equotes.xyx

Uparwaale ke do creations hai na, mindblowing hai ... sexy girls and very sexy girls

Copy Hindi Dialogue

Two creations of God are mindblowing ... sexy girls and very sexy girls

Copy English Dialogue View & Share

Pichwade mein itni goli maroonga ... ki uske bachche pittal ke paida honge

Copy Hindi Dialogue

I will shoot so many bullets in his ass ... that his kids will be born of brass

Copy English Dialogue View & Share

Tumhare paas college hai toh mere paas knowledge hai

Copy Hindi Dialogue

If you have college then I have knowledge

Copy English Dialogue View & Share

Yeh shaadi, shaadi nahi balki gathbandhan ki aaisi mili jhuli sarkar hai joh lambi chal hi nahi sakti ... aaisi sadi hui Hindi picture hai joh teen ghante se chal rahi hai, khatam hi nahi hoti, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai ... aaisa cricket ka match hai jis mein har over ke baad baarish ho rahi hai ... aaisi khatara gaadi hai jiska brake fail ho chuka hai, lekin bazar mein idhar udhar jaake logon ko thok rahi hai

Copy Hindi Dialogue

This marriage is not a marriage, instead it's a government formed by a union which cannot last long ... it's a boring Hindi movie which is going on and on and on since 3 hours, without ending ... it's a cricket match in which it's raining after every over ... it's a broken car whose brakes have failed, but it's going here and there in the market and crashing into people

Copy English Dialogue View & Share

Har ladki hai na apne hone wale mein father figure dhoondti hai ... figure uske paas hai, father tu hai

Copy Hindi Dialogue

Every girl searches for a father figure in her to be partner ... she has the figure and you're the father

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi saath janamon ka bandhan hota hai ... maine toh apni galatiyon ka quota aadhe janam mein hi poora kar diya ... bas ab baki ke sade-che janam sirf tumhe pyar dena chahta hoon

Copy Hindi Dialogue

Marriage is a bond of 7 rebirths ... I've finished the quota of my mistakes in half a life itself ... now I only want to give you love for the remaining 6.5 rebirths

Copy English Dialogue View & Share

Jhoot pe jhoot ... jhoot pe jhoot ... teri maa ki

Copy Hindi Dialogue

Lies after lies ... lies after lies ... to hell with you

Copy English Dialogue View & Share

Saale pichwaade pe itni goliyan padegi na ... roti bhi pet ke bal letke khani padegi

Copy Hindi Dialogue

So many bullets will get fired in your ass ... that you'll even have to eat food lying on your stomach

Copy English Dialogue View & Share

Jeb mein zara sa chhed ho jaaye na ... toh sikkon se pehle rishtey gir jaate hai

Copy Hindi Dialogue

When a small hole forms in a pocket ... then relationships fall from it even before the coins fall from it

Copy English Dialogue View & Share

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy Hindi Dialogue

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy English Dialogue View & Share

Saale pichwaade pe itni goliyan padegi na ... roti bhi pet ke bal letke khani padegi

Copy Hindi Dialogue

So many bullets will get fired in your ass ... that you'll even have to eat food lying on your stomach

Copy English Dialogue View & Share

Hum tanhaiyon se nahi, mehfilon se darte hai ... hum zamane se nahi, apne aap se darte hai ... yun toh bahut kuch khoya hai humne, na jaane kyun aapko khone se darte hai

Copy Hindi Dialogue

I'm scared of parties and not loneliness ... I'm scared of myself and not the world ... I may have lost a lot, but I'm not sure why I'm scared of losing you

Copy English Dialogue View & Share

Aapke dushman pe humne aisi dushmani nikali hai ... ki agar woh dushman bhi apne dushman ko dekh le na ... toh woh apni dushmani bhoolke us dushman pe taras khane lagega

Copy Hindi Dialogue

We've shown such great enmity against your enemy that ... if that enemy of yours sees their enemy ... then they'll forget their enmity and they'll have mercy on their enemy

Copy English Dialogue View & Share

Maar maarke bura haal karenge ... aur dhoti phaadke rumaal karenge

Copy Hindi Dialogue

We will hit you and make your condition bad ... and we will tear a loincloth and make a napkin from it

