Done done London karo ji
Copy Hindi DialogueLet us say yes in London style
Copy English Dialogue View & ShareYou shot gun, me quick gun Murugun ... ati-pati-kati yenna rascala tu dai ... Mind It!
Copy Hindi DialogueYou are shot gun, I am quick gun Murugun ... ati-pati-kati you rascal ... Mind It!
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ... Don ke haathon marne ke liye hi paida hote hai
Copy Hindi DialogueEnemies of Don ... are born only to be killed by Dons own hands
Copy English Dialogue View & ShareYeh tum janti ho ki yeh pistol khali hai ... main janta hoon ki yeh pistol khali hai lekin ... police nahin janti ki yeh pistol khali hai
Copy Hindi DialogueYou know that this pistol is empty ... I know that this pistol is empty but ... police does not know that this pistol is empty
Copy English Dialogue View & ShareDalle aur pille ke saath ek jaisa suluk karna chahiye ... agar baat se na maane, toh laat maarni chahiye
Copy Hindi DialogueA pimp and a dog should get the same treatment ... if they don't listen to what you say, then you should kick them
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein agar kuch banna ho, kuch haasil karna ho, kuch jeetna ho ... toh hamesha dil ki suno ... aur agar dil bhi koi jawab na de toh aankhen band karke apni maa aur papa ka naam lo ... phir dekhna har manzil paar kar jaoge, har mushkil aasaan ho jayegi ... jeet tumhari hogi, sirf tumhari
Copy Hindi DialogueIn life if you want to become something, achieve something, win something ... then always listen to your heart ... and if your heart doesn't reply to you then close your eyes and take the name of your mom and dad ... then see you will achieve everything, everything that is hard will become easy ... victory will be yours, just yours
Copy English Dialogue View & ShareDo kadam kya, sau kadam peeche hatt ja ... lekin aaj na tu apni maut se peecha chhuda sakta hai ... na maut ke saaye se
Copy Hindi DialogueNot only 2 steps, you can even go back 100 steps ... but today you won't be able to run away from your death ... and neither from the shadow of death
Copy English Dialogue View & ShareMujhe logo ka khoon karne ka koi shaunk nahin ... wohi mujhe majboor kar dete hain
Copy Hindi DialogueI am not fond of killing people ... they compel me to do it
Copy English Dialogue View & ShareBhaage hamare dushman meri jaan, hum mein rukna hoga ... hamari mohabbat ke aage, in kamino ko jhukna hoga
Copy Hindi DialogueLet our enemies run, we will stay ... these losers will have to bow down in front of our love
Copy English Dialogue View & ShareBandook pakad lene se buzdil bahadur nahi ban jaata ... aur apun darr nahi jaata
Copy Hindi DialogueBy holding a gun a coward doesn't become courageous ... and neither do I get scared
Copy English Dialogue View & SharePeeche se nahi mardo ki tarah aage se ladoo ... woh kya hai, hamari hockey mein chakke nahi hote
Copy Hindi DialogueNot from the back, fight like a man from the front ... it's because our hockey cannot have eunuch
Copy English Dialogue View & ShareMain nahi manta hamara desh duniya ka sabse mahaan desh hai ... lekin yeh zaroor manta hoon ... ki hum mein kabliyat hai, taqat hai, apne desh ko mahaan banane ki
Copy Hindi DialogueI don't believe our country is the best country in the world ... but I do believe ... that we have the potential and the strength, to make our country the best
Copy English Dialogue View & ShareMujhe states ke naam na sunai dete hai na dikhai dete hai ... sirf ek mulk ka naam sunai deta hai I-N-D-I-A
Copy Hindi DialogueI can't hear nor see name of the states ... I can only hear one country name I-N-D-I-A
Copy English Dialogue View & ShareZara si chhu chappad ki na ... toh yeh milk chocolate waale thopde ko wrapper ke saath pichka doonga
Copy Hindi DialogueIf you open your mouth even a little bit ... then I'll smash this milk chocolate like face of yours along with its wrapper
Copy English Dialogue View & ShareGujarat ki hawa mein vyapar hai saheb ... meri saans toh rok loge ... lekin is hawa ko kaise rokoge
Copy Hindi DialogueThere is business in the air of Gujarat ... you can stop my breaths ... but how will you stop this air
Copy English Dialogue View & ShareDil ki gali bahut choti hoti hai ... us mein yah toh paisa reh sakta hai, yah pyar
Copy Hindi DialogueThe lane of the heart is very small ... in it either money can stay, or love
