equotes.xyx

Main tere is kaale color pe laal rang se is tarah se mera naam likhoonga ... jis tarah se policewaale kaagaz par gang war ke report type karte hain

Copy Hindi Dialogue

I will write my name in red color on your black (skin) color ... in a way like policemen write reports about gang war on paper

Copy English Dialogue View & Share

Main tera woh bura haal karoonga ... joh dimak lakdi ka aur chipkali makdi ka karti hai

Copy Hindi Dialogue

I will get you in such a condition ... what a termite does to wood and what a lizard does to a spider

Copy English Dialogue View & Share

Main tujhe maaf nahin karoonga ... main tujhe aaisa saaf karoonga ... jaise hajaam do baar sabun lagake daari saaf karta hai

Copy Hindi Dialogue

I won't forgive you ... I will clean you in such a way ... as a barber cleans the beard by applying soap twice

Copy English Dialogue View & Share

Loha ho ya faulad, ya ho pahadon ki aulad ... jamke phatke lagaonga ... yahan meri hukumat hai, tere chakke chudaonga

Copy Hindi Dialogue

Be it iron or steel, or be it the son of mountains ... I will hit you like crazy ... here my rules works, I will make you go crazy

Copy English Dialogue View & Share

Maa baap apni aulad ke maathe par chamakta chand dekhne ki tammana karte hai ... aur aulad maa baap ke maathe par badnaami ka daag laga diya karti hai

Copy Hindi Dialogue

Parents wish to see the shining moon on the forehead of their children ... and children apply the mark of disgrace on the forehead of their parents

Copy English Dialogue View & Share

Loha ho ya faulad, ya ho pahadon ki aulad ... jamke phatke lagaonga ... yahan meri hukumat hai, tere chakke chudaonga

Copy Hindi Dialogue

Be it iron or steel, or be it the son of mountains ... I will hit you like crazy ... here my rules works, I will make you go crazy

Copy English Dialogue View & Share

Hindustani namak ki taqat hi kuch aur hai ... rupayon ki laalach aur maut ka darr bhi Hindustaniyon ko gaddari karne pe majboor nahi karta

Copy Hindi Dialogue

The power in the Indian salt is something else ... even the greed for money and the fear of death can't compel Indians to cheat

Copy English Dialogue View & Share

Main tere is kaale color pe laal rang se is tarah se mera naam likhoonga ... jis tarah se policewaale kaagaz par gang war ke report type karte hain

Copy Hindi Dialogue

I will write my name in red color on your black (skin) color ... in a way like policemen write reports about gang war on paper

Copy English Dialogue View & Share

Magarmach ke cheenkne se machchar marte hain ... mard nahin

Copy Hindi Dialogue

When a crocodile sneezes mosquitos die ... not men

Copy English Dialogue View & Share

Teri halat us aids lagi randi ki tarah ho gayi hai ... jiske paas kabhi koi grahak nahin jaata

Copy Hindi Dialogue

Your condition has become like that of a prostitute with aids ... who does not get any customers

Copy English Dialogue View & Share

Magarmach ke cheenkne se machchar marte hain ... mard nahin

Copy Hindi Dialogue

When a crocodile sneezes mosquitos die ... not men

Copy English Dialogue View & Share

Woh burbakh galti kiya, trailer dikha diya usko ... lekin nau se barah ka show abhi baki hai

Copy Hindi Dialogue

That fool did a mistake and I showed him the trailer ... but the show from 9 to 12 is still there

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein galati aur gunaah, har ek se hota hai ... magar gunaah karne ke baad usse chupana, usse bhi bada gunaah hai

Copy Hindi Dialogue

Everyone commits a mistake and crime in life ... but to hide the crime after committing it, is an even bigger crime

Copy English Dialogue View & Share

Saala fakiron ka chehra lekar jurm ke shahenshah se ladne ki koshish mat kar

Copy Hindi Dialogue

Bloody don't try to take your beggars face and fight with the emperor of crime

Copy English Dialogue View & Share

Guru aaya tha toh guru ghantaal bhi aayega ... mere haathon se apni maut ko kabhi taal nahin payega

Copy Hindi Dialogue

If the master came then the grand master will also come ... he won't be able to avoid his death from my hands