Copy English Dialogue View & Share

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy Hindi Dialogue

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy English Dialogue View & Share

Sutli bomb hai yeh ... desi tamancha

Copy Hindi Dialogue

She is a twine bomb ... country pistol

Copy English Dialogue View & Share

Dhanda karneka toh ekdum hatela ... pan kya karega kismat hai na phatela

Copy Hindi Dialogue

If you do any business then it must be very unique ... but what to do my luck is torn

Copy English Dialogue View & Share

Bhoot bhoot ... inki maa ki

Copy Hindi Dialogue

Ghost ghost ... to hell with you'll

Copy English Dialogue View & Share

Jab tune us ladki ko taste nahi kiya hai ... toh uske liye apni life waste kyun kar raha hai

Copy Hindi Dialogue

When you haven't tasted that girl ... then why are you wasting your life for her

Copy English Dialogue View & Share

Gyan baatna chahiye re ... tu kya apne paas rakhke sada-rela hai

Copy Hindi Dialogue

You should spread the knowledge ... why are you making it stale by keeping it with you

Copy English Dialogue View & Share

Aap hamare dil ke Taj Mahal mein aa sakte hai ... aur uske kisi bhi kone mein khade rehke tasveer khicha sakte hai

Copy Hindi Dialogue

You can come inside the Taj Mahal of my heart ... and you can stand in any corner of that and take a picture

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi saath janamon ka bandhan hota hai ... maine toh apni galatiyon ka quota aadhe janam mein hi poora kar diya ... bas ab baki ke sade-che janam sirf tumhe pyar dena chahta hoon

Copy Hindi Dialogue

Marriage is a bond of 7 rebirths ... I've finished the quota of my mistakes in half a life itself ... now I only want to give you love for the remaining 6.5 rebirths

Copy English Dialogue View & Share

Uska cash bhi bounce hota hai

Copy Hindi Dialogue

Even his cash payment bounces

Copy English Dialogue View & Share

Hormones ko koi farak nahi padta aadmi hai ya aurat hai ... discrimination na tum jaise log karte ho society mein

Copy Hindi Dialogue

Hormones don't care if it's a man or a woman ... it's people like you who discriminate in the society

Copy English Dialogue View & Share

Mutthi mein band hai maut ka khel ... dekh raha hai tujhe aasmaan se sohail

Copy Hindi Dialogue

The game of death is locked in your fist ... the stars are staring at you from the sky

Copy English Dialogue View & Share

Upar waala bhi aapse do yah teen din hi bada hoga

Copy Hindi Dialogue

Even God is hardly 2 or 3 days elder to you

Copy English Dialogue View & Share

Aaj zindagi mein pehli baar main tay nahi kar pa riha hoon ... ki main deke aariya hoon ke leke aariya hoon

Copy Hindi Dialogue

Today for the first time in life I'm not able to decide ... whether I'm coming after giving something or coming after receiving something

Copy English Dialogue View & Share

Saale pichwaade pe itni goliyan padegi na ... roti bhi pet ke bal letke khani padegi

Copy Hindi Dialogue

So many bullets will get fired in your ass ... that you'll even have to eat food lying on your stomach

Copy English Dialogue View & Share

Mard hai na ek aurat ke saath bore ho jaata hai ... aurat bore nahi hoti ... aur jab mard bore ho jaata hai toh uske joh hormones hai na usko attack karne lagte hai

Copy Hindi Dialogue

A man gets bored with one woman ... but a woman doesn't get bored ... and when a man gets bored then his hormones start to attack him

Copy English Dialogue View & Share

Pehle se andar hain ... aur kitna andar jayenge

Copy Hindi Dialogue

We are already inside ... how much more inside can we go

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein pyar khone se aur pyar paane se badkar hai ... pyar karna

Copy Hindi Dialogue

In life, bigger than losing love and getting love ... is falling in love

Copy English Dialogue View & Share

Subah subah jab koi bole mujhe apna bana lo ... toh samajh jao ki waqt aa gaya hai ki Godrej hair dye kholo, gholo aur laga lo

Copy Hindi Dialogue

In the morning when someone says to make them your dear one ... then understand that the time has come to open Godrej hair dye, mix it and apply it

Copy English Dialogue View & Share

Insaaf ki laathi mein awaaz ho ya na ho ... timing badi zalim hoti hai

Copy Hindi Dialogue

Whether there is sound or not in the stick of justice ... it's timing is very cruel

Copy English Dialogue View & Share

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy Hindi Dialogue

Women can fake orgasm ... why the hell can't they fake silence?

