Dilli wale dil ke mamle mein kamzor ho sakte hai ... dare ke mamle mein nahi
Copy Hindi DialoguePeople from Delhi might be weak at heart ... but not when it comes to a dare
Copy English Dialogue View & ShareDhakhan mein agar koi bahadur hai toh woh Nizam hi Nizam hai ... baaki toh bina guthli ke aam hai
Copy Hindi DialogueIf there is anyone courageous in the south, then it's the Nizam ... everyone else is a mango without a seed
Copy English Dialogue View & ShareHero banne ke liye jigar ki zaroorat padti hai ... aur jab jigar ho toh bhari bandook ka kya kaam?
Copy Hindi DialogueYou need courage to become a hero ... and when you have courage then why do you need a loaded gun?
Copy English Dialogue View & Share(Aap log karte kya hai?) - Maar-keting ... boss target deta hai aur hum target poore karte hai
Copy Hindi Dialogue(What do you guys do?) - We do marketing ... the boss gives us a target and we finish that target
Copy English Dialogue View & ShareMain tujhe cheer ke rakh doonga ... aur is baat pe mere dost angootha lagva le
Copy Hindi DialogueI'll rip you apart ... and my friend, take my signature for getting that done
Copy English Dialogue View & ShareSaala maut ka dhanda karte karte zindagi ki keemat bhool gaye hai hum log
Copy Hindi DialogueBeing in the business of death we have forgotten the value of life
Copy English Dialogue View & ShareYeh kalyug hai kalyug ... yahan log sirf ek hi matlab ke liye jeete hai ... apne matlab ke liye
Copy Hindi DialogueThis is the age of vice ... people here live only for one reason ... and that's for their very own reason
Copy English Dialogue View & ShareMain nahi badalta apna sapna apne sachai se mel khane ke vaaste ... main apna sachai badlega joh mere sapne se mel khaye
Copy Hindi DialogueI won't change my dream to match with my reality ... I'll change my reality to something that will match with my dream
Copy English Dialogue View & ShareJab tak hawa mein ho befikar hoke udne ka maza lete raho ... shayad kabhi pair zameen pe padne ki zaroorat hi na pade
Copy Hindi DialogueUntil you're in the air, have fun flying and being carefree ... may be you'll never have the need to put your feet on the ground
Copy English Dialogue View & ShareAgar jigar ki jagah jigar hai aur jigar mein dum hai ... toh rok le aake
Copy Hindi DialogueIf you have courage in the right place and if you have the guts in your courage ... then try to stop me
Copy English Dialogue View & ShareSaale rasta bhar photo khichte aa rahen hain ... camel photo cow aoo photo ... gada ullu kauva kabotar ... photo photo photo
Copy Hindi DialogueBloody, all along the road they have been clicking photos ... camel photo cow wow photo ... donkey owl crow pigeon ... photo photo photo
Copy English Dialogue View & ShareLove na ek bungee jump hai ... dum hai toh kood pado ... safe landing ki koi guarantee nahi hai, toh safety ka socho hi mat ... jisne socha woh sochta hi reh gaya ... aur joh kooda woh udta hi raha
Copy Hindi DialogueLove is like a bungee jump ... if you have the courage then jump ... there is no guarantee of safe landing, hence don't think about safety ... the one who kept thinking, was left behind thinking ... and the one who jumped, kept on flying
Copy English Dialogue View & ShareHar yudh ka nateeja talwaron se nahi hota ... talwar se zyada dhaar chalane waale ki soch mein honi chahiye
Copy Hindi DialogueEvery war is not decided with swords ... the thinking of a fighter must be more sharp than the sharpness of the sword
Copy English Dialogue View & ShareMeri mardangi ke bare mein aap gaon ki kisi bhi ladki se pooch sakte ho ... report achchi milegi
Copy Hindi DialogueYou can ask any girl from this village about my manhood ... you'll get a good report
Copy English Dialogue View & ShareSoovar ko saala goo hi khana chahiye ... jahan usne gulkand pe mooh mara, haazma kharab hona hi hai
Copy Hindi DialogueA bloody pig should only eat shit ... the moment he tries to eat a sweet, his digestion will get disrupted
Copy English Dialogue View & ShareBomb phatke aur phaadke chala gaya
Copy Hindi DialogueThe bomb ripped and tore apart everything
Copy English Dialogue View & ShareAaya tha Dharam Paris aap sabko hasane ke liye ... lekin aisa nanga kiya ek ladki ne usse ... ab toh kache banyan bhi nahi bache vapas jaane ke liye
Copy Hindi DialogueDharam had come to Paris to entertain you all ... but one girl made him completely naked ... now he doesn't even have underwear and banyan to go back
Copy English Dialogue View & ShareHar yudh ka nateeja talwaron se nahi hota ... talwar se zyada dhaar chalane waale ki soch mein honi chahiye
Copy Hindi DialogueEvery war is not decided with swords ... the thinking of a fighter must be more sharp than the sharpness of the sword
Copy English Dialogue View & ShareTemper nahi ... otherwise my temper will hamper you