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein agar kuch banna ho, kuch haasil karna ho, kuch jeetna ho ... toh hamesha dil ki suno ... aur agar dil bhi koi jawab na de toh aankhen band karke apni maa aur papa ka naam lo ... phir dekhna har manzil paar kar jaoge, har mushkil aasaan ho jayegi ... jeet tumhari hogi, sirf tumhari
Copy Hindi DialogueIn life if you want to become something, achieve something, win something ... then always listen to your heart ... and if your heart doesn't reply to you then close your eyes and take the name of your mom and dad ... then see you will achieve everything, everything that is hard will become easy ... victory will be yours, just yours
Copy English Dialogue View & ShareAgar maine chey goliyan chalai hai toh teri kismat ... aur agar maine paanch goliyan chalai hai toh meri kismat
Copy Hindi DialogueIf I have fired six bullets then it is your luck ... and if I have fired five bullets then it is my luck
Copy English Dialogue View & ShareBahar tumhari aunty bahut saare uncles ko lekar aayi hai
Copy Hindi DialogueYour aunt has bought a lot of uncles outside
Copy English Dialogue View & ShareBade bade deshon mein aaisi choti choti baatein ... hoti rehti hai
Copy Hindi DialogueIn big big countries such small small things ... keep happening
Copy English Dialogue View & ShareMain yahan par surya ki roshni itni tezz kar doonga ... ki woh aadmi joh pachaas saalon se surya ko ghoorta aa raha hai ... us he bhi apni palkein jhukani hogi
Copy Hindi DialogueI will make the rays of the sun so strong here ... that the man who has been staring at the sun for 50 years ... even he will have to lower his eyelids
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur sangeet ka bahut gehra rishta hai ... kyun ki dono ka janam dil se hota hai ... aur dono ki kismat bhi dil ke kehne par nirbhar hai
Copy Hindi DialogueLove and music have a very deep relationship ... because both are born from the heart ... and the fate of both also relies on the heart
Copy English Dialogue View & ShareAssi tussi piyange lassi
Copy Hindi DialogueYou and I shall drink buttermilk
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ki har baat sirf sach yah jhoot nahin hoti
Copy Hindi DialogueEverything in life is not only either true or false
Copy English Dialogue View & ShareYudh ka ek hi niyam hota hai ... vijay!
Copy Hindi DialogueWar has only one rule ... victory!
Copy English Dialogue View & ShareAadmi achcha hoon, iraada nek hai aur mausam first class hai ... chale?
Copy Hindi DialogueI am a good man, intention is good and the weather is great ... can we go?
Copy English Dialogue View & ShareAgar tum galat raaste par chaloge ... toh ho sakta hai shuruvat mein tumhe bahut kamyabi mile, bahut khushiya mile ... magar anth mein tumhari haar hogi ... aur agar sahi raaste par chaloge ... toh bhale hi shuruvat mein tumhe kadam kadam par thokarein mile, musibaton ka samna karna pade, pareshani ho ... magar anth mein hamesha jeet hogi
Copy Hindi DialogueIf you walk on the wrong path ... then may be in the start you'll get a lot of success and happiness ... but in the end you'll lose ... and if you walk on the right path ... then may be in the start you'll get rejections on every step, you'll face issues and problems ... but in the end you'll always win
Copy English Dialogue View & ShareDon ke samne aadmi ke paas sirf do raaste hote hain ... maan jaye ya mar jaye ... jaisi uski marzi
Copy Hindi DialogueIn front of Don a man has only two choices ... either he agrees or he dies ... whatever he chooses
Copy English Dialogue View & ShareApne hisse ki zindagi toh hum jee chuke Chunni babu, ab toh bus dhadkano ka lihaaz karte hai ... kya kahen yeh duniya waalo ko joh, aakhri saans par bhi aitraaz karte hai
Copy Hindi DialogueMr. Chunni I have lived my part of the life, now I am just there for the sake of my heartbeats ... what to say to these people of the world, who disagree even on my last breathe
Copy English Dialogue View & ShareMain nahi manta hamara desh duniya ka sabse mahaan desh hai ... lekin yeh zaroor manta hoon ... ki hum mein kabliyat hai, taqat hai, apne desh ko mahaan banane ki
Copy Hindi DialogueI don't believe our country is the best country in the world ... but I do believe ... that we have the potential and the strength, to make our country the best
Copy English Dialogue View & ShareHum ek baar jeete hai, ek baar marte hai, shaadi bhi ek baar hoti hai ... aur pyar ek baar hi hota hai
Copy Hindi DialogueWe live once, we die once, we get married once ... and love also happens only once