Copy English Dialogue View & Share

Uparwaale ke do creations hai na, mindblowing hai ... sexy girls and very sexy girls

Copy Hindi Dialogue

Two creations of God are mindblowing ... sexy girls and very sexy girls

Copy English Dialogue View & Share

Tumhare paas college hai toh mere paas knowledge hai

Copy Hindi Dialogue

If you have college then I have knowledge

Copy English Dialogue View & Share

Meri zindagi sasti ho gayi hai ... aur mera jeena mehenga ho gaya hai

Copy Hindi Dialogue

My life has become cheap ... and my living has become expensive

Copy English Dialogue View & Share

Mard hai na ek aurat ke saath bore ho jaata hai ... aurat bore nahi hoti ... aur jab mard bore ho jaata hai toh uske joh hormones hai na usko attack karne lagte hai

Copy Hindi Dialogue

A man gets bored with one woman ... but a woman doesn't get bored ... and when a man gets bored then his hormones start to attack him

Copy English Dialogue View & Share

Bhai yeh room toh ... shuru hote hi khatam ho gaya

Copy Hindi Dialogue

Brother what room is this ... it ends as it starts

Copy English Dialogue View & Share

Uncle aunty ki shaadi ... sunne mein kitna odd lagta hai

Copy Hindi Dialogue

Uncle aunty's wedding ... it sounds so odd

Copy English Dialogue View & Share

Insaaf ki laathi mein awaaz ho ya na ho ... timing badi zalim hoti hai

Copy Hindi Dialogue

Whether there is sound or not in the stick of justice ... it's timing is very cruel

Copy English Dialogue View & Share

Yaadien bhi kitni ehsaan faramosh hoti hai na ... jis dil mein rehti hai ussi dil ko dukhati hai

Copy Hindi Dialogue

Memories are very selfish ... they bring pain to the heart in which they themselves reside

Copy English Dialogue View & Share

Pichwade mein itni goli maroonga ... ki uske bachche pittal ke paida honge

Copy Hindi Dialogue

I will shoot so many bullets in his ass ... that his kids will be born of brass

Copy English Dialogue View & Share

Upar waala bhi aapse do yah teen din hi bada hoga

Copy Hindi Dialogue

Even God is hardly 2 or 3 days elder to you

Copy English Dialogue View & Share

Ox mane behll ... Ford mane gaadi ... Oxford bole toh behllgaadi

Copy Hindi Dialogue

Ox means bull ... Ford means car ... Oxford becomes bullock cart

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein pyar khone se aur pyar paane se badkar hai ... pyar karna

Copy Hindi Dialogue

In life, bigger than losing love and getting love ... is falling in love

Copy English Dialogue View & Share

Tumhara ishq, ishq ... aur humara ishq, sex

Copy Hindi Dialogue

Your love is love ... and my love is sex

Copy English Dialogue View & Share

Insaan ko kandhe ki zaroorat sirf do baar padti hai ... ek marne ke baad aur ek marne se pehle

Copy Hindi Dialogue

A person needs a shoulder only at two times ... once after he dies and other just before he dies

Copy English Dialogue View & Share

Abe jaldi bol ... picture khatam ho jayegi

Copy Hindi Dialogue

Hey, say fast ... the movie will get over

Copy English Dialogue View & Share

Pichwaade mein dum nahi aur hum kisi se kam nahi

Copy Hindi Dialogue

You have no guts and you say that you're better than anyone

Copy English Dialogue View & Share

Bhoot bhoot ... inki maa ki

Copy Hindi Dialogue

Ghost ghost ... to hell with you'll

Copy English Dialogue View & Share

Berozgar pati ko kaam ke liye utsana chahiye ... kamasutra ke liye nahi

Copy Hindi Dialogue

You should encourage your jobless husband for work ... and not for sex

Copy English Dialogue View & Share

Jab tune us ladki ko taste nahi kiya hai ... toh uske liye apni life waste kyun kar raha hai