Copy Hindi DialogueDon't increase my temper ... otherwise my temper will hamper you
Copy English Dialogue View & ShareSeeti bajhi rail ki alert ho jaiye ... ticket katti aapki, seedha upar jaiye
Copy Hindi DialogueGet alert with the horn of the train ... your ticket is out, hence you'll go straight up (to god)
Copy English Dialogue View & ShareSeeti bajhi rail ki alert ho jaiye ... ticket katti aapki, seedha upar jaiye
Copy Hindi DialogueGet alert with the horn of the train ... your ticket is out, hence you'll go straight up (to god)
Copy English Dialogue View & ShareCheeteh ki chaal, baaz ki nazar aur Bajirao ki talvar par sandeh nahi karte ... kabhi bhi maat de sakti hai
Copy Hindi DialogueNever doubt the speed of a cheetah, the vision of a hawk and Bajirao's sword ... they can outwit you at any moment
Copy English Dialogue View & ShareBreak-up ke dardiley dank se bachne ka ek hi upaai hai ... kabhi love ke jhoothe jaal mein padho hi mat ... if you won't hook-up, you won't break-up
Copy Hindi DialogueThere is only one way to protect yourself from the painful bite of break-up ... never fall in the false trap of love ... if you won't hook-up, you won't break-up
Copy English Dialogue View & ShareI don't like this gun goli ... I only want tan choli
Copy Hindi DialogueI don't like guns and bullets ... I only want the bodice
Copy English Dialogue View & ShareKehne ko hum paas hai par kitni doori hai ... yeh bhi kaisi majboori hai ... tumse hamdardi bhi nahi kar sakta main ... mere bas ki baat nahi hai ... main yeh behte aansun poochun, itni meri aukaat nahi hai ... main bhi yahin hoon, tum bhi yahin ho ... par sach yeh hai main hoon kahin, tum aur kahin ho ... kehne ko hum paas hai par kitni doori hai ... yeh bhi kaisi majboori hai
Copy Hindi DialogueWe're physically close only to say, as there's a great distance between us ... what kind of helplessness is this ... where I can't even empathize with you ... it's beyond my control ... it's beyond my standard to wipe your tears ... I'm here and you're here as well ... but the reality is that, I'm somewhere else and so are you ... we're physically close only to say, as there's a great distance between us ... what kind of helplessness is this
Copy English Dialogue View & ShareKnife pe gira apple, apple pe gire knife ... chinta meri aaise kar rahi hai, jaise meri wife
Copy Hindi DialogueAn apple fell on a knife,a knife fell on a apple ... you are worrying about me, as if you are my wife
Copy English Dialogue View & ShareTaste the success once ... tongue want more
Copy Hindi DialogueOnce you taste success ... then it becomes a habit and the tongue wants more
Copy English Dialogue View & ShareTere dil mein soya tha, kyun utha diya ... card kahan se nikla, ke number mila diya
Copy Hindi DialogueI was sleeping in your heart, why did you wake me up ... where did you get the card from, to dial my number
Copy English Dialogue View & ShareJab deewaron se zyada doori dilon mein ho jaye ... toh chatt nahi tikti
Copy Hindi DialogueWhen the distance between the hearts is more than the distance between the walls ... then the roof doesn't stay
Copy English Dialogue View & ShareHum poore Calcutta ke ... poora Calcutta hamara
Copy Hindi DialogueI'm completely from Calcutta ... and the entire Calcutta is mine
Copy English Dialogue View & ShareTere se milke aaise bhaaga ... rann mein hi soya, rann mein hi jaaga
Copy Hindi DialogueAfter meeting you I ran like crazy ... I slept in the desert, and I woke up in the desert
Copy English Dialogue View & ShareGun chalane ke liye finger mein nahi backside mein dum hona chahiye
Copy Hindi DialogueTo fire a gun you need courage in your backside and not in your finger
Copy English Dialogue View & ShareBacha paida kahin bhi ho ... banta waisa hi hai jahan bada hota hai
Copy Hindi DialogueIt doesn't matter where a child is born ... he becomes just like the place where he grows up
Copy English Dialogue View & ShareSoovar ko saala goo hi khana chahiye ... jahan usne gulkand pe mooh mara, haazma kharab hona hi hai
Copy Hindi DialogueA bloody pig should only eat shit ... the moment he tries to eat a sweet, his digestion will get disrupted
Copy English Dialogue View & ShareHum gunday hai ... ek baar jiske saath jee liye ... marte bhi ussi ke saath hai
Copy Hindi DialogueWe are goons ... once we live with someone ... then we die with them also
Copy English Dialogue View & ShareBahut mast bola tu, suna maine, ab nachun kya ... bahata hoon main khoon paseena, ab bahaunga main tere aansun kya
Copy Hindi DialogueYou said it great and I heard it, now should I dance or what ... I do shed my blood and sweat, but now I'll shed your tears
Copy English Dialogue View & ShareJung ka ek hi usool hai ... jeet
Copy Hindi DialogueWar has only one rule ... to win
Copy English Dialogue View & ShareHello bhai from another aai
Copy Hindi DialogueHello brother from another mother
