sheeshay mein bar bar unhe dil ki moorat dikhai deti hai ... apni soorat nazar nahi aati, meri soorat dikhai deti hai
Copy Hindi DialogueToday in the mirror she is continuously seeing the sculpture of the heart ... she is seeing my face instead of her own face
Copy English Dialogue View & ShareJunglee janwaron ke ghosh par jeene waala sher ... goli se ghayal hokar insaan ke ghosh ka bhookha ho jaata hai
Copy Hindi DialogueA tiger that lives on the flesh of wild animals ... becomes hungry for the flesh of humans if he is injured by a bullet
Copy English Dialogue View & ShareChup nahi sakti chupane se mohabbat ki nazar ... chahane waale bhi rakhte hai qayamat ki nazar
Copy Hindi DialogueThe sight of love cannot be hidden even if you try to hide it ... and people in love can see till the end
Copy English Dialogue View & ShareJab tak ek bhai bol raha hai, ek bhai sun raha hai ... jab ek mujrim bolega, ek police officer sunega
Copy Hindi DialogueUntil a brother is talking, a brother will listen ... when a criminal will talk, a cop will listen
Copy English Dialogue View & ShareJab tak ek bhai bol raha hai, ek bhai sun raha hai ... jab ek mujrim bolega, ek police officer sunega
Copy Hindi DialogueUntil a brother is talking, a brother will listen ... when a criminal will talk, a cop will listen
Copy English Dialogue View & ShareHaya se sar jhuka lena, ada se muskura dena ... haseeno ko bhi kitna sehal hai, bijli gira dena
Copy Hindi DialogueBowing down your head in shyness, smiling with style ... it's so easy for beauties, to shock someone
Copy English Dialogue View & ShareKhilte hai gul yahan khilke bhikharne ko ... milte hai dil yahan milke bichadne ko
Copy Hindi DialogueFlowers blossom here and they blossom to shatter ... hearts meet here and they meet to separate
Copy English Dialogue View & ShareZulm aur paap ka khel toh hamesha zaalimo aur paapiyo ki zindagi ke saath hi khatam hota hai
Copy Hindi DialogueThe game of injustice and sin always ends with the death of ruthless and sinful people
Copy English Dialogue View & ShareIs duniya mein aadmi insaan ban jaye ... toh bahut badi baat hai
Copy Hindi DialogueIn this world if a man becomes a human ... then it will be a pretty big thing
Copy English Dialogue View & ShareDo pyar karne waale jab phir se mil jaaye ... toh teesra pyar karne waala kabhi dukhi nahi hota
Copy Hindi DialogueWhen two people in love meet again ... then the third person in love can never be sad
Copy English Dialogue View & ShareYeh duniya ek third class ka dibba ban gayi hai ... jagah bahut kam hai, musafir zyada
Copy Hindi DialogueThis world has become a third grade place ... the space is very less and people are more
Copy English Dialogue View & ShareAaj se tum hamare dost ho, saathi ho, bhai ho
Copy Hindi DialogueFrom today you are our friend, our partner, our brother
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala aaj tak jise na pehchan paya usse main kya pehchanuga
Copy Hindi DialogueHow can I identify someone who has not been identified by God to date
Copy English Dialogue View & ShareChup nahi sakti chupane se mohabbat ki nazar ... chahane waale bhi rakhte hai qayamat ki nazar
Copy Hindi DialogueThe sight of love cannot be hidden even if you try to hide it ... and people in love can see till the end
Copy English Dialogue View & ShareHum gayab hone waalo mein se nahi hai ... jahan jahan se guzharte hai jalwe dikhate hai ... dost toh kya, dushman bhi yaad rakhte hai
Copy Hindi DialogueI am not someone who will vanish ... from wherever I pass I show my talent ... not only friends, even my enemies remember me
Copy English Dialogue View & ShareMain zara romantic kisam ka aadmi hoon ... shaadi ke baad ishq karna toh chhod diya hai ... is liye biwi se romance karke kaam chala leta hoon
Copy Hindi DialogueI am a slightly romantic person ... and I have stopped flirting after marriage ... that's why I live around by romancing with my wife
Copy English Dialogue View & ShareVaada kiya tha yaar ne aayenge din dhale ... suraj khuda ke vaaste ho ja tale tale
Copy Hindi DialogueMy friend had promised that she will come in the evening ... oh please sun go away for the sake of god
Copy English Dialogue View & ShareKhilte hai gul yahan khilke bhikharne ko ... milte hai dil yahan milke bichadne ko