Copy Hindi Dialogue

When you haven't tasted that girl ... then why are you wasting your life for her

Copy English Dialogue View & Share

Sharaab bhi ajeeb cheez hai na ... dimaag band kar deti hai ... dil bolne lagta hai

Copy Hindi Dialogue

Alcohol is a very strange thing ... it closes the mind ... and the heart starts to talk

Copy English Dialogue View & Share

Kaan ke neeche kheench ke doonga na ... agli saath pushtein teri saali behri pehda hongi

Copy Hindi Dialogue

If I give you one tight slap under your ears ... then bloody your next seven generations will be born deaf

Copy English Dialogue View & Share

Dhanda karneka toh ekdum hatela ... pan kya karega kismat hai na phatela

Copy Hindi Dialogue

If you do any business then it must be very unique ... but what to do my luck is torn

Copy English Dialogue View & Share

Yeh shaadi, shaadi nahi balki gathbandhan ki aaisi mili jhuli sarkar hai joh lambi chal hi nahi sakti ... aaisi sadi hui Hindi picture hai joh teen ghante se chal rahi hai, khatam hi nahi hoti, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai ... aaisa cricket ka match hai jis mein har over ke baad baarish ho rahi hai ... aaisi khatara gaadi hai jiska brake fail ho chuka hai, lekin bazar mein idhar udhar jaake logon ko thok rahi hai

Copy Hindi Dialogue

This marriage is not a marriage, instead it's a government formed by a union which cannot last long ... it's a boring Hindi movie which is going on and on and on since 3 hours, without ending ... it's a cricket match in which it's raining after every over ... it's a broken car whose brakes have failed, but it's going here and there in the market and crashing into people

Copy English Dialogue View & Share

Jab tune us ladki ko taste nahi kiya hai ... toh uske liye apni life waste kyun kar raha hai

Copy Hindi Dialogue

When you haven't tasted that girl ... then why are you wasting your life for her

Copy English Dialogue View & Share

The power of people is always stronger than the people in power

Copy Hindi Dialogue

The power of people is always stronger than the people in power

Copy English Dialogue View & Share

Meerut ka hoon ... apni aukaat pe aa gaya na, toh gand ka Gurgaon bana doonga

Copy Hindi Dialogue

I am from Meerut ... if I come to my skin, the I will make your ass into Gurgaon

Copy English Dialogue View & Share

Meri zindagi sasti ho gayi hai ... aur mera jeena mehenga ho gaya hai

Copy Hindi Dialogue

My life has become cheap ... and my living has become expensive

Copy English Dialogue View & Share

Bhai ... tension nahin lene ka bhai

Copy Hindi Dialogue

Brother ... don't take tension brother

Copy English Dialogue View & Share

Maar maarke bura haal karenge ... aur dhoti phaadke rumaal karenge

Copy Hindi Dialogue

We will hit you and make your condition bad ... and we will tear a loincloth and make a napkin from it

Copy English Dialogue View & Share

Yeh Superman, Batman aur Spiderman ka baap malum hai kaun hai? ... Hanuman

Copy Hindi Dialogue

Do you know who is the father of Superman, Batman and Spiderman? ... Hanuman

Copy English Dialogue View & Share

Bhai, apun jhoot nahin bolega ... par tum toh bol sakta hai na

Copy Hindi Dialogue

Brother, I won't lie ... but you can

Copy English Dialogue View & Share

Uska cash bhi bounce hota hai

Copy Hindi Dialogue

Even his cash payment bounces

Copy English Dialogue View & Share

Hum log science mein maante hai ... non-science mein nahi

Copy Hindi Dialogue

We believe in science ... and not in non-science

Copy English Dialogue View & Share

When I'm high ... I don't lie

Copy Hindi Dialogue

When I'm high ... I don't lie

Copy English Dialogue View & Share

Uncle aunty ki shaadi ... sunne mein kitna odd lagta hai

Copy Hindi Dialogue

Uncle aunty's wedding ... it sounds so odd

Copy English Dialogue View & Share

Apun ne ek-sau-pandhra ghar khali karwaya ... baavan kidnapping kiyela hai ... kam se kam dhai-sau haddi toh torela rahenga ... pan kabhi andhar nahin aaya ... first time, first time kisi ko sorry bola ... direct andhar

