Main janta hoon ki tumhare haath bahut lambe hai, bahut upar tak jaate hai ... lekin khaki ke samne khadi ki taqat dikhane ki koshish mat karo ... kyun ki main yeh khaki utarkar khadi pehan sakta hoon ... lekin tumhare neta khadi utarkar khaki nahi pehen sakte
Copy Hindi DialogueI know that your hands are very long, and that you know a lot of people ... but don't try to show me the power of a political attire in front of a police uniform ... because I can remove my police uniform and wear a political attire ... but your politician's cannot remove their attire and wear a police uniform
Copy English Dialogue View & ShareBade se bade zaalimon ke zulm se bada hota hai ... ek gareeb ka inteqam
Copy Hindi DialogueEven bigger than the injustice of the most ruthless person is ... the revenge of a poor person
Copy English Dialogue View & ShareMeri teen baatein yaad rakhna bete ... sachai se kabhi mooh modna nahi, zulm ke aage kabhi jhukna nahi, dil ki pehli awaaz sunna ... kyun ki pehli awaaz parmatma ki hoti hai ... bad mein shaitan bolta hai
Copy Hindi DialogueRemember these 3 things my son ... never turn your face against the truth, never bow down in front of injustice, listen first to your heart ... because the first voice is that of god ... and then the devil speaks
Copy English Dialogue View & ShareSarang ka ilaaka sher ki gufaa ki tarah hai ... jahan aane waalon ke paon ke nishaan toh milte hai magar ... jaane waalon ke paon ke nishaan nahi milte
Copy Hindi DialogueThe area of Sarang is like the cave of a tiger ... where you can see the footprints of people coming ... but you can't see the footprints of people leaving
Copy English Dialogue View & ShareAgar ghar ka mard bighad jaye toh sirf ek nasal barbaad hoti hai ... lekin agar ek aurat bighad jaye toh us ghar ki saat nasalen tabah ho jaati hai
Copy Hindi DialogueIf the man of the house goes rogue then only one generation is destroyed ... but if a woman goes rogue then seven generations of that house are destroyed
Copy English Dialogue View & ShareSirf paise ke liye jaan ka sauda toh chor, daku, smuggler aur badmash bhi karte hai ... lekin ek jhande ke liye jaan ka sauda sirf ek sipahi karta hai
Copy Hindi DialogueEven a robber, bandit, smuggler and a goon put their life on the line for money ... but only a soldier puts his life on the line for a flag
Copy English Dialogue View & ShareEk hum hai joh dushman ke khoon se mohabbat karte hai ... aur ek tum ho joh apne hi khoon ke dushman ban gaye ho
Copy Hindi DialogueI am one who loves the blood of my enemy ... and you are one who has become the enemy of your own blood
Copy English Dialogue View & ShareMahabharat ho yah Ramayan ... har jung ki buniyaad mein aurat hai
Copy Hindi DialogueWhether it is Mahabharata or Ramayana ... woman is the cause for every war
Copy English Dialogue View & ShareAgar maarna chahte ho toh che ki che goli humri khopadiya mein utaar do ... kyun ki agar humre jism mein thodi bhi jaan reh gayi ... toh hum tujhko jaan se maar daalonga
Copy Hindi DialogueIf you want to kill me then shoot all six bullets into my head ... because even if a little life is left in my body ... then I'll kill you
Copy English Dialogue View & ShareMain janta hoon ki tumhare haath bahut lambe hai, bahut upar tak jaate hai ... lekin khaki ke samne khadi ki taqat dikhane ki koshish mat karo ... kyun ki main yeh khaki utarkar khadi pehan sakta hoon ... lekin tumhare neta khadi utarkar khaki nahi pehen sakte
Copy Hindi DialogueI know that your hands are very long, and that you know a lot of people ... but don't try to show me the power of a political attire in front of a police uniform ... because I can remove my police uniform and wear a political attire ... but your politician's cannot remove their attire and wear a police uniform
