equotes.xyx

Hum tumhe aisi maut maarenge ... tumhari aane waali nasalon ki neend bhi uss maut ke khauf se udh jayegi

Copy Hindi Dialogue

I will kill you in such a way ... that even the sleep of your future generations will run away by the scare of that

Copy English Dialogue View & Share

Khoon jab bolta hai toh maut ka tandav hota hai

Copy Hindi Dialogue

When the blood talks then there is a dance of death

Copy English Dialogue View & Share

Rana ki maut itni choti nahi ... joh tumhari mutthi mein ho

Copy Hindi Dialogue

Rana's death is not that small ... that it can come inside your fist

Copy English Dialogue View & Share

Suna hai Bambai shehar mein insaan aur haivaan ... dono ko chupne ki jagah milti hai

Copy Hindi Dialogue

I have heard that in Mumbai city humans and satans ... both can find a place to hide

Copy English Dialogue View & Share

Hum uss sipahi ki tarah hai ... jiske haath mein sirf mayan hai ... talwar nahi

Copy Hindi Dialogue

We are like those soldiers ... who only have the scabbard in their hand ... not the sword

Copy English Dialogue View & Share

Telephone uthakar khamosh rehna mardo ka kaam nahi hai

Copy Hindi Dialogue

Staying quiet after picking up the telephone is not the work of men

Copy English Dialogue View & Share

Is duniya ke tum pehle aur aakhri badnaseeb kamine hoge ... jiski na toh arthi uthegi aur na kisi kandhe ka sahara ... seedhi chitta jalegi

Copy Hindi Dialogue

You will be the first and last unfortunate rascal of this world ... whose bier will not be lifted and will not have any support of shoulders ... straight the pyre will burn

Copy English Dialogue View & Share

Hum uss sipahi ki tarah hai ... jiske haath mein sirf mayan hai ... talwar nahi

Copy Hindi Dialogue

We are like those soldiers ... who only have the scabbard in their hand ... not the sword

Copy English Dialogue View & Share

Yeh toh sher ki guffa hai ... yahan agar tumne karvat bhi li toh samjho maut ko bulava diya

Copy Hindi Dialogue

This is a tigers cave ... here if you move then understand that you are calling death

Copy English Dialogue View & Share

Police ki vardi aur khoon ki garmi aadmi ko bada khuddar bana deti hai

Copy Hindi Dialogue

The police uniform and the warmth of blood makes a man very egoistic

Copy English Dialogue View & Share

Hausle se har kaam mumkin hai ... hausle se insaan apni taqdeer jaise chahe waisi bana sakta hai

Copy Hindi Dialogue

With encouragement every task is possible ... with encouragement a human can create his destiny as desired

Copy English Dialogue View & Share

Hum tumhe aisi maut maarenge ... tumhari aane waali nasalon ki neend bhi uss maut ke khauf se udh jayegi

Copy Hindi Dialogue

I will kill you in such a way ... that even the sleep of your future generations will run away by the scare of that

Copy English Dialogue View & Share

Rana ki shatranj ka ghoda a-dai ghar nahin chalta ... seedhe raja ko marta hai

Copy Hindi Dialogue

In Rana's chess the knight does not move two and a half squares ... it directly kills the king

Copy English Dialogue View & Share

Hum mein amiron ki taqat ka nahin ... garibon ki kamzori ka ehsaas hai

Copy Hindi Dialogue

I have feelings for the weakness of the poor ... not for the strength of the rich

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein agar kisi ne mere liye dua ki ho ... toh woh bhi tujhe lag jaye

Copy Hindi Dialogue

In life if anyone has prayed for me ... then that prayer also may come to you

Copy English Dialogue View & Share

Gunaah chupane se gunehgaar nahi chup sakta

Copy Hindi Dialogue

A criminal cannot hide by hiding the crime

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi ek natak hi toh hai, lekin zindagi aur natak mein farak hai ... natak ko jahan chaho, jab chaho badal do lekin ... zindagi ke natak ki dor toh upar waale ke haath mein hai