Copy Hindi Dialogue

We have vacated 115 houses ... done 52 kidnappings ... must have broken at least 250 bones ... but never went behind bars ... first time, first time we said sorry to someone ... and direct behind bars

Copy English Dialogue View & Share

Mard hai na ek aurat ke saath bore ho jaata hai ... aurat bore nahi hoti ... aur jab mard bore ho jaata hai toh uske joh hormones hai na usko attack karne lagte hai

Copy Hindi Dialogue

A man gets bored with one woman ... but a woman doesn't get bored ... and when a man gets bored then his hormones start to attack him

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi karne mein aur na karne mein ek cheez toh common hai ... pachtava

Copy Hindi Dialogue

There is one thing common between getting married and not ... that is remorse

Copy English Dialogue View & Share

Sutli bomb hai yeh ... desi tamancha

Copy Hindi Dialogue

She is a twine bomb ... country pistol

Copy English Dialogue View & Share

Pehle bhi dekha hai ishq mein andha bawla hote ... par chutiya pehli baar dekhriya hoon main

Copy Hindi Dialogue

I have seen before people going blind and crazy in love ... but I am seeing a dumbass for the first time

Copy English Dialogue View & Share

Meerut ka hoon ... apni aukaat pe aa gaya na, toh gand ka Gurgaon bana doonga

Copy Hindi Dialogue

I am from Meerut ... if I come to my skin, the I will make your ass into Gurgaon

Copy English Dialogue View & Share

Mutthi mein band hai maut ka khel ... dekh raha hai tujhe aasmaan se sohail

Copy Hindi Dialogue

The game of death is locked in your fist ... the stars are staring at you from the sky

Copy English Dialogue View & Share

Apun ne ek-sau-pandhra ghar khali karwaya ... baavan kidnapping kiyela hai ... kam se kam dhai-sau haddi toh torela rahenga ... pan kabhi andhar nahin aaya ... first time, first time kisi ko sorry bola ... direct andhar

Copy Hindi Dialogue

We have vacated 115 houses ... done 52 kidnappings ... must have broken at least 250 bones ... but never went behind bars ... first time, first time we said sorry to someone ... and direct behind bars

Copy English Dialogue View & Share

Life mein hai na ... sab kuch ekdum shortcut mein hona chahiye

Copy Hindi Dialogue

In life ... everything should be done with a shortcut

Copy English Dialogue View & Share

Berozgar pati ko kaam ke liye utsana chahiye ... kamasutra ke liye nahi

Copy Hindi Dialogue

You should encourage your jobless husband for work ... and not for sex

Copy English Dialogue View & Share

Pyar mein hai na jhagde joh hote hai woh nasdeekiyon ki nishani hote hai

Copy Hindi Dialogue

Fights in between people who love each other are a sign of closeness between them

Copy English Dialogue View & Share

Aap hamare dil ke Taj Mahal mein aa sakte hai ... aur uske kisi bhi kone mein khade rehke tasveer khicha sakte hai

Copy Hindi Dialogue

You can come inside the Taj Mahal of my heart ... and you can stand in any corner of that and take a picture

Copy English Dialogue View & Share

Hormones ko koi farak nahi padta aadmi hai ya aurat hai ... discrimination na tum jaise log karte ho society mein

Copy Hindi Dialogue

Hormones don't care if it's a man or a woman ... it's people like you who discriminate in the society

Copy English Dialogue View & Share

Full confidence mein janeka aur ekdum vinamrata ke saath baat karneka

Copy Hindi Dialogue

Go with full confidence and talk with modesty

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi saath janamon ka bandhan hota hai ... maine toh apni galatiyon ka quota aadhe janam mein hi poora kar diya ... bas ab baki ke sade-che janam sirf tumhe pyar dena chahta hoon