Copy English Dialogue View & ShareWatan pe mitne waalon ki yun khatam nahi hoti kahaniyan ... hum mein toh phir bhi yaad rakhegi duniya, nahi rahengi tumhari nishaaniyan
Copy Hindi DialogueThe stories of people who die for their country don't end ... the world will still remember me, but your traces won't even survive
Copy English Dialogue View & ShareYeh upar waala hai na hamesha chuhe billi ka khel khelta hai ... kabhi itna sukh deta hai ki sambhala nahi jaata ... kabhi itna dukh de deta hai ki dil se nikala nahi jaata
Copy Hindi DialogueGod always plays the game of cat and mouse ... sometimes he gives so much happiness that you can't handle it ... and sometimes he gives so much sorrow that you can't remove it from the heart
Copy English Dialogue View & ShareWatan pe mitne waalon ki yun khatam nahi hoti kahaniyan ... hum mein toh phir bhi yaad rakhegi duniya, nahi rahengi tumhari nishaaniyan
Copy Hindi DialogueThe stories of people who die for their country don't end ... the world will still remember me, but your traces won't even survive
Copy English Dialogue View & ShareAgar ghar ka mard bighad jaye toh sirf ek nasal barbaad hoti hai ... lekin agar ek aurat bighad jaye toh us ghar ki saat nasalen tabah ho jaati hai
Copy Hindi DialogueIf the man of the house goes rogue then only one generation is destroyed ... but if a woman goes rogue then seven generations of that house are destroyed
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aisa cancer hai joh ... achche khase aadmi ko tadpa tadpa kar maar dalta hai
Copy Hindi DialogueLove is such a cancer which ... kills a perfect person with torture
Copy English Dialogue View & ShareJin takleefon se log marte hai un takleefon ne hum mein paala hai ... humne maa ki godh mein nahi, chaku ki nok par parvarish payi hai
Copy Hindi DialogueI have grown up with the pains that the people die with ... I have been nurtured under the tip of a knife and not in the lap of a mother
Copy English Dialogue View & ShareApne matlab ke vaaste humne aasmano se kuch nahi maanga ... humne gulshan ki khair maangi hai koi takht-o-taj nahi maanga
Copy Hindi DialogueI've never asked the sky anything for myself ... I've asked for good wishes of the garden and not some throne or crown
Copy English Dialogue View & ShareSarang ka ilaaka sher ki gufaa ki tarah hai ... jahan aane waalon ke paon ke nishaan toh milte hai magar ... jaane waalon ke paon ke nishaan nahi milte
Copy Hindi DialogueThe area of Sarang is like the cave of a tiger ... where you can see the footprints of people coming ... but you can't see the footprints of people leaving
Copy English Dialogue View & ShareJisne dil pe zakhm khaye ho, woh is zakhm se kya gabrayega ... peeye ho jisne khoon ke aasoon, kya woh is khoon se mar jayega
Copy Hindi DialogueThe one whose heart is wounded, won't be scared of this wound ... the one who has drank tears of blood, won't die from this blood
Copy English Dialogue View & ShareDuty nibhate hai hum issi liye hum hum hai, varna haramkhor kehlate ... rishvat khate mujrimon se aur rishvatkhor kehlate
Copy Hindi DialogueI fulfill my duty and that's why I am who I am, or else I would have been called useless ... and I would have taken bribe and would have been called someone who takes bribe
Copy English Dialogue View & ShareYeh na samajhna ki samne koi murdaar khada hai ... kehte hai jisse Chauhan yeh tumhara baap khada hai
Copy Hindi DialogueDon't think that someone weak is standing in front of you ... the one who is called as Mr. Chauhan is your father and he is standing in front of you