Copy English Dialogue View & ShareTere se milke aaise bhaaga ... rann mein hi soya, rann mein hi jaaga
Copy Hindi DialogueAfter meeting you I ran like crazy ... I slept in the desert, and I woke up in the desert
Copy English Dialogue View & ShareBajirao ne Mastani se mohabbat ki hai ... ayyashi nahi
Copy Hindi DialogueBajirao has loved Mastani ... and it's not profligacy
Copy English Dialogue View & ShareBajirao ki raftaar hi Bajirao ki pehchaan hai
Copy Hindi DialogueThe speed of Bajirao is his identity
Copy English Dialogue View & ShareAb dushmani nibhayenge ... pyar se
Copy Hindi DialogueNow I will be hostile ... but with love
Copy English Dialogue View & ShareTabse gun chala raha hoon ... jabse tu apne maa ke andhar nahi, apne baap ke andhar tha
Copy Hindi DialogueI am firing a gun ... not since you were inside your mother, but since you were inside your father
Copy English Dialogue View & ShareDon shok nahi manate, sirf jashan manate
Copy Hindi DialogueA don doesn't mourn, he only celebrates
Copy English Dialogue View & Share'A' for apple, 'B' for ball ki jagah ... 'M' for maa-ki aur 'B' for bhen-ki bolna seekh gaye
Copy Hindi DialogueInstead of 'A' for apple, 'B' for ball ... we learnt to say 'M' for mother-f**ker and 'B' for bloody sister-f**ker
Copy English Dialogue View & ShareHello bhai from another aai
Copy Hindi DialogueHello brother from another mother
Copy English Dialogue View & Share(Hum kyun nahi ek doosre ko I love you jaisi stupid baatein bolenge) ... Kyun ki phir sab emotional ho jaata hai, senty ho jaata hai aur masti ka the end ho jaata hai
Copy Hindi Dialogue(Why won't we say stupid things like I love you to each other) ... Because then everything becomes emotional, everything becomes sentimental and the fun ends
Copy English Dialogue View & ShareMarathaon ke paas dushman jitni daulat ho na ho ... yudh mein bahane ke liye khoon kayi zyada hai
Copy Hindi DialogueEven if Maharashtrian's don't have as much money as their enemies ... but they still have more blood to shed in battles
Copy English Dialogue View & ShareHum gunday hai ... ek baar jiske saath jee liye ... marte bhi ussi ke saath hai
Copy Hindi DialogueWe are goons ... once we live with someone ... then we die with them also
Copy English Dialogue View & ShareKehne ko hum paas hai par kitni doori hai ... yeh bhi kaisi majboori hai ... tumse hamdardi bhi nahi kar sakta main ... mere bas ki baat nahi hai ... main yeh behte aansun poochun, itni meri aukaat nahi hai ... main bhi yahin hoon, tum bhi yahin ho ... par sach yeh hai main hoon kahin, tum aur kahin ho ... kehne ko hum paas hai par kitni doori hai ... yeh bhi kaisi majboori hai
Copy Hindi DialogueWe're physically close only to say, as there's a great distance between us ... what kind of helplessness is this ... where I can't even empathize with you ... it's beyond my control ... it's beyond my standard to wipe your tears ... I'm here and you're here as well ... but the reality is that, I'm somewhere else and so are you ... we're physically close only to say, as there's a great distance between us ... what kind of helplessness is this
Copy English Dialogue View & ShareAaj bhi nangi picture dekh ke dhoti gili karoge ... aaj toh poore bheeg lo
Copy Hindi DialogueToday also you want to watch an adult film and wet your loincloth ... or do you want to get wet completely today
Copy English Dialogue View & ShareDilli wale dil ke mamle mein kamzor ho sakte hai ... dare ke mamle mein nahi
Copy Hindi DialoguePeople from Delhi might be weak at heart ... but not when it comes to a dare
Copy English Dialogue View & ShareGround ke bahar hamari life mein kuch bhi ho raha ho ... jab hum yeh uniform pehenkar ground mein utarte hai ... toh hamara ek hi maqsad hota hai ... jaan lagake desh ke liye khelna
Copy Hindi DialogueIt doesn't matter what's happening in our life outside the ground ... because when we enter the ground wearing this uniform ... then we have just one intention ... and that is to put our life on the line and play for our country
Copy English Dialogue View & ShareSalam thok, sar jhuka, tu dhum-daba chal rasta naap le ... kapde silaile khud ke dum pe, nahi liye maine apne baap se
Copy Hindi DialogueSalute me, bow your head down, get lost from here ... I've got these clothes stitched with my own money as I didn't take anything from my father
Copy English Dialogue View & SharePartner bana le please ... achcha partner nahi to sectery, assistant ... arre peon hi bana le
Copy Hindi DialoguePlease make me a partner ... ok if not partner then secretary, assistant ... atleast make me a peon
Copy English Dialogue View & ShareMain tujhe bahut bahut bahut love karoonga aur tujhse dher sara love loonga ... bol degi love?
Copy Hindi DialogueI'll love you a lot and I'll take a lot of love from you ... what say will you give me love?