Copy Hindi Dialogue

Marriage is a bond of 7 rebirths ... I've finished the quota of my mistakes in half a life itself ... now I only want to give you love for the remaining 6.5 rebirths

Copy English Dialogue View & Share

Madam yeh Meerut hai ... yahan ke laundon ko na ek hi tarah ki boyfriendi aati hai ... thoko, peeto aur khisko

Copy Hindi Dialogue

Madam this is Meerut ... the guys out here only know being a boyfriend of one type ... bang, hit and run

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi karne mein aur na karne mein ek cheez toh common hai ... pachtava

Copy Hindi Dialogue

There is one thing common between getting married and not ... that is remorse

Copy English Dialogue View & Share

Dhanda karneka toh ekdum hatela ... pan kya karega kismat hai na phatela

Copy Hindi Dialogue

If you do any business then it must be very unique ... but what to do my luck is torn

Copy English Dialogue View & Share

Zubaan mooh mein rakhne ke liye hoti hai ... tu kyun deta rehta hai logo ko yaar?

Copy Hindi Dialogue

Promises should be kept inside the mouth ... why do you keep giving it to people?

Copy English Dialogue View & Share

Yeh ladki hai ya qayamat ... arre yeh sapna hai ki haqeeqat

Copy Hindi Dialogue

Is she a girl or a goddess ... is this a dream or reality

Copy English Dialogue View & Share

Pichwaade mein dum nahi aur hum kisi se kam nahi

Copy Hindi Dialogue

You have no guts and you say that you're better than anyone

Copy English Dialogue View & Share

Tumhara ishq, ishq ... aur humara ishq, sex

Copy Hindi Dialogue

Your love is love ... and my love is sex

Copy English Dialogue View & Share

Life mein jab time kam rehta hai na ... double jeene ka, double

Copy Hindi Dialogue

In life when you have less time ... live double, double

Copy English Dialogue View & Share

Thoda thoda karenge ... pura nahi karenge ... upar upar se

Copy Hindi Dialogue

We'll do a little bit ... we won't do it completely ... we'll do it from the top only

Copy English Dialogue View & Share

Bhai yeh room toh ... shuru hote hi khatam ho gaya

Copy Hindi Dialogue

Brother what room is this ... it ends as it starts

Copy English Dialogue View & Share

Kaan ke neeche kheench ke doonga na ... agli saath pushtein teri saali behri pehda hongi

Copy Hindi Dialogue

If I give you one tight slap under your ears ... then bloody your next seven generations will be born deaf

Copy English Dialogue View & Share

Aye ooth re tereko sorry bolne ka hai

Copy Hindi Dialogue

Hey you get up, I want to say sorry to you

Copy English Dialogue View & Share

Jhoot pe jhoot ... jhoot pe jhoot ... teri maa ki

Copy Hindi Dialogue

Lies after lies ... lies after lies ... to hell with you

Copy English Dialogue View & Share

Intezar bhi kitni ajeeb cheez hai na ... karo toh bura lagta hai ... aur jab koi aur karta hai toh maza aata hai

Copy Hindi Dialogue

Waiting is such a strange thing ... you feel bad when you do it ... and you enjoy it when someone else does it

Copy English Dialogue View & Share

Life mein jab time kam rehta hai na ... double jeene ka, double

Copy Hindi Dialogue

In life when you have less time ... live double, double

Copy English Dialogue View & Share

Inke logic ka joh switch hai na woh hamesha off rehta hai ... aur agar galati se kabhi on bhi ho gaya ... toh regulator joh hai na hamesha zero pe hi rehta hai

Copy Hindi Dialogue

Their logic switch is always off ... and if by mistake it turns on ... then the regulator always stays on zero

Copy English Dialogue View & Share

Madam yeh Meerut hai ... yahan ke laundon ko na ek hi tarah ki boyfriendi aati hai ... thoko, peeto aur khisko

Copy Hindi Dialogue

Madam this is Meerut ... the guys out here only know being a boyfriend of one type ... bang, hit and run

Copy English Dialogue View & Share

Hum tanhaiyon se nahi, mehfilon se darte hai ... hum zamane se nahi, apne aap se darte hai ... yun toh bahut kuch khoya hai humne, na jaane kyun aapko khone se darte hai