Copy English Dialogue View & ShareSirf paise ke liye jaan ka sauda toh chor, daku, smuggler aur badmash bhi karte hai ... lekin ek jhande ke liye jaan ka sauda sirf ek sipahi karta hai
Copy Hindi DialogueEven a robber, bandit, smuggler and a goon put their life on the line for money ... but only a soldier puts his life on the line for a flag
Copy English Dialogue View & ShareMaana ki kismat ne hara diya hai dost, par itne toh gunehgar nahi hum ... mare ek sipahi ki maut, kya iske bhi haqdar nahi hum
Copy Hindi DialogueI agree that I've lost due to luck, but I'm not such a culprit ... who doesn't even have the right to die a soldier's death
Copy English Dialogue View & ShareMahabharat ho yah Ramayan ... har jung ki buniyaad mein aurat hai
Copy Hindi DialogueWhether it is Mahabharata or Ramayana ... woman is the cause for every war
Copy English Dialogue View & ShareAulad ke aasoon baap ke dil pe tezaab ke boond ki tarah girte hai ... aur usse challi kar dete hai
Copy Hindi DialogueThe tears of a child fall on a father like the drops of acid ... and breaks him apart
Copy English Dialogue View & ShareYeh upar waala hai na hamesha chuhe billi ka khel khelta hai ... kabhi itna sukh deta hai ki sambhala nahi jaata ... kabhi itna dukh de deta hai ki dil se nikala nahi jaata
Copy Hindi DialogueGod always plays the game of cat and mouse ... sometimes he gives so much happiness that you can't handle it ... and sometimes he gives so much sorrow that you can't remove it from the heart
Copy English Dialogue View & ShareJisne dil pe zakhm khaye ho, woh is zakhm se kya gabrayega ... peeye ho jisne khoon ke aasoon, kya woh is khoon se mar jayega
Copy Hindi DialogueThe one whose heart is wounded, won't be scared of this wound ... the one who has drank tears of blood, won't die from this blood
Copy English Dialogue View & ShareBadalne waali hum cheez nahi ... arre hum mard hai, koi kameez nahi
Copy Hindi DialogueI'm not someone who will change ... I'm a man and not a shirt
Copy English Dialogue View & ShareSyahi sasti hai, khoon mehenga hai ... ek mamuli si tankha par apni syahi baha dena koi mushkil kaam nahi ... lekin ek mamuli si tankha par apna khoon baha dena sirf dilari hi nahi ... deewangi hai
Copy Hindi DialogueInk is cheap and blood is expensive ... it's not hard to use your ink for an ordinary paycheck ... but to shed your blood for an ordinary paycheck is not only bravery ... but also passion
Copy English Dialogue View & ShareHamare hausalon ka sar kat toh sakta hai ... lekin tere aage jhuk nahi sakta
Copy Hindi DialogueThe head of our morale can be chopped off ... but it won't bow down in front of you
Copy English Dialogue View & ShareMard ki taqat uski aankhon mein hoti hai ... lekin aurat ki taqat uski zubaan hoti hai
Copy Hindi DialogueThe strength of a man lies in his eyes ... but the strength of a woman are her words
Copy English Dialogue View & ShareTu zulm badhata ja hum sabrr badha lenge ... mitt jayenge hum lekin tujhko bhi mitaa denge
Copy Hindi DialogueYou keep increasing the cruelty and I'll increase the patience ... I'll get erased but I'll erase you as well
Copy English Dialogue View & ShareWoh us chaand ki tarah hai jismein gareebi ka daag toh hai magar ... bahut sari khoobiyon ki chamak bhi hai
Copy Hindi DialogueHe is like the moon which has a mark of poverty but ... he also has the shine of a lot of qualities
Copy English Dialogue View & ShareTum khud ek aaisi churi ho ... jiski dhaar par katne waala kat bhi jaye par uff na kare
Copy Hindi DialogueYou yourself are a knife ... on the edge of which a person being cut will get cut, but he won't say a thing
Copy English Dialogue View & SharePyar jab bagawat par utar aata hai ... toh koi taqat usse nahi rok sakti ... na insaan ki, na kudrat ki