Copy English Dialogue View & ShareSultan ban'ne ke liye gardan aur iraade dono mazboot hone chahiye
Copy Hindi DialogueOne must have a strong neck and strong intentions to become a king
Copy English Dialogue View & ShareAgar jigar ki jagah jigar hai aur jigar mein dum hai ... toh rok le aake
Copy Hindi DialogueIf you have courage in the right place and if you have the guts in your courage ... then try to stop me
Copy English Dialogue View & ShareAaya tha Dharam Paris aap sabko hasane ke liye ... lekin aisa nanga kiya ek ladki ne usse ... ab toh kache banyan bhi nahi bache vapas jaane ke liye
Copy Hindi DialogueDharam had come to Paris to entertain you all ... but one girl made him completely naked ... now he doesn't even have underwear and banyan to go back
Copy English Dialogue View & Share(Hum kyun nahi ek doosre ko I love you jaisi stupid baatein bolenge) ... Kyun ki phir sab emotional ho jaata hai, senty ho jaata hai aur masti ka the end ho jaata hai
Copy Hindi Dialogue(Why won't we say stupid things like I love you to each other) ... Because then everything becomes emotional, everything becomes sentimental and the fun ends
Copy English Dialogue View & ShareMeri zindagi mein sab ne mera istamaal kiya ... pyar sirf tumne kiya
Copy Hindi DialogueIn my life everyone has used me ... only you've loved me
Copy English Dialogue View & ShareMeri mardangi ke bare mein aap gaon ki kisi bhi ladki se pooch sakte ho ... report achchi milegi
Copy Hindi DialogueYou can ask any girl from this village about my manhood ... you'll get a good report
Copy English Dialogue View & ShareHum gunday hai ... na aaj tak kisi ke haath aaye hai ... aur na aayenge
Copy Hindi DialogueWe are goons ... no has been able to catch us to date ... and neither will anyone be able to
Copy English Dialogue View & ShareJitni tu sexy hai ... utni danger hai
Copy Hindi DialogueThe sexy you look ... that much dangerous you are also
Copy English Dialogue View & ShareIsko daru na mile toh hangover ho jaata hai
Copy Hindi DialogueIf he doesn't get alcohol then he gets a hangover
Copy English Dialogue View & ShareDulha scooter pe aayega!
Copy Hindi DialogueBridegroom will come on a scooter!
Copy English Dialogue View & Share(Aap log karte kya hai?) - Maar-keting ... boss target deta hai aur hum target poore karte hai
Copy Hindi Dialogue(What do you guys do?) - We do marketing ... the boss gives us a target and we finish that target
Copy English Dialogue View & ShareDushman ki chaati mein talwar pironha aasaan hai ... par rishton ke motiyon mein dhaaga pironha bahut hi mushkil
Copy Hindi DialogueDushman ki chaati mein talwar pironha aasaan hai ... par rishton ke motiyon mein dhaaga pironha bahut hi mushkil
Copy English Dialogue View & ShareGround ke bahar hamari life mein kuch bhi ho raha ho ... jab hum yeh uniform pehenkar ground mein utarte hai ... toh hamara ek hi maqsad hota hai ... jaan lagake desh ke liye khelna
Copy Hindi DialogueIt doesn't matter what's happening in our life outside the ground ... because when we enter the ground wearing this uniform ... then we have just one intention ... and that is to put our life on the line and play for our country
Copy English Dialogue View & ShareMain daudunga in pairon se, tu bhaga le apni gaadiyan ... teri akal itni kam hai, jitni kam meri maa ke paas sareeyan
Copy Hindi DialogueI'll run with my legs and you can speed in your cars ... you hardly have anything in your brain, just like my mother has hardly any sarees
Copy English Dialogue View & ShareMeri zindagi mein sab ne mera istamaal kiya ... pyar sirf tumne kiya
Copy Hindi DialogueIn my life everyone has used me ... only you've loved me
Copy English Dialogue View & ShareHero banne ke liye jigar ki zaroorat padti hai ... aur jab jigar ho toh bhari bandook ka kya kaam?
Copy Hindi DialogueYou need courage to become a hero ... and when you have courage then why do you need a loaded gun?
Copy English Dialogue View & ShareKhali-bali ho gaya hai dil duniya se mera ... jab se pehna hai maine yeh ishq-e-sehra ... taar-vaar dil ke sab toot se gaye ... neendon wale jugnu rooth raaton se gaye ... lag sa gaya hai khwaabon ka aankhon mein dera
Copy Hindi DialogueMy heart has become crazy in this world ... since the time I've worn this headdress of love ... all the chords of my heart have broken ... the fireflies of sleep have become upset with the nights ... it's like a carnival of dreams in my eyes
Copy English Dialogue View & ShareJitni tu garam hai ... utna tera bistar naram hai
Copy Hindi DialogueHow much hot you are ... that much soft your bed is
Copy English Dialogue View & ShareMain daudunga in pairon se, tu bhaga le apni gaadiyan ... teri akal itni kam hai, jitni kam meri maa ke paas sareeyan
Copy Hindi DialogueI'll run with my legs and you can speed in your cars ... you hardly have anything in your brain, just like my mother has hardly any sarees
Copy English Dialogue View & ShareChandu ke bhatije ... phatte huye phooge ke natije
Copy Hindi DialogueYou are Chandu's nephew ... and a result of a blown balloon
Copy English Dialogue View & ShareJab deewaron se zyada doori dilon mein ho jaye ... toh chatt nahi tikti
Copy Hindi DialogueWhen the distance between the hearts is more than the distance between the walls ... then the roof doesn't stay
Copy English Dialogue View & ShareWoh veer hi kya jiske samne shrungaar apni palkein na jhuka de ... woh shrungaar hi kya jiske samne veer apni talwar na daal de
Copy Hindi DialogueWhat good is a warrior in front of whom a beauty doesn't bow her eyes down ... what good is a beauty in front of whom a warrior doesn't surrender his sword