Copy English Dialogue View & Share

Vardi ka najayaz fayda uthakar jurm ki hukumat karne waale agar tum jaise shaitan is desh mein maujood hai ... toh issi vardi ke liye apna sar katane waale janbaaz bhi is desh mein maujood hai

Copy Hindi Dialogue

If devils like you who use the police uniform illegitimately to allow crime to rule are alive in this country ... then so are courageous people also alive in this country who are ready to die for this police uniform

Copy English Dialogue View & Share

Lashein is tarah se tapkengi ... jaise nanne munne bachche ki noni se pishaab tapakta hai ... tap tap

Copy Hindi Dialogue

Dead bodies will fall just like ... pee drips from a baby boys penis ... tip tip

Copy English Dialogue View & Share

Joh ek baar takkar dene ko aaye ... haar manne ke baad usse kabhi panah mat dena ... haan maut ka haar usse zaroor pehna dena

Copy Hindi Dialogue

The person who has challenged you once ... you should never give shelter to them after they have accepted defeat ... but yes, you should give them the garland of death

Copy English Dialogue View & Share

Kadi se kadi milti hai toh ek zanjeer banti hai ... aaiye hum sab milkar ek zanjeer banaye ... tadbeer se in badnaseebon ki taqdeer banaye

Copy Hindi Dialogue

When a link connects with a link a chain is made ... come let's all connect and make a chain ... let's make the destiny of these unfortunate people with some planning

Copy English Dialogue View & Share

Chaar kilo alu kha gaya bhalu ... tu bhi chalu aur main bhi chalu

Copy Hindi Dialogue

The bear ate 4 kgs of potato ... you're also oversmart and I'm also oversmart

Copy English Dialogue View & Share

Yeh ghulami ka patta gale se nikaal kar phek do ... aur Hindustan ke badshahat ka taj peheno

Copy Hindi Dialogue

Take out this belt of slavery from the neck and throw it away ... and wear the crown of the king of India

Copy English Dialogue View & Share

Kanoon ki jung jazbaat ke barood se nahi ... sabooton ke hathyar se ladi jaati hai

Copy Hindi Dialogue

The battle of the law is not fought with the gunpowder of emotions ... it's fought with the weapon of proofs

Copy English Dialogue View & Share

Main aaj hoon aaj ... jiska aakhi Mumbai shehar pe chalta hai raj

Copy Hindi Dialogue

I am today, today ... who rules over the entire city of Mumbai

Copy English Dialogue View & Share

Ek nadaan dost se achcha hai ek chalaak dushman

Copy Hindi Dialogue

A smart enemy is better than a naive friend

Copy English Dialogue View & Share

Insaan galatiyon ka putla hai

Copy Hindi Dialogue

A human is a statue of mistakes

Copy English Dialogue View & Share

Hum amir is liye hain ki kyun ki ... hum mein gareebon ko gareeb banaye rakhne ki technique aati hai

Copy Hindi Dialogue

We are rich because ... we know the technique of keeping the poor, poor

Copy English Dialogue View & Share

Zyada badbad karke, apni zindagi mein maut ki gadbad mat kar

Copy Hindi Dialogue

Don't talk to much rubbish, and disorder the death in your life

Copy English Dialogue View & Share

Hamare samne tumhari wahi aukaad hai ... joh kainchi ke samne kapde ki hoti hai

Copy Hindi Dialogue

Your status in front of us is the same ... as the status of cloth in front of scissors

Copy English Dialogue View & Share

Chaar kilo alu kha gaya bhalu ... tu bhi chalu aur main bhi chalu

Copy Hindi Dialogue

The bear ate 4 kgs of potato ... you're also oversmart and I'm also oversmart

Copy English Dialogue View & Share

Jis darakht ki jadh mein saanp ka bil ho ... parinde uski shaakon par ghosla nahi banate

Copy Hindi Dialogue

The root of a tree that has a snake hole ... birds don't make a nest on its branches

Copy English Dialogue View & Share

Tu woh mard ban gaya hai ... jiski aurat bachcha pehda karne ke liye padausi ke ghar mein jati hai

Copy Hindi Dialogue

You have become that man ... whose wife goes to the neighbor's house for giving birth to a child