Copy Hindi DialogueFlowers blossom here and they blossom to shatter ... hearts meet here and they meet to separate
Copy English Dialogue View & ShareJise humdum banaya ho, jise humkadam banaya ho ... usse humraaz nahi banaya ja sakta
Copy Hindi DialogueThe one who is our soulmate, the one who is our companion ... we cannot make them our confidant
Copy English Dialogue View & ShareGulshan parast hoon mujhe gul hi nahi aziz ... kaanto se bhi nibah kiye ja raha hoon main
Copy Hindi DialogueI worship the garden and I not only like the flowers ... but I'm even carrying on with the thorns
Copy English Dialogue View & ShareYeh mat socho ke desh tumhe kya deta hai ... socho yeh ke tum desh ko kya de sakte ho
Copy Hindi DialogueDon't think what the country is offering you ... think what you can offer to the country
Copy English Dialogue View & ShareKhwab zindagi se kai zyada khoobsurat hote hai
Copy Hindi DialogueDreams are much more beautiful than life
Copy English Dialogue View & ShareChaman mein ikhtalat-e-rangboo se baat banti hai ... hum hi hum hai toh kya hum hai ... tum hi tum ho toh kya tum ho
Copy Hindi DialogueA garden looks good with colour and fragrance both ... what am I if I am all by myself ... what are you if you are all by yourself
Copy English Dialogue View & ShareSangeet woh daulat hai jisse duniya ka koi chor chura nahi sakta, koi daaku loot nahi sakta ... sangeet woh jadoo hai jiske samne duniya ka har jadoo beqaboo ho jaata hai
Copy Hindi DialogueMusic is that wealth which cannot be stolen by any thief of this world, cannot be looted by any dacoit ... music is that magic in front of which every magic of the world becomes uncontrollable
Copy English Dialogue View & ShareHum police waale jis din yeh vardi pehen lete hai na ... us hi din se police waalon aur maut ka rishta kuch aas paas ka hi ho jaata hai
Copy Hindi DialogueThe day we police officers wear this uniform ... from that day itself the relationship between a police officer and death becomes very close to each other
Copy English Dialogue View & ShareIss tarah aanchalon se ulajhne ke shaukh ya kaanton ko hota hai ya mardon ko ... sheron ko nahi
Copy Hindi DialogueEither thorns or men like to play with scarfs ... not tigers
Copy English Dialogue View & ShareZyada paisa aaye toh neend nahi aati ... neend aaye toh zyada paisa nahi aata
Copy Hindi DialogueWhen a lot of money comes then you can't sleep ... and when you sleep a lot of money can't come
Copy English Dialogue View & ShareVaada kiya tha yaar ne aayenge din dhale ... suraj khuda ke vaaste ho ja tale tale
Copy Hindi DialogueMy friend had promised that she will come in the evening ... oh please sun go away for the sake of god
Copy English Dialogue View & ShareAaisi choti aur ghatiya baat karke aap hamare samne chote aur ghatiya nazar aane lage hai
Copy Hindi DialogueBy saying such cheap and gross things, you look cheap and gross to me
Copy English Dialogue View & ShareHawa badal gayi hai aaisi kuch zamaane ki ... duayen maangta hoon hosh mein aane ki
Copy Hindi DialogueThe winds of the world have changed such that ... I keep praying so that I can come back to my senses
Copy English Dialogue View & ShareSaawan ki raaton mein aaisa bhi hota hai ... raahi koi bhoola hua, toofano mein khoya hua, raah pe aa jaata hai ... aaisa bhi hota hai
Copy Hindi DialogueEven such things can happen on rainy nights ... a traveller lost in the storms, finds his path ... even such things can happen
Copy English Dialogue View & ShareCar se aane waale aksar derr se aate hai
Copy Hindi DialoguePeople who come by car are usually late
Copy English Dialogue View & ShareYeh prem rog hai ... shuru mein dukh deta hai ... bad mein bahut dukh deta hai
Copy Hindi DialogueThis is the disease of love ... in the start it gives sorrow ... and later it gives a lot of sorrow
Copy English Dialogue View & ShareHar din ki kismat mein aftab nahi hota ... lekin phir bhi har din zindagi ka ek naya daur shuru hota hai
Copy Hindi DialogueNot every day has sunlight in its destiny ... but still every day in life a new chapter starts
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein aaisa mujrim koi pehda nahi hua ... jiska anth kanoon ne na likha ho
Copy Hindi DialogueNo criminal has ever been born in this world ... whose end is not written by the law