Copy English Dialogue View & ShareAaise aaise surpises diye hai ... samne waale ne agle saal se birthday manana hi bandh kar diya
Copy Hindi DialogueWe have given such surprises ... that the people receiving them have stopped celebrating their birthdays from the following year
Copy English Dialogue View & ShareReception ho yah inflation ... shadiyaan toh honi hai
Copy Hindi DialogueWhether it is reception or inflation ... marriages will happen
Copy English Dialogue View & ShareJoh deto traas, tyancha mi gheto class
Copy Hindi DialogueWhoever will trouble me, I'll punish them in my class
Copy English Dialogue View & ShareYe ladki? ... upar upar se, iski packeting phad ke dekho na ... das tagde bande niklenge ander se
Copy Hindi DialogueShe girl? ... only from the outside, when you tear her packaging ... 10 strong men will come from inside
Copy English Dialogue View & ShareAaj bhi nangi picture dekh ke dhoti gili karoge ... aaj toh poore bheeg lo
Copy Hindi DialogueToday also you want to watch an adult film and wet your loincloth ... or do you want to get wet completely today
Copy English Dialogue View & ShareAandhi roke toh hum toofan ... toofan roke toh hum aag ka dariya
Copy Hindi DialogueIf you can stop strong winds then we're a storm ... if you can stop a storm then we're a sea of fire
Copy English Dialogue View & ShareKnife pe gira apple, apple pe gire knife ... chinta meri aaise kar rahi hai, jaise meri wife
Copy Hindi DialogueAn apple fell on a knife,a knife fell on a apple ... you are worrying about me, as if you are my wife
Copy English Dialogue View & ShareAaya tha Dharam Paris aap sabko hasane ke liye ... lekin aisa nanga kiya ek ladki ne usse ... ab toh kache banyan bhi nahi bache vapas jaane ke liye
Copy Hindi DialogueDharam had come to Paris to entertain you all ... but one girl made him completely naked ... now he doesn't even have underwear and banyan to go back
Copy English Dialogue View & ShareAaise aaise surpises diye hai ... samne waale ne agle saal se birthday manana hi bandh kar diya
Copy Hindi DialogueWe have given such surprises ... that the people receiving them have stopped celebrating their birthdays from the following year
Copy English Dialogue View & ShareBomb phatke aur phaadke chala gaya
Copy Hindi DialogueThe bomb ripped and tore apart everything
Copy English Dialogue View & ShareI don't like this gun goli ... I only want tan choli
Copy Hindi DialogueI don't like guns and bullets ... I only want the bodice
Copy English Dialogue View & ShareLe, bread pakore ki kasam!
Copy Hindi DialogueHere, I swear on bread pakora!
Copy English Dialogue View & ShareSaala maut ka dhanda karte karte zindagi ki keemat bhool gaye hai hum log
Copy Hindi DialogueBeing in the business of death we have forgotten the value of life
Copy English Dialogue View & ShareMarathaon ke paas dushman jitni daulat ho na ho ... yudh mein bahane ke liye khoon kayi zyada hai
Copy Hindi DialogueEven if Maharashtrian's don't have as much money as their enemies ... but they still have more blood to shed in battles
Copy English Dialogue View & ShareTeda kaam ab mujhse hoga nahi ... tede ke alava mujhe kuch aata nahi
Copy Hindi DialogueNow I won't be able to do the wrong things ... and I don't know anything other than the wrong things
Copy English Dialogue View & ShareDard hai ghutne mein toh takleef hai uthne mein
Copy Hindi DialogueIt's hard for me to stand up since I have pain in my knees
Copy English Dialogue View & ShareTere bina kisi cheez mein mauj nahi ... na ladkiyan taadne mein, na chai mein, na chowmein mein
Copy Hindi DialogueThere is no fun in anything without you ... neither in staring at girls, neither in tea, neither in chow mein
Copy English Dialogue View & ShareTopi rakho ... kissi aur ko pehnana
Copy Hindi DialogueKeep your cap ... put it on someone else
Copy English Dialogue View & ShareReception ho yah inflation ... shadiyaan toh honi hai
Copy Hindi DialogueWhether it is reception or inflation ... marriages will happen
Copy English Dialogue View & ShareTere bina kisi cheez mein mauj nahi ... na ladkiyan taadne mein, na chai mein, na chowmein mein
Copy Hindi DialogueThere is no fun in anything without you ... neither in staring at girls, neither in tea, neither in chow mein
Copy English Dialogue View & ShareTere dil mein soya tha, kyun utha diya ... card kahan se nikla, ke number mila diya
Copy Hindi DialogueI was sleeping in your heart, why did you wake me up ... where did you get the card from, to dial my number
Copy English Dialogue View & ShareHum toh falak ke taare the ... zameen pe aaye toh pehchaan payi, mazhab paya, rang paya, zubaan payi ... hum nikle the jannat dhoondne ... par har modh pe, har makaam pe, nafrat jung aur sarhad payi ... par apne tevar ka sikka ek din chalega zaroor ... khoon ubaal marega zamana badlega zaroor ... khud ko buland karenge ... rab ke bandhe hai hum ... gunday the, gunday hai, gunday rahenge hum
Copy Hindi DialogueWe were the stars from the sky ... when we came to the earth we got an identity, religion, colour, language ... we had left to find the heaven ... but on every turn, on every destination, we found hatred war and borders ... but the coin of our attitude will work one day ... the blood will boil and the world will change ... we will make ourselves strong ... we are the messengers of God ... we were goons, we are goons and we will remain goons
Copy English Dialogue View & SharePehli baar mein sabse zyada mazaa aata hai