Copy English Dialogue View & Share

Mera naam hai Pote ... joh apne baap ke bhi nahi hote

Copy Hindi Dialogue

My name is Pote ... and not even my father trusts me

Copy English Dialogue View & Share

Duaon se swarg aur narak ke faisle hote hai ... kanoon ke nahi

Copy Hindi Dialogue

Only the decisions of heaven and hell are made with prayers ... not the decisions of law

Copy English Dialogue View & Share

Mera naam hai Pote ... joh apne baap ke bhi nahi hote

Copy Hindi Dialogue

My name is Pote ... and not even my father trusts me

Copy English Dialogue View & Share

Hindustani namak ki taqat hi kuch aur hai ... rupayon ki laalach aur maut ka darr bhi Hindustaniyon ko gaddari karne pe majboor nahi karta

Copy Hindi Dialogue

The power in the Indian salt is something else ... even the greed for money and the fear of death can't compel Indians to cheat

Copy English Dialogue View & Share

Main aaj hoon aaj ... jiska aakhi Mumbai shehar pe chalta hai raj

Copy Hindi Dialogue

I am today, today ... who rules over the entire city of Mumbai

Copy English Dialogue View & Share

Kis kis ko yaad ki jiye, kis kis ko royiye ... aaram badi cheez hai, mooh dhakke soyiye

Copy Hindi Dialogue

Who all to remember, who all to cry for ... resting is a big thing, cover your face and sleep

Copy English Dialogue View & Share

Ek din aayega main tere ghamand ke tukde tukde kar doonga ... aur teri zid ke bhi tukde tukde ho jayenge

Copy Hindi Dialogue

One day will come when I'll break your pride into pieces ... and then even your stubbornness will break into pieces

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein galati aur gunaah, har ek se hota hai ... magar gunaah karne ke baad usse chupana, usse bhi bada gunaah hai

Copy Hindi Dialogue

Everyone commits a mistake and crime in life ... but to hide the crime after committing it, is an even bigger crime

Copy English Dialogue View & Share

Lashein is tarah se tapkengi ... jaise nanne munne bachche ki noni se pishaab tapakta hai ... tap tap

Copy Hindi Dialogue

Dead bodies will fall just like ... pee drips from a baby boys penis ... tip tip

Copy English Dialogue View & Share

Jeena agar joh chaho, toh door humse rehna ... tum maum se bane ho, hum aag se bane hai

Copy Hindi Dialogue

If you want to live, then stay away from me ...you are made from wax, and I'm made from fire

Copy English Dialogue View & Share

Ek nadaan dost se achcha hai ek chalaak dushman

Copy Hindi Dialogue

A smart enemy is better than a naive friend

Copy English Dialogue View & Share

Tu woh mard ban gaya hai ... jiski aurat bachcha pehda karne ke liye padausi ke ghar mein jati hai

Copy Hindi Dialogue

You have become that man ... whose wife goes to the neighbor's house for giving birth to a child

Copy English Dialogue View & Share

Bachchon mein zid achchi lagti hai, auraton mein shaandar lagti hai, badshahon mein bereham lagti hai ... magar iski yeh zid kaisi hai reh?

Copy Hindi Dialogue

Stubbornness looks good in children, looks ravishing in women, looks ruthless in kings ... but what is your stubbornness like?

Copy English Dialogue View & Share

Vardi ka najayaz fayda uthakar jurm ki hukumat karne waale agar tum jaise shaitan is desh mein maujood hai ... toh issi vardi ke liye apna sar katane waale janbaaz bhi is desh mein maujood hai

Copy Hindi Dialogue

If devils like you who use the police uniform illegitimately to allow crime to rule are alive in this country ... then so are courageous people also alive in this country who are ready to die for this police uniform

Copy English Dialogue View & Share

Saala fakiron ka chehra lekar jurm ke shahenshah se ladne ki koshish mat kar

Copy Hindi Dialogue

Bloody don't try to take your beggars face and fight with the emperor of crime

Copy English Dialogue View & Share

Yeh ghulami ka patta gale se nikaal kar phek do ... aur Hindustan ke badshahat ka taj peheno

Copy Hindi Dialogue

Take out this belt of slavery from the neck and throw it away ... and wear the crown of the king of India

Copy English Dialogue View & Share

Main tujhe maaf nahin karoonga ... main tujhe aaisa saaf karoonga ... jaise hajaam do baar sabun lagake daari saaf karta hai