Copy English Dialogue View & ShareMy name is Khan, and I'm not a terrorist
Copy Hindi DialogueMy name is Khan, and I'm not a terrorist
Copy English Dialogue View & ShareAap zindagi ki har jung jeette chale aaye ... par zindagi ke saare sahare haarte chale gaye
Copy Hindi DialogueYou kept winning all the battles of life ... but kept losing all the supports in life
Copy English Dialogue View & ShareKoi saboot nahin ... toh koi guneghaar nahin
Copy Hindi DialogueNo proof ... then no guilty
Copy English Dialogue View & ShareJoh taar se nikli hai, woh dhun sabne suni hai ... joh saans pe ghuzri hai, woh kis dil ko pata hai
Copy Hindi DialogueThe one that comes out of a string, everyone has heard that music ... the thing that my breathe has gone through, no ones heart knows about that
Copy English Dialogue View & SharePrem ki koi seema nahi hoti aur naa hi uska koi wazan hota hai ... prem ka koi hisaab kitaab nahi hota ... is liye toh kehte hai ki prem hi ishwar hai aur ishwar hi prem
Copy Hindi DialogueLove doesn't have any boundaries and neither can you weigh it ... also love doesn't have any accounts ... that's why it's said that love is god and god is love
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein do tarah ke log hote hai ... winners and losers ... lekin zindagi har loser ko woh ek mauka zaroor deti hai ... jis mein woh winner ban sakta hai
Copy Hindi DialogueIn this world there are two types of people ... winners and losers ... but life definitely gives every loser that one chance ... in which he can become a winner
Copy English Dialogue View & ShareAgar baazi ishq ki baazi hai toh joh chahe laga lo ... dar kaisa ... agar jeet gaye toh kya kehna ... agar haare bhi toh baazi maat nahi
Copy Hindi DialogueIf the bet is about love, then put whatever you want on the line ... why fear ... if you win, then nothing like it ... if you lose, then to you haven't lost the bet
Copy English Dialogue View & ShareUdne ki baat parinde karte hai ... tutte huye par nahi
Copy Hindi DialogueBirds talking about flying ... not broken wings
Copy English Dialogue View & ShareKoi dua mat maangna ... sirf pyar karna mujhe
Copy Hindi DialogueDon't pray for me ... only love me
Copy English Dialogue View & ShareYeh eent patthar se makaan, chhat, deewarein toh ban sakti hai ... lekin ghar nahi
Copy Hindi DialogueWith bricks and stones you can make a house, roof and walls ... but not a home
Copy English Dialogue View & ShareDil ki gali bahut choti hoti hai ... us mein yah toh paisa reh sakta hai, yah pyar
Copy Hindi DialogueThe lane of the heart is very small ... in it either money can stay, or love
Copy English Dialogue View & ShareMaut uske liye bahut choti sazaa hai ... insaaf toh tab hoga jab woh maut ke liye tadapega aur usse maut nahi milegi
Copy Hindi DialogueDeath is a very small punishment for him ... justice will be done when he will cry for death and he won't get death
Copy English Dialogue View & ShareYa toh inhe mujhe maarna hoga ... ya phir haarkar tujhe mere paas bhejna hoga
Copy Hindi DialogueEither he (God) has to kill me ... or else he has to lose and send you to me
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur sangeet ka bahut gehra rishta hai ... kyun ki dono ka janam dil se hota hai ... aur dono ki kismat bhi dil ke kehne par nirbhar hai
Copy Hindi DialogueLove and music have a very deep relationship ... because both are born from the heart ... and the fate of both also relies on the heart
Copy English Dialogue View & ShareItni shiddat se maine tumhe paane ki koshish ki hai ... ki har zarre ne mujhe tumse milane ki saazish ki hai
Copy Hindi DialogueI have wanted you so much, so truly ... that the entire universe has conspired for me to get you
Copy English Dialogue View & ShareYeh tum janti ho ki yeh pistol khali hai ... main janta hoon ki yeh pistol khali hai lekin ... police nahin janti ki yeh pistol khali hai
Copy Hindi DialogueYou know that this pistol is empty ... I know that this pistol is empty but ... police does not know that this pistol is empty
Copy English Dialogue View & ShareAapki kabr bhi main apne haatho se khodoonga ... aur aapko dafnaonga bhi main apne haatho se
Copy Hindi DialogueI will dig your grave with my own hands ... and I will bury you also with my own hands
Copy English Dialogue View & ShareMeri maa kehti hai khate waqt roti aur maarte waqt bandhe ginna ... bahut buri baat hai