Copy Hindi Dialogue

I'm scared of parties and not loneliness ... I'm scared of myself and not the world ... I may have lost a lot, but I'm not sure why I'm scared of losing you

Copy English Dialogue View & Share

Yeh shaadi, shaadi nahi balki gathbandhan ki aaisi mili jhuli sarkar hai joh lambi chal hi nahi sakti ... aaisi sadi hui Hindi picture hai joh teen ghante se chal rahi hai, khatam hi nahi hoti, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai ... aaisa cricket ka match hai jis mein har over ke baad baarish ho rahi hai ... aaisi khatara gaadi hai jiska brake fail ho chuka hai, lekin bazar mein idhar udhar jaake logon ko thok rahi hai

Copy Hindi Dialogue

This marriage is not a marriage, instead it's a government formed by a union which cannot last long ... it's a boring Hindi movie which is going on and on and on since 3 hours, without ending ... it's a cricket match in which it's raining after every over ... it's a broken car whose brakes have failed, but it's going here and there in the market and crashing into people

Copy English Dialogue View & Share

Bhai, apun jhoot nahin bolega ... par tum toh bol sakta hai na

Copy Hindi Dialogue

Brother, I won't lie ... but you can

Copy English Dialogue View & Share

Aye bhai agar main hal chalayega ... toh bhail kya karega?

Copy Hindi Dialogue

Hey brother if I drive the plough ... then what will the bull do?

Copy English Dialogue View & Share

Meerut ka hoon ... apni aukaat pe aa gaya na, toh gand ka Gurgaon bana doonga

Copy Hindi Dialogue

I am from Meerut ... if I come to my skin, the I will make your ass into Gurgaon

Copy English Dialogue View & Share

Senior citizen ki izzat hoti hai ... senior student ki koi izzat hi nahi

Copy Hindi Dialogue

Senior citizen gets respect ... but senior student gets no respect

Copy English Dialogue View & Share

Signal todne pe fine toh lagta hai ... kisi ka dil todne pe fine nahi lagta ... kisi ka sar tod do toh sazaa hoti hai ... kisi ka bharosa tod do uski koi sazaa nahi hai

Copy Hindi Dialogue

You are fined when you break the signal ... but you are not fined when you break someones heart ... you are punished when you break someones head ... but you are not punished when you break someones trust

Copy English Dialogue View & Share

Jeb mein zara sa chhed ho jaaye na ... toh sikkon se pehle rishtey gir jaate hai

Copy Hindi Dialogue

When a small hole forms in a pocket ... then relationships fall from it even before the coins fall from it

Copy English Dialogue View & Share

Life mein jab time kam rehta hai na ... double jeene ka, double

Copy Hindi Dialogue

In life when you have less time ... live double, double

Copy English Dialogue View & Share

Yeh jayegi toh koi aur aayegi ... woh jayegi toh koi aur aayegi ... kalaiyon ki kami hai kya hamare desh mein

Copy Hindi Dialogue

If she'll leave then someone else will come ... if that one will leave then someone else will come ... there's no shortage of women with soft wrists in our country

Copy English Dialogue View & Share

Hormones ko koi farak nahi padta aadmi hai ya aurat hai ... discrimination na tum jaise log karte ho society mein

Copy Hindi Dialogue

Hormones don't care if it's a man or a woman ... it's people like you who discriminate in the society

Copy English Dialogue View & Share

Aapke dushman pe humne aisi dushmani nikali hai ... ki agar woh dushman bhi apne dushman ko dekh le na ... toh woh apni dushmani bhoolke us dushman pe taras khane lagega

Copy Hindi Dialogue

We've shown such great enmity against your enemy that ... if that enemy of yours sees their enemy ... then they'll forget their enmity and they'll have mercy on their enemy