Copy Hindi Dialogue

I won't forgive you ... I will clean you in such a way ... as a barber cleans the beard by applying soap twice

Copy English Dialogue View & Share

Chaar kilo alu kha gaya bhalu ... tu bhi chalu aur main bhi chalu

Copy Hindi Dialogue

The bear ate 4 kgs of potato ... you're also oversmart and I'm also oversmart

Copy English Dialogue View & Share

Kis kis ko yaad ki jiye, kis kis ko royiye ... aaram badi cheez hai, mooh dhakke soyiye

Copy Hindi Dialogue

Who all to remember, who all to cry for ... resting is a big thing, cover your face and sleep

Copy English Dialogue View & Share

Zindagi mein galati aur gunaah, har ek se hota hai ... magar gunaah karne ke baad usse chupana, usse bhi bada gunaah hai

Copy Hindi Dialogue

Everyone commits a mistake and crime in life ... but to hide the crime after committing it, is an even bigger crime

Copy English Dialogue View & Share

Is shehar ki kisi bhi adalat mein woh typing machine nahi hai ... joh warrant par Baba ka naam type kar sake

Copy Hindi Dialogue

No court of this city has a typing machine ... which can type Baba's name on a warrant

Copy English Dialogue View & Share

Hindustani namak ki taqat hi kuch aur hai ... rupayon ki laalach aur maut ka darr bhi Hindustaniyon ko gaddari karne pe majboor nahi karta

Copy Hindi Dialogue

The power in the Indian salt is something else ... even the greed for money and the fear of death can't compel Indians to cheat

Copy English Dialogue View & Share

Is shehar ki kisi bhi adalat mein woh typing machine nahi hai ... joh warrant par Baba ka naam type kar sake

Copy Hindi Dialogue

No court of this city has a typing machine ... which can type Baba's name on a warrant

Copy English Dialogue View & Share

Jo apun ki baat maanta hai na, usse main Himalaya ke pahad ki choti par bhita deta hoon ... aur joh apun ki baat nahin maanta, usse hari mirch ki chutney par bhita deta hoon

Copy Hindi Dialogue

Those who listen to me, I make them sit on the peak of the Himalaya mountain ... and those who don't listen to me, I make them sit on a chutney of red spices

Copy English Dialogue View & Share

Joh ek baar takkar dene ko aaye ... haar manne ke baad usse kabhi panah mat dena ... haan maut ka haar usse zaroor pehna dena

Copy Hindi Dialogue

The person who has challenged you once ... you should never give shelter to them after they have accepted defeat ... but yes, you should give them the garland of death

Copy English Dialogue View & Share

Jo apun ki baat maanta hai na, usse main Himalaya ke pahad ki choti par bhita deta hoon ... aur joh apun ki baat nahin maanta, usse hari mirch ki chutney par bhita deta hoon

Copy Hindi Dialogue

Those who listen to me, I make them sit on the peak of the Himalaya mountain ... and those who don't listen to me, I make them sit on a chutney of red spices

Copy English Dialogue View & Share

Ab tak tum is vardi ki ahmiyat ko samajh nahi paye ho ... kyun ki tum ek aaise dimak ho jisne is police station ki deewaron ko itna khokla kar diya hai ... ki koi mamuli sa ladka isse todh sakta hai

Copy Hindi Dialogue

Until now you have not understood the importance of this uniform ... because you are such a termite who has made the walls of this police station so hollow that ... any ordinary boy can break it

Copy English Dialogue View & Share

Paisa woh sabun hai joh badnaami ke har daag ko doh sakta hai

Copy Hindi Dialogue

Money is that soap which can erase every mark of infamy

Copy English Dialogue View & Share

Jis darakht ki jadh mein saanp ka bil ho ... parinde uski shaakon par ghosla nahi banate

Copy Hindi Dialogue

The root of a tree that has a snake hole ... birds don't make a nest on its branches

Copy English Dialogue View & Share

Aaj joh khoon apne khoon ke liye pani ho sakta hai ... kal hum sabke liye zehar bhi ban sakta hai

Copy Hindi Dialogue

Today the blood that can become water for its own blood ... tomorrow it can also become poison for all of us