Copy Hindi DialogueMy mom says that, counting breads when you eat and people when you beat them ... is a very bad thing
Copy English Dialogue View & ShareSuhaagraat mein baraati nahi aate
Copy Hindi DialogueThe wedding guests do not stay for the nuptial night
Copy English Dialogue View & ShareJab raaton ko taare ginne ka mann kare aur har taare pe mera naam bhunane ko dil kahe ... samajh lena pyar hai ... jab chalte chalte peeche mudne ka mann kare ... beedh mein, anjaane mein aankhen mujhe dhoonde lage ... samajh lena wohi pyar hai ... agar yakeen na ho toh yeh haath thaamkar dekh lo ... dhadkane wahin tham jaaye toh samajh lena yahi pyar hai
Copy Hindi DialogueWhen you feel liking counting the stars in the night and when you feel like writing my name on every star ... then understand that you're in love ... when you feel like looking back when you're walking forward ... when your eyes strangely search for me in the crowds ... then understand that you're in love ... if you don't believe me then hold my hand and see ... if your heartbeats stop right there, then understand that you're in love
Copy English Dialogue View & ShareSabse zyada pasand mujhe yeh doori hai ... kyun ki agar ye doori na ho ... toh tumhare kareeb aane ka bahana na mile
Copy Hindi DialogueI love this distance the most ... because if this distance isn't there ... then I won't have a reason to come near you
Copy English Dialogue View & ShareKuch kuch hota hai Anjali, tum nahi samjhogi
Copy Hindi DialogueSomething something happens Anjali, you won't understand
Copy English Dialogue View & ShareBeauty products se sirf chehra nikharta hai ... khoobsurati nahi badhti
Copy Hindi DialogueBeauty products can only help brighten the face ... not the beauty
Copy English Dialogue View & ShareZindagi toh har roz jaan leti hai ... bomb toh sirf ek baar lega
Copy Hindi DialogueLife kills you everyday ... a bomb will kill you just once
Copy English Dialogue View & ShareMain tumse maafi maange ka haq toh kho chuka hoon ... par tumhe dua dena ka haq nahin khona chahta
Copy Hindi DialogueI have lost the right to apologize to you ... but I don't want to lose the right to bless you
Copy English Dialogue View & ShareIsse pehle ki Don ka dushman apni pehli chaal chale ... Don apni agli chaal chal chuka hota hai
Copy Hindi DialogueBefore the enemy of Don plays his first move ... Don has already played his next move
Copy English Dialogue View & ShareItni shiddat se maine tumhe paane ki koshish ki hai ... ki har zarre ne mujhe tumse milane ki saazish ki hai
Copy Hindi DialogueI have wanted you so much, so truly ... that the entire universe has conspired for me to get you
Copy English Dialogue View & ShareKismat bahut hi sahi cheez hai ... agar iraadon mein dum ho toh saali palat hi jaati hai
Copy Hindi DialogueLuck is a very good thing ... if your intentions are strong then it definitely turns
Copy English Dialogue View & ShareAjnabiyon ki baat sun leni chahiye ... kabhi kabhi ajnabi apno se zyada jaante hain
Copy Hindi DialogueYou should listen to strangers ... sometimes strangers know more than our near-ones
Copy English Dialogue View & ShareKitni aasani se ginvah diya ki tumhe har pal meri yaad aati thi ... lekin yeh nahi socha ki un palon mein beetta toh main hi tha ... diya tum jalati thi ... par jalta toh main hi tha
Copy Hindi DialogueHow easily you said that you remembered me in every moment ... but you never thought that I was the one who was going through those moments ... you used to light the candle ... but I used to burn
Copy English Dialogue View & ShareYeh car nahi, bekaar hai ... dhikaar hai
Copy Hindi DialogueThis is not a car, it is useless ... it is a waste
Copy English Dialogue View & ShareBabuji ne kaha gaon chhod do ... sab ne kaha Paro ko chhod do ... Paro ne kaha sharab chhod do ... aaj tumne keh diya haweli chhod do ... ek din aayega jab woh kahenge, duniya hi chhod do
Copy Hindi DialogueDad said to leave the town ... everyone said to leave Paro ... Paro said to leave alcohol ... today you said leave the mansion ... one day will come when they will say, to leave the world itself
Copy English Dialogue View & ShareTu is duniya mein first time aake itna nahi roya hoyenga ... jitna tu aaj is duniya se jaate time royenga
Copy Hindi DialogueYou wouldn't have cried so much when you came in this world the first time ... than what you will cry today while going from this world
Copy English Dialogue View & ShareJaise har sikke ke do pehlu hote hai ... us hi tarah har kahani badi banti hai ek zabardast twist se