Copy Hindi Dialogue

Life is one drama, but there is a difference between life and drama ... a drama can be changed wherever and whenever ... but the string of the drama of life is in the hands of God

Copy English Dialogue View & Share

Adalat toh sirf saboot par faisla karti hai

Copy Hindi Dialogue

The court gives its decision only based on the proof

Copy English Dialogue View & Share

Bazaar ke kisi sadak chaap darzi ko bulakar apne kafan ka maap de do

Copy Hindi Dialogue

Call a cheap tailor from the market and order the size of your shroud

Copy English Dialogue View & Share

Yeh toh sher ki guffa hai ... yahan agar tumne karvat bhi li toh samjho maut ko bulava diya

Copy Hindi Dialogue

This is a tigers cave ... here if you move then understand that you are calling death

Copy English Dialogue View & Share

Unke mujhpar itne ehsaan hai ... ki agar main apni chamdi ka joota banakar bhi unhe pehnata ... toh bhi kam hota

Copy Hindi Dialogue

I owe him big time ... that even if I make a shoe from my skin and give it to him ... then to it will be less

Copy English Dialogue View & Share

Hausle se har kaam mumkin hai ... hausle se insaan apni taqdeer jaise chahe waisi bana sakta hai

Copy Hindi Dialogue

With encouragement every task is possible ... with encouragement a human can create his destiny as desired

Copy English Dialogue View & Share

Bootiyan nochne waala geedar ... gala phadne se sher nahin ban jaata

Copy Hindi Dialogue

A jackal who chews bones ... does not become a tiger by shouting

Copy English Dialogue View & Share

Dada toh is duniya mein sirf do hain ... ek upar waala aur doosre hum

Copy Hindi Dialogue

There are only two leaders in this world ... one God and second me

Copy English Dialogue View & Share

Gunaah chupane se gunehgaar nahi chup sakta

Copy Hindi Dialogue

A criminal cannot hide by hiding the crime

Copy English Dialogue View & Share

Police ki vardi aur khoon ki garmi aadmi ko bada khuddar bana deti hai

Copy Hindi Dialogue

The police uniform and the warmth of blood makes a man very egoistic

Copy English Dialogue View & Share

Hamare kaan na nahin sun sakte ... agar na sunle ... toh hamare kaanon se angaray nikalne lagte hain

Copy Hindi Dialogue

My ears cannot hear a no ... if they hear a no ... then ember starts to come out from my ears

Copy English Dialogue View & Share

Rana ki shatranj ka ghoda a-dai ghar nahin chalta ... seedhe raja ko marta hai

Copy Hindi Dialogue

In Rana's chess the knight does not move two and a half squares ... it directly kills the king

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein mard lakh imaandar hoga toh sadak pe padhe hue pachaas yah sau rupaiy ki note chhod dega ... lekin ek akeli, jawaan, anaath ladki ko koi nahi chhodta

Copy Hindi Dialogue

In this world if a man is highly honest then he will leave a 50 or 100 Rupees note laying on the road ... but he will not leave a single, young, orphan girl

Copy English Dialogue View & Share

Yeh toh sher ki guffa hai ... yahan agar tumne karvat bhi li toh samjho maut ko bulava diya

Copy Hindi Dialogue

This is a tigers cave ... here if you move then understand that you are calling death

Copy English Dialogue View & Share

Badle ki aag woh pyas hai joh kisi doosre ke peene se nahi bhujti ... aur toofan ko kisi aur sahare ki zaroorat nahi padhti

Copy Hindi Dialogue

The fire of revenge is such a thirst, that doesn't go away by someone else taking it ... and storms don't need the support of anyone else

Copy English Dialogue View & Share

Aasoon bahane se dil toh halka ho jayega lekin gham ka bhoj halka nahi hota

Copy Hindi Dialogue

By crying your heart will lighten but the weight of sorrow doesn't get any lighter