Copy English Dialogue View & Share

Zyada badbad karke, apni zindagi mein maut ki gadbad mat kar

Copy Hindi Dialogue

Don't talk to much rubbish, and disorder the death in your life

Copy English Dialogue View & Share

Main tera woh bura haal karoonga ... joh dimak lakdi ka aur chipkali makdi ka karti hai

Copy Hindi Dialogue

I will get you in such a condition ... what a termite does to wood and what a lizard does to a spider

Copy English Dialogue View & Share

Guru aaya tha toh guru ghantaal bhi aayega ... mere haathon se apni maut ko kabhi taal nahin payega

Copy Hindi Dialogue

If the master came then the grand master will also come ... he won't be able to avoid his death from my hands

Copy English Dialogue View & Share

Vardi ka najayaz fayda uthakar jurm ki hukumat karne waale agar tum jaise shaitan is desh mein maujood hai ... toh issi vardi ke liye apna sar katane waale janbaaz bhi is desh mein maujood hai

Copy Hindi Dialogue

If devils like you who use the police uniform illegitimately to allow crime to rule are alive in this country ... then so are courageous people also alive in this country who are ready to die for this police uniform

Copy English Dialogue View & Share

Is zameen par itihaas hamesha apne aapko daurahta hai

Copy Hindi Dialogue

On this land history always repeats itself

Copy English Dialogue View & Share

Is vardi mein bahut garmi hoti hai ... is liye samajhdar officer rishvat ke cheeton se isse thanda karte rehte hai ... varna yeh pehanne waale ko jala deti hai

Copy Hindi Dialogue

This uniform has a lot of heat in it ... that's why a sensible officer keeps it cool with the droplets of bribery ... or else it will burn the person wearing it

Copy English Dialogue View & Share

Kadi se kadi milti hai toh ek zanjeer banti hai ... aaiye hum sab milkar ek zanjeer banaye ... tadbeer se in badnaseebon ki taqdeer banaye

Copy Hindi Dialogue

When a link connects with a link a chain is made ... come let's all connect and make a chain ... let's make the destiny of these unfortunate people with some planning

Copy English Dialogue View & Share

Jo apun ki baat maanta hai na, usse main Himalaya ke pahad ki choti par bhita deta hoon ... aur joh apun ki baat nahin maanta, usse hari mirch ki chutney par bhita deta hoon

Copy Hindi Dialogue

Those who listen to me, I make them sit on the peak of the Himalaya mountain ... and those who don't listen to me, I make them sit on a chutney of red spices

Copy English Dialogue View & Share

Maa baap apni aulad ke maathe par chamakta chand dekhne ki tammana karte hai ... aur aulad maa baap ke maathe par badnaami ka daag laga diya karti hai

Copy Hindi Dialogue

Parents wish to see the shining moon on the forehead of their children ... and children apply the mark of disgrace on the forehead of their parents

Copy English Dialogue View & Share

Is vardi mein bahut garmi hoti hai ... is liye samajhdar officer rishvat ke cheeton se isse thanda karte rehte hai ... varna yeh pehanne waale ko jala deti hai

Copy Hindi Dialogue

This uniform has a lot of heat in it ... that's why a sensible officer keeps it cool with the droplets of bribery ... or else it will burn the person wearing it

Copy English Dialogue View & Share

Ab tak tum is vardi ki ahmiyat ko samajh nahi paye ho ... kyun ki tum ek aaise dimak ho jisne is police station ki deewaron ko itna khokla kar diya hai ... ki koi mamuli sa ladka isse todh sakta hai

Copy Hindi Dialogue

Until now you have not understood the importance of this uniform ... because you are such a termite who has made the walls of this police station so hollow that ... any ordinary boy can break it

Copy English Dialogue View & Share

Zyada badbad karke, apni zindagi mein maut ki gadbad mat kar

Copy Hindi Dialogue

Don't talk to much rubbish, and disorder the death in your life

Copy English Dialogue View & Share

Hamare samne tumhari wahi aukaad hai ... joh kainchi ke samne kapde ki hoti hai

Copy Hindi Dialogue

Your status in front of us is the same ... as the status of cloth in front of scissors

Copy English Dialogue View & Share

Jeena agar joh chaho, toh door humse rehna ... tum maum se bane ho, hum aag se bane hai

Copy Hindi Dialogue

If you want to live, then stay away from me ...you are made from wax, and I'm made from fire

Copy English Dialogue View & Share