Copy Hindi DialogueIt is the most fun when you are doing it for the first time
Copy English Dialogue View & ShareDhakhan mein agar koi bahadur hai toh woh Nizam hi Nizam hai ... baaki toh bina guthli ke aam hai
Copy Hindi DialogueIf there is anyone courageous in the south, then it's the Nizam ... everyone else is a mango without a seed
Copy English Dialogue View & ShareHum toh falak ke taare the ... zameen pe aaye toh pehchaan payi, mazhab paya, rang paya, zubaan payi ... hum nikle the jannat dhoondne ... par har modh pe, har makaam pe, nafrat jung aur sarhad payi ... par apne tevar ka sikka ek din chalega zaroor ... khoon ubaal marega zamana badlega zaroor ... khud ko buland karenge ... rab ke bandhe hai hum ... gunday the, gunday hai, gunday rahenge hum
Copy Hindi DialogueWe were the stars from the sky ... when we came to the earth we got an identity, religion, colour, language ... we had left to find the heaven ... but on every turn, on every destination, we found hatred war and borders ... but the coin of our attitude will work one day ... the blood will boil and the world will change ... we will make ourselves strong ... we are the messengers of God ... we were goons, we are goons and we will remain goons
Copy English Dialogue View & ShareYe ladki? ... upar upar se, iski packeting phad ke dekho na ... das tagde bande niklenge ander se
Copy Hindi DialogueShe girl? ... only from the outside, when you tear her packaging ... 10 strong men will come from inside
Copy English Dialogue View & ShareDon shok nahi manate, sirf jashan manate
Copy Hindi DialogueA don doesn't mourn, he only celebrates
Copy English Dialogue View & ShareOne hundred percent total dedication to one client ... start to finish no compromise ... mother promise
Copy Hindi Dialogue100% total dedication to one client ... start to finish no compromise ... mother promise
Copy English Dialogue View & ShareDushman ki chaati mein talwar pironha aasaan hai ... par rishton ke motiyon mein dhaaga pironha bahut hi mushkil
Copy Hindi DialogueDushman ki chaati mein talwar pironha aasaan hai ... par rishton ke motiyon mein dhaaga pironha bahut hi mushkil
Copy English Dialogue View & ShareMarathaon ke paas dushman jitni daulat ho na ho ... yudh mein bahane ke liye khoon kayi zyada hai
Copy Hindi DialogueEven if Maharashtrian's don't have as much money as their enemies ... but they still have more blood to shed in battles
Copy English Dialogue View & ShareHum gunday hai ... na aaj tak kisi ke haath aaye hai ... aur na aayenge
Copy Hindi DialogueWe are goons ... no has been able to catch us to date ... and neither will anyone be able to
Copy English Dialogue View & ShareHo aap vardi waale ... par aapke tevar hai gundo waale
Copy Hindi DialogueYou're a police officer ... but your attitude is like that of a goon
Copy English Dialogue View & ShareShit bhi bolti hai toh lagta hai FM baj gaya
Copy Hindi DialogueIt sounds like FM is playing even if she says shit
Copy English Dialogue View & ShareHum poore Calcutta ke ... poora Calcutta hamara
Copy Hindi DialogueI'm completely from Calcutta ... and the entire Calcutta is mine
Copy English Dialogue View & ShareIs basti mein saari palkein geeli kyun hai ... din patreele raatein zehareeli kyun hai ... kyun bebas hai, jhunjulaya hai joh bhi yahan hai ... kyun lagta hai yeh basti ek andha kuvaan hai
Copy Hindi DialogueWhy are all the eyes moist in this colony ... why are the days tough and the nights poisonous ...why is everyone over here helpless and confused ... why does it feel like this colony is a dark well
Copy English Dialogue View & ShareHamare dil ek saath dhadakte hai ... aur ek saath rukte bhi hai
Copy Hindi DialogueOur hearts beat together ... and they stop together as well
Copy English Dialogue View & ShareJung ka ek hi usool hai ... jeet
Copy Hindi DialogueWar has only one rule ... to win
Copy English Dialogue View & ShareShit bhi bolti hai toh lagta hai FM baj gaya
Copy Hindi DialogueIt sounds like FM is playing even if she says shit
Copy English Dialogue View & ShareAkele paise kamane mein koi mazaa nahi hai
Copy Hindi DialogueThere is no fun in making money alone
Copy English Dialogue View & ShareApni dharti, apna raaj ... Chhatrapati Shivaji ka ek hi sapna ... Hindu swaraj
Copy Hindi DialogueOur land, our rule ... Chhatrapati Shivaji has only one dream ... Hindu kingdom
Copy English Dialogue View & Share(Aap log karte kya hai?) - Maar-keting ... boss target deta hai aur hum target poore karte hai
Copy Hindi Dialogue(What do you guys do?) - We do marketing ... the boss gives us a target and we finish that target
Copy English Dialogue View & ShareSab kehte hai unse hamara chatees ka aankada hai ... humse poocho toh chatees chaubees chatees ka aankada hai
Copy Hindi DialogueEveryone says that we are enemies ... but if you ask me then the numbers are 36-24-36
Copy English Dialogue View & ShareAaj bhi nangi picture dekh ke dhoti gili karoge ... aaj toh poore bheeg lo
Copy Hindi DialogueToday also you want to watch an adult film and wet your loincloth ... or do you want to get wet completely today
Copy English Dialogue View & SharePyar mein padna is like investing in mutual funds ... hum sabko lagta hai baad mein jab mature hoga na, tab return dega ... joh hum nahi sochte hai woh yeh hai ... ki investing in mutual funds is subject to market risk
Copy Hindi DialogueFalling in love is like investing in mutual funds ... we all think that it'll give us returns when it'll mature ... what we don't think is that ... investing in mutual funds is subject to market risk