Copy Hindi DialogueWhen love comes down to revolution ... then no power can stop it ... not of a human, and neither that of god
Copy English Dialogue View & ShareDuty nibhate hai hum issi liye hum hum hai, varna haramkhor kehlate ... rishvat khate mujrimon se aur rishvatkhor kehlate
Copy Hindi DialogueI fulfill my duty and that's why I am who I am, or else I would have been called useless ... and I would have taken bribe and would have been called someone who takes bribe
Copy English Dialogue View & ShareSyahi sasti hai, khoon mehenga hai ... ek mamuli si tankha par apni syahi baha dena koi mushkil kaam nahi ... lekin ek mamuli si tankha par apna khoon baha dena sirf dilari hi nahi ... deewangi hai
Copy Hindi DialogueInk is cheap and blood is expensive ... it's not hard to use your ink for an ordinary paycheck ... but to shed your blood for an ordinary paycheck is not only bravery ... but also passion
Copy English Dialogue View & ShareSarang tedi nazar kabhi bardaash kar bhi leta hai ... magar gandi nazar kabhi bardaash nahi kar sakta
Copy Hindi DialogueSarang can tolerate a squint eye ... but he can never tolerate an evil eye
Copy English Dialogue View & ShareMeri teen baatein yaad rakhna bete ... sachai se kabhi mooh modna nahi, zulm ke aage kabhi jhukna nahi, dil ki pehli awaaz sunna ... kyun ki pehli awaaz parmatma ki hoti hai ... bad mein shaitan bolta hai
Copy Hindi DialogueRemember these 3 things my son ... never turn your face against the truth, never bow down in front of injustice, listen first to your heart ... because the first voice is that of god ... and then the devil speaks
Copy English Dialogue View & ShareBadalne waali hum cheez nahi ... arre hum mard hai, koi kameez nahi
Copy Hindi DialogueI'm not someone who will change ... I'm a man and not a shirt
Copy English Dialogue View & ShareBadalne waali hum cheez nahi ... arre hum mard hai, koi kameez nahi
Copy Hindi DialogueI'm not someone who will change ... I'm a man and not a shirt
Copy English Dialogue View & ShareAulad ke aasoon baap ke dil pe tezaab ke boond ki tarah girte hai ... aur usse challi kar dete hai
Copy Hindi DialogueThe tears of a child fall on a father like the drops of acid ... and breaks him apart
Copy English Dialogue View & ShareApne maqsad mein kamyaabi haasil karne ke liye ... taqat se zyada himmat ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueTo get success in your motive ... more than strength you need to have courage
Copy English Dialogue View & ShareGirre hue aasunyon ke katre ... vapas nahi uthaye ja sakte
Copy Hindi DialogueTear drops that fall ... cannot be picked up again
Copy English Dialogue View & ShareGirre hue aasunyon ke katre ... vapas nahi uthaye ja sakte
Copy Hindi DialogueTear drops that fall ... cannot be picked up again
Copy English Dialogue View & ShareSarang ka sar sulhi par chad sakta hai, barood ki tarah phat sakta hai, kat sakta hai ... magar jhuk nahi sakta
Copy Hindi DialogueSarang's head can be hanged, it can blast like gunpowder, it can be slit ... but it won't bow down
Copy English Dialogue View & ShareTum ek achche khandan ki bigdi hui nasamajh aulad ho
Copy Hindi DialogueYou are a silly and aimless child belonging to a good family
Copy English Dialogue View & ShareMeri teen baatein yaad rakhna bete ... sachai se kabhi mooh modna nahi, zulm ke aage kabhi jhukna nahi, dil ki pehli awaaz sunna ... kyun ki pehli awaaz parmatma ki hoti hai ... bad mein shaitan bolta hai
Copy Hindi DialogueRemember these 3 things my son ... never turn your face against the truth, never bow down in front of injustice, listen first to your heart ... because the first voice is that of god ... and then the devil speaks