Copy English Dialogue View & Share

Yeh Superman, Batman aur Spiderman ka baap malum hai kaun hai? ... Hanuman

Copy Hindi Dialogue

Do you know who is the father of Superman, Batman and Spiderman? ... Hanuman

Copy English Dialogue View & Share

Berozgar pati ko kaam ke liye utsana chahiye ... kamasutra ke liye nahi

Copy Hindi Dialogue

You should encourage your jobless husband for work ... and not for sex

Copy English Dialogue View & Share

Bhai, apun jhoot nahin bolega ... par tum toh bol sakta hai na

Copy Hindi Dialogue

Brother, I won't lie ... but you can

Copy English Dialogue View & Share

Gyan baatna chahiye re ... tu kya apne paas rakhke sada-rela hai

Copy Hindi Dialogue

You should spread the knowledge ... why are you making it stale by keeping it with you

Copy English Dialogue View & Share

Bhai yeh room toh ... shuru hote hi khatam ho gaya

Copy Hindi Dialogue

Brother what room is this ... it ends as it starts

Copy English Dialogue View & Share

Aap hamare dil ke Taj Mahal mein aa sakte hai ... aur uske kisi bhi kone mein khade rehke tasveer khicha sakte hai

Copy Hindi Dialogue

You can come inside the Taj Mahal of my heart ... and you can stand in any corner of that and take a picture

Copy English Dialogue View & Share

Aye bhai agar main hal chalayega ... toh bhail kya karega?

Copy Hindi Dialogue

Hey brother if I drive the plough ... then what will the bull do?

Copy English Dialogue View & Share

Yeh ladki hai ya qayamat ... arre yeh sapna hai ki haqeeqat

Copy Hindi Dialogue

Is she a girl or a goddess ... is this a dream or reality

Copy English Dialogue View & Share

Aye bhai agar main hal chalayega ... toh bhail kya karega?

Copy Hindi Dialogue

Hey brother if I drive the plough ... then what will the bull do?

Copy English Dialogue View & Share

Aaj zindagi mein pehli baar main tay nahi kar pa riha hoon ... ki main deke aariya hoon ke leke aariya hoon

Copy Hindi Dialogue

Today for the first time in life I'm not able to decide ... whether I'm coming after giving something or coming after receiving something

Copy English Dialogue View & Share

Ox mane behll ... Ford mane gaadi ... Oxford bole toh behllgaadi

Copy Hindi Dialogue

Ox means bull ... Ford means car ... Oxford becomes bullock cart

Copy English Dialogue View & Share

Arre kya baachaoo baachaoo chillarela hai ... izzat lootrein hai kya teri? ... police police chillaneka

Copy Hindi Dialogue

What save me save me you are shouting ... are we raping you? ... you should shout police police

Copy English Dialogue View & Share

Hum log science mein maante hai ... non-science mein nahi

Copy Hindi Dialogue

We believe in science ... and not in non-science

Copy English Dialogue View & Share

Bhoot bhoot ... inki maa ki

Copy Hindi Dialogue

Ghost ghost ... to hell with you'll

Copy English Dialogue View & Share

Main apna atmasaman girake ... yeh samaan nahi uthaonga

Copy Hindi Dialogue

I will not drop my dignity ... to pickup this luggage

Copy English Dialogue View & Share

Life mein hai na ... sab kuch ekdum shortcut mein hona chahiye

Copy Hindi Dialogue

In life ... everything should be done with a shortcut

Copy English Dialogue View & Share

Pehle bhi dekha hai ishq mein andha bawla hote ... par chutiya pehli baar dekhriya hoon main

Copy Hindi Dialogue

I have seen before people going blind and crazy in love ... but I am seeing a dumbass for the first time

Copy English Dialogue View & Share

Yeh ladki hai ya qayamat ... arre yeh sapna hai ki haqeeqat

Copy Hindi Dialogue

Is she a girl or a goddess ... is this a dream or reality

Copy English Dialogue View & Share

Arre kya baachaoo baachaoo chillarela hai ... izzat lootrein hai kya teri? ... police police chillaneka

Copy Hindi Dialogue

What save me save me you are shouting ... are we raping you? ... you should shout police police

Copy English Dialogue View & Share

Ox mane behll ... Ford mane gaadi ... Oxford bole toh behllgaadi

Copy Hindi Dialogue

Ox means bull ... Ford means car ... Oxford becomes bullock cart

Copy English Dialogue View & Share