Copy Hindi DialogueLike every coin has two sides ... just like that every story becomes big with a great twist
Copy English Dialogue View & ShareHasogi toh jeet jaogi, rohogi toh dil dukhaogi ... chahe paas raho nah raho, hamesha apne saath paogi
Copy Hindi DialogueIf you laugh you will win, if you cry you will make me sad ... whether you stay close to me or not, you will always find me on your side
Copy English Dialogue View & ShareJab bhi hum muqabale mein dabne lagte hai ... tok hum ek hi cheez ka aadhaar lete hai ... sanskar, parampara
Copy Hindi DialogueWhenever we are under pressure in a competition ... then we always say one thing ... culture, tradition
Copy English Dialogue View & ShareKaun kehta hai bada size sab par bhaari hai ... kabhi machar ke saath ek raat guzari hai
Copy Hindi DialogueWho says that you need something big to cause trouble ... have you ever spent a night with a mosquito
Copy English Dialogue View & ShareToh kya hua agar maine jhoot sirf tumhe paane ke liye kaha tha ... toh kya hua agar tumhare chehre ke sivah mujhe koi aur chehra dikhai nahi deta ... toh kya hua agar tumhare naam ke sivah mujhe koi aur naam yaad nahi rehta ... toh kya hua agar yeh awara tumhe deewano ki tarah pyar karta hai ... toh kya hua ... pyar sab kuch toh nahi hota na
Copy Hindi DialogueSo what if I lied only to achieve you ... so what if I can't see any face other than yours ... so what if I can't remember any name other than yours ... so what if this vagabond loves you like crazy ... so what ... after all love is not everything
Copy English Dialogue View & ShareHum ek baar jeete hai, ek baar marte hai, shaadi bhi ek baar hoti hai ... aur pyar ek baar hi hota hai
Copy Hindi DialogueWe live once, we die once, we get married once ... and love also happens only once
Copy English Dialogue View & ShareAap kamai mein joh maza hai na ... woh maza na baap kamai mein hai, na paap kamai mein hai
Copy Hindi DialogueThe enjoyment that you get from earning money by yourself ... you don't get that enjoyment from the money received from your father or the money earned from evil things
Copy English Dialogue View & ShareTune mujhe power of attorney nahi ... apni taqdeer ka woh kohra panna de diya hai ... jis par main jab chahoon teri barbadi ka ithihaas likh sakta hoon
Copy Hindi DialogueYou haven't given me the power of attorney ... you've given me a blank paper of your destiny ... on which whenever I want, I can write the history of your destruction
Copy English Dialogue View & ShareBanta nahi hero muscle yah metal parts se ... banta hai aur mitta hai superhero sirf apne heart se
Copy Hindi DialogueA hero is not made from muscles or metal parts ... a superhero is made and perished only by his heart
Copy English Dialogue View & ShareTaqt ki parvah badshah se zyada uske vazir ko hoti hai
Copy Hindi DialogueA king cares less about his throne than his minister
Copy English Dialogue View & ShareKoi dhanda chota nahi hota aur dhande se bada koi dharam nahi hota
Copy Hindi DialogueNo business is small and no religion is bigger than business
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein kitni hai nafratein ... phir bhi dilon mein hai chahatein ... mar bhi jaaye pyar waale ... mitt bhi jaaye yaar waale ... zinda rehti unki mohabbatein
Copy Hindi DialogueThere is so much hatred in the world ... but still there is love in the hearts ... even if the people you love die, and your friends disappear ... their love always remains alive
Copy English Dialogue View & ShareMujhe andhera pasand hai ... tumhare aane waale kal ki yaad dilata hai
Copy Hindi DialogueI love darkness ... it reminds of your future
Copy English Dialogue View & ShareMain aankhen band karta hoon toh tumhe dekhta hoon ... aankhen kholta hoon toh tumhe dekhna chahta hoon ... tum paas nahi hoti ho toh tumhe chaaron taraf mehsoos karta hoon ... har pal, har ghadi, har waqt
Copy Hindi DialogueWhen I close my eyes I see you ... when I open my eyes then I want to see you ... if you're not around then I feel you everywhere ... every second, every minute, all the time
Copy English Dialogue View & ShareBhook hai, thakaan hai, dard ki pehchaan hai ... dushman jahaan hai, mann bhi pareshaan hai
Copy Hindi DialogueI'm hungry, I'm tired, I have the understanding of pain ... the world is my enemy, and my heart is disturbed
Copy English Dialogue View & ShareSochkar kaun shaadi karta hai?