Copy English Dialogue View & ShareApne maqsad mein kamyaabi haasil karne ke liye ... taqat se zyada himmat ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueTo get success in your motive ... more than strength you need to have courage
Copy English Dialogue View & ShareApni izzat bachane ke liye joh log apni jaan na de sake ... aaise log agar hamari zameen par paon rakh de ... toh hamari zameen banjar ho jaye
Copy Hindi DialogueThose who cannot give their lives to protect their dignity ... if such people step on my land ... then my land will become barren
Copy English Dialogue View & ShareTu zulm badhata ja hum sabrr badha lenge ... mitt jayenge hum lekin tujhko bhi mitaa denge
Copy Hindi DialogueYou keep increasing the cruelty and I'll increase the patience ... I'll get erased but I'll erase you as well
Copy English Dialogue View & ShareJaise ki rahi bina rasta suna, sindoor bina maang suni, aur pyar bina jeevan suna hota hai ... vaise hi seeshay ke bina khidki suni hoti hai
Copy Hindi DialogueJust like the path is lonely without a traveller, the hair parting is lonely without vermilion, and life is lonely without love ... just like that without a mirror a window is lonely
Copy English Dialogue View & ShareJung mein pyar nahi hota ... lekin pyar mein jung hua karti hai
Copy Hindi DialogueThere can be no love in war ... but there can be a war in love
Copy English Dialogue View & ShareCancer ke mareez ka ilaaj ho sakta hai magar ... mohabbat ke maare ka nahi
Copy Hindi DialogueA cancer patient can be treated but ... not a lover
Copy English Dialogue View & ShareYeh upar waala hai na hamesha chuhe billi ka khel khelta hai ... kabhi itna sukh deta hai ki sambhala nahi jaata ... kabhi itna dukh de deta hai ki dil se nikala nahi jaata
Copy Hindi DialogueGod always plays the game of cat and mouse ... sometimes he gives so much happiness that you can't handle it ... and sometimes he gives so much sorrow that you can't remove it from the heart
Copy English Dialogue View & SharePyar jab bagawat par utar aata hai ... toh koi taqat usse nahi rok sakti ... na insaan ki, na kudrat ki
Copy Hindi DialogueWhen love comes down to revolution ... then no power can stop it ... not of a human, and neither that of god
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aisa cancer hai joh ... achche khase aadmi ko tadpa tadpa kar maar dalta hai
Copy Hindi DialogueLove is such a cancer which ... kills a perfect person with torture
Copy English Dialogue View & SharePyar jab bagawat par utar aata hai ... toh koi taqat usse nahi rok sakti ... na insaan ki, na kudrat ki
Copy Hindi DialogueWhen love comes down to revolution ... then no power can stop it ... not of a human, and neither that of god
Copy English Dialogue View & ShareJab jab koi Dong jaisa kamina apne napaak irradon ke liye ... aatankwad ki talwar lekar Hindustan mein tahalka machayega ... toh Hindustani sipahi bhi uske mulk mein jakar ... uske tahalke ka jawab ussi tahalke se denge
Copy Hindi DialogueWhenever a rascal like Dong for his putrid intentions ... will use the sword of terrorism to create a sensation in India ... then even the Indian soldiers will go in his country ... and will create a sensation in response to his sensation
Copy English Dialogue View & ShareJoh pyar karte hai woh sar jhukakar nahi sar uthakar baat karte hai
Copy Hindi DialoguePeople in love talk with their heads held high and not by bowing their heads down
Copy English Dialogue View & ShareJung mein pyar nahi hota ... lekin pyar mein jung hua karti hai
Copy Hindi DialogueThere can be no love in war ... but there can be a war in love
Copy English Dialogue View & ShareTum ek achche khandan ki bigdi hui nasamajh aulad ho