Copy English Dialogue View & ShareSab kehte hai unse hamara chatees ka aankada hai ... humse poocho toh chatees chaubees chatees ka aankada hai
Copy Hindi DialogueEveryone says that we are enemies ... but if you ask me then the numbers are 36-24-36
Copy English Dialogue View & ShareEk hi rasta hai jispe chup-chap sar ko jhukaye huye, band aankhen kiye log chalte hai saare janam ... jaante bhi nahi, sochte bhi nahi, poochte bhi nahi ... unko yeh rasta lekar kahin jayega ya kahin bhi nahi ... chalte chalte kahin ek modh aata hai, seedhe raste se bilkul alag ... koi deewana hi hota hai joh ki udhar jaata hai ... varna baki toh sab seedhe raste pe hi apne saare janam chalte hai ... sar jhukaye huye, band aankhen kiye, aur ek dukh liye ... modh joh dekha tha uspe mudh jaate hum toh na jaane kahan tak pahunch paate hum
Copy Hindi DialogueThere's only one path on which people walk for their entire life silently, with their heads bowed down and with their eyes closed ... they don't know, they don't think, they don't even ask ... whether that path will even take them somewhere or not ... then as they move along a turn comes, totally different from the straight path ... and only a crazy person takes that turn ... because mostly everyone else continues to walk on the straight path for their life ... with their heads bowed down, with their eyes closed, and with a grief in their heart ... that may be if we had taken that turn, then today we would've reached places and attained a lot
Copy English Dialogue View & ShareTodh dunga har tarazu, tu mujhe kya tolega ... tere kaale noton ki raid lag gayi, ab yeh sikka mera bolega
Copy Hindi DialogueI'll break every weighing scale and you won't be able to weigh me ... your black money has been raided and now my penny will do the talking
Copy English Dialogue View & ShareHum toh falak ke taare the ... zameen pe aaye toh pehchaan payi, mazhab paya, rang paya, zubaan payi ... hum nikle the jannat dhoondne ... par har modh pe, har makaam pe, nafrat jung aur sarhad payi ... par apne tevar ka sikka ek din chalega zaroor ... khoon ubaal marega zamana badlega zaroor ... khud ko buland karenge ... rab ke bandhe hai hum ... gunday the, gunday hai, gunday rahenge hum
Copy Hindi DialogueWe were the stars from the sky ... when we came to the earth we got an identity, religion, colour, language ... we had left to find the heaven ... but on every turn, on every destination, we found hatred war and borders ... but the coin of our attitude will work one day ... the blood will boil and the world will change ... we will make ourselves strong ... we are the messengers of God ... we were goons, we are goons and we will remain goons
Copy English Dialogue View & ShareTu bach ke rahiyo phakkad Kakkar!
Copy Hindi DialogueWatch out you loser Kakkar!
Copy English Dialogue View & ShareKnife pe gira apple, apple pe gire knife ... chinta meri aaise kar rahi hai, jaise meri wife
Copy Hindi DialogueAn apple fell on a knife,a knife fell on a apple ... you are worrying about me, as if you are my wife
Copy English Dialogue View & ShareSalam thok, sar jhuka, tu dhum-daba chal rasta naap le ... kapde silaile khud ke dum pe, nahi liye maine apne baap se
Copy Hindi DialogueSalute me, bow your head down, get lost from here ... I've got these clothes stitched with my own money as I didn't take anything from my father
Copy English Dialogue View & ShareTabse gun chala raha hoon ... jabse tu apne maa ke andhar nahi, apne baap ke andhar tha
Copy Hindi DialogueI am firing a gun ... not since you were inside your mother, but since you were inside your father
Copy English Dialogue View & ShareWedding you two ... planning us two
Copy Hindi DialogueYou two get wedded ... we two will do the planning
Copy English Dialogue View & ShareJitni tu khoobsurat hai na ... utni hi badi kamini nikli
Copy Hindi DialogueThe beautiful you are ... that much bitchy you turned out to be
Copy English Dialogue View & ShareJitni tu garam hai ... utna tera bistar naram hai
Copy Hindi DialogueHow much hot you are ... that much soft your bed is
Copy English Dialogue View & SharePyar mein padna is like investing in mutual funds ... hum sabko lagta hai baad mein jab mature hoga na, tab return dega ... joh hum nahi sochte hai woh yeh hai ... ki investing in mutual funds is subject to market risk
Copy Hindi DialogueFalling in love is like investing in mutual funds ... we all think that it'll give us returns when it'll mature ... what we don't think is that ... investing in mutual funds is subject to market risk
Copy English Dialogue View & ShareName toh kamaal che ... par surname bawaal che
Copy Hindi DialogueHer name is great ... but her surname is the problem
Copy English Dialogue View & ShareApni dharti, apna raaj ... Chhatrapati Shivaji ka ek hi sapna ... Hindu swaraj
Copy Hindi DialogueOur land, our rule ... Chhatrapati Shivaji has only one dream ... Hindu kingdom
Copy English Dialogue View & SharePehli baar mein sabse zyada mazaa aata hai
Copy Hindi DialogueIt is the most fun when you are doing it for the first time
Copy English Dialogue View & ShareCheeteh ki chaal, baaz ki nazar aur Bajirao ki talvar par sandeh nahi karte ... kabhi bhi maat de sakti hai
Copy Hindi DialogueNever doubt the speed of a cheetah, the vision of a hawk and Bajirao's sword ... they can outwit you at any moment
Copy English Dialogue View & ShareMain paiso ka nahi sirf pyar ka bhookha hoon ... aur mujhe pyar sirf paiso se hai
Copy Hindi DialogueI'm only hungry for love and not money ... but I'm only in love with money
Copy English Dialogue View & ShareTu arrange shaadi karegi?