Copy English Dialogue View & Share

Is duniya ke tum pehle aur aakhri badnaseeb kamine hoge ... jiski na toh arthi uthegi aur na kisi kandhe ka sahara ... seedhi chitta jalegi

Copy Hindi Dialogue

You will be the first and last unfortunate rascal of this world ... whose bier will not be lifted and will not have any support of shoulders ... straight the pyre will burn

Copy English Dialogue View & Share

Gunaah ke samundar ki koi bhi machli ... tumhare jeevan ke pavitra nadi mein kabhi nahi aayegi

Copy Hindi Dialogue

No fish from the sea of crime ... will ever come in the holy river of your life

Copy English Dialogue View & Share

Telephone uthakar khamosh rehna mardo ka kaam nahi hai

Copy Hindi Dialogue

Staying quiet after picking up the telephone is not the work of men

Copy English Dialogue View & Share

Gunaah ke samundar ki koi bhi machli ... tumhare jeevan ke pavitra nadi mein kabhi nahi aayegi

Copy Hindi Dialogue

No fish from the sea of crime ... will ever come in the holy river of your life

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein agar kisi ne mere liye dua ki ho ... toh woh bhi tujhe lag jaye

Copy Hindi Dialogue

In life if anyone has prayed for me ... then that prayer also may come to you

Copy English Dialogue View & Share

Gunaah ke samundar ki koi bhi machli ... tumhare jeevan ke pavitra nadi mein kabhi nahi aayegi

Copy Hindi Dialogue

No fish from the sea of crime ... will ever come in the holy river of your life

Copy English Dialogue View & Share

Aasoon bahane se dil toh halka ho jayega lekin gham ka bhoj halka nahi hota

Copy Hindi Dialogue

By crying your heart will lighten but the weight of sorrow doesn't get any lighter

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani aur dosti agar ghaadi na ho ... toh us mein koi rang nahin aata

Copy Hindi Dialogue

If enmity and friendship are not dense ... then it does not have any color

Copy English Dialogue View & Share

Rana karz aur farz dono ko ... ek hi nazar se nibhata hai

Copy Hindi Dialogue

Rana obeys loan and duty both ... with the same view

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani aur dosti agar ghaadi na ho ... toh us mein koi rang nahin aata

Copy Hindi Dialogue

If enmity and friendship are not dense ... then it does not have any color

Copy English Dialogue View & Share

Rana na pyase pehda hue the ... aur na hi pyase marenge

Copy Hindi Dialogue

Rana was not born thirsty ... and neither will he die thirsty

Copy English Dialogue View & Share

Bootiyan nochne waala geedar ... gala phadne se sher nahin ban jaata

Copy Hindi Dialogue

A jackal who chews bones ... does not become a tiger by shouting

Copy English Dialogue View & Share

Unke mujhpar itne ehsaan hai ... ki agar main apni chamdi ka joota banakar bhi unhe pehnata ... toh bhi kam hota

Copy Hindi Dialogue

I owe him big time ... that even if I make a shoe from my skin and give it to him ... then to it will be less

Copy English Dialogue View & Share

Seva, adarsh aur desh bhakti ki bhavna agar kitaabon mein hi bandh rahi ... toh phir hamare desh ki hasti bhi duniya ke kagazi naksho mein reh jayegi

Copy Hindi Dialogue

If the feelings of service, idolism and patriotism remain closed inside books ... then the existence of our country will also remain in the paper maps of this world

Copy English Dialogue View & Share

Dada toh is duniya mein sirf do hain ... ek upar waala aur doosre hum

Copy Hindi Dialogue

There are only two leaders in this world ... one God and second me

Copy English Dialogue View & Share

Khoon jab bolta hai toh maut ka tandav hota hai

Copy Hindi Dialogue

When the blood talks then there is a dance of death

Copy English Dialogue View & Share

Seva, adarsh aur desh bhakti ki bhavna agar kitaabon mein hi bandh rahi ... toh phir hamare desh ki hasti bhi duniya ke kagazi naksho mein reh jayegi