Copy Hindi DialogueYou are a silly and aimless child belonging to a good family
Copy English Dialogue View & ShareAgar ghar ka mard bighad jaye toh sirf ek nasal barbaad hoti hai ... lekin agar ek aurat bighad jaye toh us ghar ki saat nasalen tabah ho jaati hai
Copy Hindi DialogueIf the man of the house goes rogue then only one generation is destroyed ... but if a woman goes rogue then seven generations of that house are destroyed
Copy English Dialogue View & ShareJaise ki rahi bina rasta suna, sindoor bina maang suni, aur pyar bina jeevan suna hota hai ... vaise hi seeshay ke bina khidki suni hoti hai
Copy Hindi DialogueJust like the path is lonely without a traveller, the hair parting is lonely without vermilion, and life is lonely without love ... just like that without a mirror a window is lonely
Copy English Dialogue View & ShareHamare khoon ka katra katra aapke namak ka ehsaanmand hai
Copy Hindi DialogueEvery drop of my blood is indebted to your work
Copy English Dialogue View & ShareMard ki taqat uski aankhon mein hoti hai ... lekin aurat ki taqat uski zubaan hoti hai
Copy Hindi DialogueThe strength of a man lies in his eyes ... but the strength of a woman are her words
Copy English Dialogue View & ShareEk hum hai joh dushman ke khoon se mohabbat karte hai ... aur ek tum ho joh apne hi khoon ke dushman ban gaye ho
Copy Hindi DialogueI am one who loves the blood of my enemy ... and you are one who has become the enemy of your own blood
Copy English Dialogue View & ShareYeh na samajhna ki samne koi murdaar khada hai ... kehte hai jisse Chauhan yeh tumhara baap khada hai
Copy Hindi DialogueDon't think that someone weak is standing in front of you ... the one who is called as Mr. Chauhan is your father and he is standing in front of you
Copy English Dialogue View & ShareMajboori mein daya ki bheekh maangi jaati hai ... koi shart nahi rakhi jaati
Copy Hindi DialogueWhen compelled you can beg for mercy ... but you can't place a condition
Copy English Dialogue View & ShareZabaan aaisi tawaif hoti hai joh mujra karna band nahi karti ... kabhi hamare samne, kabhi doosron ke samne
Copy Hindi DialogueThe tongue is such a prostitute which doesn't stop wagging ... sometimes in front of us, sometimes in front of others
Copy English Dialogue View & ShareApne maqsad mein kamyaabi haasil karne ke liye ... taqat se zyada himmat ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueTo get success in your motive ... more than strength you need to have courage
Copy English Dialogue View & ShareMaana ki kismat ne hara diya hai dost, par itne toh gunehgar nahi hum ... mare ek sipahi ki maut, kya iske bhi haqdar nahi hum
Copy Hindi DialogueI agree that I've lost due to luck, but I'm not such a culprit ... who doesn't even have the right to die a soldier's death
Copy English Dialogue View & ShareSirf paise ke liye jaan ka sauda toh chor, daku, smuggler aur badmash bhi karte hai ... lekin ek jhande ke liye jaan ka sauda sirf ek sipahi karta hai
Copy Hindi DialogueEven a robber, bandit, smuggler and a goon put their life on the line for money ... but only a soldier puts his life on the line for a flag
Copy English Dialogue View & ShareMaana ki kismat ne hara diya hai dost, par itne toh gunehgar nahi hum ... mare ek sipahi ki maut, kya iske bhi haqdar nahi hum
Copy Hindi DialogueI agree that I've lost due to luck, but I'm not such a culprit ... who doesn't even have the right to die a soldier's death
Copy English Dialogue View & ShareBade se bade zaalimon ke zulm se bada hota hai ... ek gareeb ka inteqam
Copy Hindi DialogueEven bigger than the injustice of the most ruthless person is ... the revenge of a poor person
Copy English Dialogue View & Share