Copy Hindi DialogueWill you do an arranged marriage?
Copy English Dialogue View & Share'A' for apple, 'B' for ball ki jagah ... 'M' for maa-ki aur 'B' for bhen-ki bolna seekh gaye
Copy Hindi DialogueInstead of 'A' for apple, 'B' for ball ... we learnt to say 'M' for mother-f**ker and 'B' for bloody sister-f**ker
Copy English Dialogue View & ShareIsko daru na mile toh hangover ho jaata hai
Copy Hindi DialogueIf he doesn't get alcohol then he gets a hangover
Copy English Dialogue View & ShareAbhi thodu tension, pachee tane full attention
Copy Hindi DialogueNow I am in a little bit of tension, but later I will give you full attention
Copy English Dialogue View & ShareBacha paida kahin bhi ho ... banta waisa hi hai jahan bada hota hai
Copy Hindi DialogueIt doesn't matter where a child is born ... he becomes just like the place where he grows up
Copy English Dialogue View & ShareHo aap vardi waale ... par aapke tevar hai gundo waale
Copy Hindi DialogueYou're a police officer ... but your attitude is like that of a goon
Copy English Dialogue View & SharePartner bana le please ... achcha partner nahi to sectery, assistant ... arre peon hi bana le
Copy Hindi DialoguePlease make me a partner ... ok if not partner then secretary, assistant ... atleast make me a peon
Copy English Dialogue View & ShareSaala maut ka dhanda karte karte zindagi ki keemat bhool gaye hai hum log
Copy Hindi DialogueBeing in the business of death we have forgotten the value of life
Copy English Dialogue View & ShareTere dil mein soya tha, kyun utha diya ... card kahan se nikla, ke number mila diya
Copy Hindi DialogueI was sleeping in your heart, why did you wake me up ... where did you get the card from, to dial my number
Copy English Dialogue View & ShareAandhi roke toh hum toofan ... toofan roke toh hum aag ka dariya
Copy Hindi DialogueIf you can stop strong winds then we're a storm ... if you can stop a storm then we're a sea of fire
Copy English Dialogue View & ShareChandu ke bhatije ... phatte huye phooge ke natije
Copy Hindi DialogueYou are Chandu's nephew ... and a result of a blown balloon
Copy English Dialogue View & ShareMeri mardangi ke bare mein aap gaon ki kisi bhi ladki se pooch sakte ho ... report achchi milegi
Copy Hindi DialogueYou can ask any girl from this village about my manhood ... you'll get a good report
Copy English Dialogue View & ShareSab kehte hai unse hamara chatees ka aankada hai ... humse poocho toh chatees chaubees chatees ka aankada hai
Copy Hindi DialogueEveryone says that we are enemies ... but if you ask me then the numbers are 36-24-36
Copy English Dialogue View & ShareTemper nahi ... otherwise my temper will hamper you
Copy Hindi DialogueDon't increase my temper ... otherwise my temper will hamper you
Copy English Dialogue View & ShareTodh dunga har tarazu, tu mujhe kya tolega ... tere kaale noton ki raid lag gayi, ab yeh sikka mera bolega
Copy Hindi DialogueI'll break every weighing scale and you won't be able to weigh me ... your black money has been raided and now my penny will do the talking
Copy English Dialogue View & ShareLagaam dikhti nahi hai par zubaan par honi chahiye ... samajhla
Copy Hindi DialogueYou don't see a rein on a mouth, but it must be present ... do you understand that
Copy English Dialogue View & ShareYeh joh forever wala rishta hota hai na ... yeh tum ladkiyon mein paidahishi hota hai ... sirf sahi bande ki entry ka intezar hota hai
Copy Hindi DialogueThe relationship of forever ... is there in girls right from birth ... only the entry of a right person is needed
Copy English Dialogue View & ShareJeeonga toh tere saath ... maroonga toh tere haath
Copy Hindi DialogueIf I live, it will be with you ... and if I die, I will die from your hands
Copy English Dialogue View & ShareApni saans wapas lene aaya hoon ... atak ke reh gayi hai tere paas
Copy Hindi DialogueI have come to take my breath back ... it is stuck with you
Copy English Dialogue View & ShareDulha scooter pe aayega!
Copy Hindi DialogueBridegroom will come on a scooter!
Copy English Dialogue View & ShareKhali-bali ho gaya hai dil duniya se mera ... jab se pehna hai maine yeh ishq-e-sehra ... taar-vaar dil ke sab toot se gaye ... neendon wale jugnu rooth raaton se gaye ... lag sa gaya hai khwaabon ka aankhon mein dera
Copy Hindi DialogueMy heart has become crazy in this world ... since the time I've worn this headdress of love ... all the chords of my heart have broken ... the fireflies of sleep have become upset with the nights ... it's like a carnival of dreams in my eyes
Copy English Dialogue View & ShareGun chalane ke liye finger mein nahi backside mein dum hona chahiye
Copy Hindi DialogueTo fire a gun you need courage in your backside and not in your finger
Copy English Dialogue View & Share