Copy English Dialogue View & ShareJab tak ek bhai bol raha hai, ek bhai sun raha hai ... jab ek mujrim bolega, ek police officer sunega
Copy Hindi DialogueUntil a brother is talking, a brother will listen ... when a criminal will talk, a cop will listen
Copy English Dialogue View & ShareJab dil par bhoj ho aur dimag mein pareshani ... toh nishana kabhi fit nahi behatta
Copy Hindi DialogueWhen your heart is heavy and your mind is troubled ... then your aim never fits well
Copy English Dialogue View & ShareHota hai woh kaam achcha jiska ho anjaam achcha
Copy Hindi DialogueAnything that has a good ending is a good deed
Copy English Dialogue View & ShareChaman mein ikhtalat-e-rangboo se baat banti hai ... hum hi hum hai toh kya hum hai ... tum hi tum ho toh kya tum ho
Copy Hindi DialogueA garden looks good with colour and fragrance both ... what am I if I am all by myself ... what are you if you are all by yourself
Copy English Dialogue View & ShareDo pyar karne waale jab phir se mil jaaye ... toh teesra pyar karne waala kabhi dukhi nahi hota
Copy Hindi DialogueWhen two people in love meet again ... then the third person in love can never be sad
Copy English Dialogue View & ShareMain zara romantic kisam ka aadmi hoon ... shaadi ke baad ishq karna toh chhod diya hai ... is liye biwi se romance karke kaam chala leta hoon
Copy Hindi DialogueI am a slightly romantic person ... and I have stopped flirting after marriage ... that's why I live around by romancing with my wife
Copy English Dialogue View & ShareHum gayab hone waalo mein se nahi hai ... jahan jahan se guzharte hai jalwe dikhate hai ... dost toh kya, dushman bhi yaad rakhte hai
Copy Hindi DialogueI am not someone who will vanish ... from wherever I pass I show my talent ... not only friends, even my enemies remember me
Copy English Dialogue View & ShareIss tarah aanchalon se ulajhne ke shaukh ya kaanton ko hota hai ya mardon ko ... sheron ko nahi
Copy Hindi DialogueEither thorns or men like to play with scarfs ... not tigers
Copy English Dialogue View & ShareJal se shareer ka snaan hota hai aur aasoon se atma ka
Copy Hindi DialogueA body bathes with water and the soul with tears
Copy English Dialogue View & ShareKhilte hai gul yahan khilke bhikharne ko ... milte hai dil yahan milke bichadne ko
Copy Hindi DialogueFlowers blossom here and they blossom to shatter ... hearts meet here and they meet to separate
Copy English Dialogue View & ShareSneh aasman se tapki hui sharaab ki ek boond hai ... joh insaani jism mein dhalkar zameen ka sabse khoobsurat phool ban gayi
Copy Hindi DialogueAffection is a drop of alochol dripping from the sky ... which by mixing with the human body has become the most beautiful flower on earth
Copy English Dialogue View & ShareHum police waale jis din yeh vardi pehen lete hai na ... us hi din se police waalon aur maut ka rishta kuch aas paas ka hi ho jaata hai
Copy Hindi DialogueThe day we police officers wear this uniform ... from that day itself the relationship between a police officer and death becomes very close to each other
Copy English Dialogue View & ShareZulm aur paap ka khel toh hamesha zaalimo aur paapiyo ki zindagi ke saath hi khatam hota hai
Copy Hindi DialogueThe game of injustice and sin always ends with the death of ruthless and sinful people
Copy English Dialogue View & ShareSneh aasman se tapki hui sharaab ki ek boond hai ... joh insaani jism mein dhalkar zameen ka sabse khoobsurat phool ban gayi
Copy Hindi DialogueAffection is a drop of alochol dripping from the sky ... which by mixing with the human body has become the most beautiful flower on earth
Copy English Dialogue View & ShareLajja hi stri ke mann ka darpan hota hai
Copy Hindi DialogueShyness is the reflection of a woman's heart
Copy English Dialogue View & ShareApna toh ek hi usool hai ... jeeyo toh apne liye, socho toh doosron ke liye
Copy Hindi DialogueI have only one protocol ... if you live then live for yourself, and if you think then think for others
Copy English Dialogue View & ShareIss tarah aanchalon se ulajhne ke shaukh ya kaanton ko hota hai ya mardon ko ... sheron ko nahi
Copy Hindi DialogueEither thorns or men like to play with scarfs ... not tigers
Copy English Dialogue View & Share