Copy Hindi DialogueWho thinks and gets married?
Copy English Dialogue View & ShareDon't let the past blackmail your present ... to ruin a beautiful future
Copy Hindi DialogueDon't let the past blackmail your present ... to ruin a beautiful future
Copy English Dialogue View & ShareTeri aankhon ki namkeen mastiyan ... teri hasi ki beparwah gustakhiyan ... teri zulfon ki lehrati angdaiyan ... nahi bhoolunga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour eyes, mischievous and saline ... you laughter, an airy insolence ... your hair, it waves undone ... I will not forget ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareLife mein aur films mein ... anth mein sab kuch theek ho jaata hai
Copy Hindi DialogueIn life and in films ... in the end everything becomes alright
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur jurrat kya cheez hai, yeh tu kya janega kasai ... yeh deewana bankar rahega, tumhara permanent jamai
Copy Hindi DialogueWhat is love and dare, you won't know that butcher ... this crazy person will become your permanent son-in-law
Copy English Dialogue View & ShareJoh shaadi waale ghar mein seva karta hai ... usko bahut sundar dulhan milti hai
Copy Hindi DialogueThose who help in the house that has a wedding ... they get a very beautiful wife
Copy English Dialogue View & ShareBaimaani ka dhanda bhi main imaandari se karta hoon
Copy Hindi DialogueI even do the business of cheating with honesty
Copy English Dialogue View & SharePyar dosti hai ... agar woh meri sab se achchi dost nahin ban sakti, to main usse kabhi pyar kar hi nahi sakta ... kyun ki dosti bina toh pyar hota hi nahin ... simple, pyar dosti hai
Copy Hindi DialogueLove is friendship ... if she can't be my best friend, then I cannot fall in love with her ... because love cannot happen without friendship ... simple, love is friendship
Copy English Dialogue View & Share(Aaj kal din ache chal rahe hai tere) ... Din aur raat logon ke hote honge ... sheron ka zamana hota hai
Copy Hindi Dialogue(Nowadays your days are going great) ... Days and nights belong to people ... tigers have eras
Copy English Dialogue View & ShareWoh sirf star nahi hai ... duniya hai meri
Copy Hindi DialogueHe's not just a star ... he's my world
Copy English Dialogue View & ShareJinki zindagi choti hoti hai ... unhe bade bade vaade nahi karne chahiye
Copy Hindi DialogueThose who have a short life ... should not make big big promises
Copy English Dialogue View & ShareBade toh aap ban gaye ... lekin khud ke mamle mein zara chote reh gaye
Copy Hindi DialogueYou have become a big person ... but when it comes to personal matters, you're still small
Copy English Dialogue View & ShareMann se Raavan joh nikale ... Ram uske mann mein hai
Copy Hindi DialogueRam lives in the heart of one ... who removes Raavan out from their heart
Copy English Dialogue View & SharePrem ek ghaav hai joh na jeene deta hai aur na marne deta hai
Copy Hindi DialogueLove is a wound that doesn't let you live and neither let's you die
Copy English Dialogue View & ShareDil mein ghusne se pehle ladki log knock kaiko nahi karta hai re?