Copy Hindi Dialogue

If the feelings of service, idolism and patriotism remain closed inside books ... then the existence of our country will also remain in the paper maps of this world

Copy English Dialogue View & Share

Hamare dhande mein aasunyon ke saath koi rishta nahin hota

Copy Hindi Dialogue

In our business we don't have any relationship with tears

Copy English Dialogue View & Share

P.C. Mathur jisse dushmani karta hai ... uski jhadon ko khood kar hamesha ke liye khatam kar deta hai

Copy Hindi Dialogue

When P.C. Mathur enemies someone ... he digs their roots and finishes them forever

Copy English Dialogue View & Share

Baaton ki talwar se gardan nahin katti

Copy Hindi Dialogue

The sword of talking does not cut the neck

Copy English Dialogue View & Share

Hum kutton se baat nahin karte!

Copy Hindi Dialogue

I don't talk to dogs!

Copy English Dialogue View & Share

Hamare dhande mein aasunyon ke saath koi rishta nahin hota

Copy Hindi Dialogue

In our business we don't have any relationship with tears

Copy English Dialogue View & Share

Hamare phone ke baad interview nahin hota ... letter of appointment seedha milta hai

Copy Hindi Dialogue

After my phone call there is no interview ... directly comes a letter of appointment

Copy English Dialogue View & Share

P.C. Mathur jisse dushmani karta hai ... uski jhadon ko khood kar hamesha ke liye khatam kar deta hai

Copy Hindi Dialogue

When P.C. Mathur enemies someone ... he digs their roots and finishes them forever

Copy English Dialogue View & Share

Dada toh is duniya mein sirf do hain ... ek upar waala aur doosre hum

Copy Hindi Dialogue

There are only two leaders in this world ... one God and second me

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein mard lakh imaandar hoga toh sadak pe padhe hue pachaas yah sau rupaiy ki note chhod dega ... lekin ek akeli, jawaan, anaath ladki ko koi nahi chhodta

Copy Hindi Dialogue

In this world if a man is highly honest then he will leave a 50 or 100 Rupees note laying on the road ... but he will not leave a single, young, orphan girl

Copy English Dialogue View & Share

Rana ki maut itni choti nahi ... joh tumhari mutthi mein ho

Copy Hindi Dialogue

Rana's death is not that small ... that it can come inside your fist

Copy English Dialogue View & Share

Dushmani aur dosti agar ghaadi na ho ... toh us mein koi rang nahin aata

Copy Hindi Dialogue

If enmity and friendship are not dense ... then it does not have any color

Copy English Dialogue View & Share

Marte toh sirf bekasoor hai ... kusoorwar toh hamari tarah aaish karte hai

Copy Hindi Dialogue

Only innocent people die ... the guilty have fun like us

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi ek natak hi toh hai, lekin zindagi aur natak mein farak hai ... natak ko jahan chaho, jab chaho badal do lekin ... zindagi ke natak ki dor toh upar waale ke haath mein hai

Copy Hindi Dialogue

Life is one drama, but there is a difference between life and drama ... a drama can be changed wherever and whenever ... but the string of the drama of life is in the hands of God

Copy English Dialogue View & Share

Duniya mein mard lakh imaandar hoga toh sadak pe padhe hue pachaas yah sau rupaiy ki note chhod dega ... lekin ek akeli, jawaan, anaath ladki ko koi nahi chhodta

Copy Hindi Dialogue

In this world if a man is highly honest then he will leave a 50 or 100 Rupees note laying on the road ... but he will not leave a single, young, orphan girl

Copy English Dialogue View & Share

Badle ki aag woh pyas hai joh kisi doosre ke peene se nahi bhujti ... aur toofan ko kisi aur sahare ki zaroorat nahi padhti

Copy Hindi Dialogue

The fire of revenge is such a thirst, that doesn't go away by someone else taking it ... and storms don't need the support of anyone else

Copy English Dialogue View & Share