Copy Hindi DialogueWhy don't girls knock before entering the heart?
Copy English Dialogue View & SharePardes mein agar apne saath ho na ... toh desh ban jaata hai ... varna desh bhi pardes lagta hai
Copy Hindi DialogueIf our dear ones are with us in a foreign country ... then it becomes like our homeland ... otherwise even our homeland feels like a foreign country
Copy English Dialogue View & SharePyar dosti hai ... agar woh meri sab se achchi dost nahin ban sakti, to main usse kabhi pyar kar hi nahi sakta ... kyun ki dosti bina toh pyar hota hi nahin ... simple, pyar dosti hai
Copy Hindi DialogueLove is friendship ... if she can't be my best friend, then I cannot fall in love with her ... because love cannot happen without friendship ... simple, love is friendship
Copy English Dialogue View & ShareMard aurat ka bhagwan hota hai ... balki usse bhi ooncha hota hai
Copy Hindi DialogueA man is god for a woman ... infact much bigger than that
Copy English Dialogue View & ShareOonchi building mein rehne waala footpath pe chalne waala ka khoon choosta hai
Copy Hindi DialoguePeople who live in big buildings suck the blood of people who walk on the footpath
Copy English Dialogue View & SharePehle fan star ke peeche bhaagta tha ... ab star fan ke peeche bhaagega
Copy Hindi DialogueFirst the fan was chasing the star ... and now the star will chase the fan
Copy English Dialogue View & ShareApun to khud saala maut hai ... is liye aaj talak zindagi ka himmat nahi pada ... ki apun ko nazdeek se aakar dekhe
Copy Hindi DialogueBloody I am death myself ... that's why to date life does not have the courage ... to come and see me from near
Copy English Dialogue View & ShareTaash ke patton ki tarah hai zindagi ... jahan khel shuru hone se pehle, khiladiyon ke aane se bhi pehle ... kaun jeetega, kaun haarega ... iska faisla ho chuka hota hai
Copy Hindi DialogueLife is like a pack of cards ... where before you start the game and even before the players come ... who will win and who will lose ... is already decided
Copy English Dialogue View & ShareBomb se zyada zakhm toh zindagi deti hai ... har mod par koi dhokha, koi dard ... toh jab zindagi ke khatron se bachne ke liye koi bomb suit nahi pehanta ... toh maut se bachne ke liye kya pehanna
Copy Hindi DialogueLife gives more wounds than a bomb ... on every turn there is betrayal, pain ... now since no one wears a bomb suit to protect from the dangers of life ... then why should one wear it to protect from death
Copy English Dialogue View & ShareIs team ko sirf woh players chaiye jo pehle India ke liye khel rahe hain, India ... phir apni team mein apne saathiyon ke liye ... aur uske baad bhi agar thodi bahut jaan bach jaye toh apne liye ... state government ki naukri ya railway flat ke liye nahin
Copy Hindi DialogueThis team needs only players who are playing for India first, India ... then for their team mates ... and after that if a little life is left then for self ... not for a state government job or a railway flat
Copy English Dialogue View & ShareMain aaisa game banaonga ... jis mein villain kabhi nahin harega
Copy Hindi DialogueI will make such a game ... in which a villain never loses
Copy English Dialogue View & ShareJo nahin ho sakt ... wahi tho karna hai
Copy Hindi DialogueWhat is not possible ... is what I want to do
Copy English Dialogue View & ShareBabuji ne kaha gaon chhod do ... sab ne kaha Paro ko chhod do ... Paro ne kaha sharab chhod do ... aaj tumne keh diya haweli chhod do ... ek din aayega jab woh kahenge, duniya hi chhod do
Copy Hindi DialogueDad said to leave the town ... everyone said to leave Paro ... Paro said to leave alcohol ... today you said leave the mansion ... one day will come when they will say, to leave the world itself
Copy English Dialogue View & ShareMain jab naachta hoon na ... toh pair floor par nahi, haseeno ke dil par padte hai
Copy Hindi DialogueWhen I dance ... then my feet don't step on the floor, they step on the hearts of beautiful women
Copy English Dialogue View & ShareMujhe apne aap ko zinda rakhna suit karta hai
Copy Hindi DialogueIt suits me to keep myself alive
Copy English Dialogue View & ShareMera intezaar toh gyarah mulkon ki police kar rahi hai lekin ... Don ko pakadna mushkil hi nahin ... namumkin hai
Copy Hindi DialoguePolice from eleven countries are waiting for me but ... catching Don is not only hard ... it's impossible
Copy English Dialogue View & ShareKoi bhi ullu ka patha sirf ek angoothi pehanakar tumko mujhse nahi cheen sakta ... tum meri ho, sirf meri
Copy Hindi DialogueNo fool can snatch you away from me by putting a ring on you ... you are mine, just mine
Copy English Dialogue View & ShareAgar main uthata toh tum jaag jaati ... agar tum jaag jaati toh chali jaati ... aur agar chali jaati toh main itna kareeb se tumhe kab dekhta
Copy Hindi DialogueIf I'd woke you up then you would have awakened ... if you would have awakened then you would have left ... and if you would have left then I wouldn't have been able to see you from so close
Copy English Dialogue View & ShareDosti ke alava bhi kuch rishtey hote hai ... kuch rishtey joh hum samajhte nahi ... kuch rishtey joh hum samajhna nahi chahte ... kuch rishtey jinka koi naam nahi hota, sirf ehsaas hota hai ... kuch rishtey jinki koi deewar nahi hoti, sarhad nahi hoti ... aaise rishtey joh dil ke rishtey hote hai, pyar ke rishtey hote hai, mohabbat ke rishtey hote hai
Copy Hindi DialogueThere are some relations other than friendship ... some relations that we understand ... some relations that we don't want to understand ... some relations that don't have a name, they just have a feeling ... some relations that don't have a wall, don't have a boundary ... the relations that are of the heart, the relations that are of love, the relations that are of the romance
Copy English Dialogue View & ShareEk galati toh sabko maaf hoti hai ... sabko?
Copy Hindi DialogueOne mistake is forgiven for everyone ... everyone?
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein kitni hai nafratein ... phir bhi dilon mein hai chahatein ... mar bhi jaaye pyar waale ... mitt bhi jaaye yaar waale ... zinda rehti unki mohabbatein
Copy Hindi DialogueThere is so much hatred in the world ... but still there is love in the hearts ... even if the people you love die, and your friends disappear ... their love always remains alive
Copy English Dialogue View & ShareMaine aaj tak sirf ek hi ladki se mohabbat ki hai ... aur zindagi bhar sirf us hi se karta rahoonga
Copy Hindi DialogueTo date I have only loved one girl ... and I will keep loving only her throughout my life
Copy English Dialogue View & SharePyar mein jab tak maut se na khelo ... milne waali zindagi ka mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueIn love until you play with death ... there is no fun with the life that you get
Copy English Dialogue View & ShareTumhare pyar mein dil bekarar kab se hai ... ab aa bhi jaao, mujhe intezar kab se hai
Copy Hindi DialogueMy heart is restless in your love since a long time ... please come, I've been waiting for you since a long time
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ko yeh baat hamesha yaad rakhni chahiye ... ki Don kabhi kuch nahin bhoolta
Copy Hindi DialogueDon's enemy should always remember this point ... that Don never forgets anything
Copy English Dialogue View & ShareHar insaan ko zindagi mein kisi na kisi cheez ki khoj hai ... kisi ko naam ki khoj hai ... kisi ko mukaam ki khoj hai ... kisi ko khoj hai daulat aur shohrat ki
Copy Hindi DialogueIn life, every person is looking for something or the other ... someone is looking for a name ... someone is looking for a destination ... and someone is looking for money, wealth
Copy English Dialogue View & ShareGandhi is the only sanity in this country
Copy Hindi DialogueGandhi is the only sanity in this country
Copy English Dialogue View & ShareItna guroor toh chaand ko bhi nahi hai
Copy Hindi DialogueEven the moon does not show so much pride
Copy English Dialogue View & ShareAaj ... aaj ek hasi aur baant lo ... aaj ek dua aur maang lo ... aaj ek ansoon aur pee lo ... aaj ek zindagi aur jee lo ... aaj ek sapna aur dekh lo ... aaj ... kya pata, kal ho naa ho
Copy Hindi DialogueToday ... today share one more smile ... today pray one more time ... today drink one more tear ... today live one more life ... today see one more dream ... today ... who knows, there may be no tomorrow
Copy English Dialogue View & ShareSorry ji, galat ungli ho gayi
Copy Hindi DialogueSorry wrong finger
Copy English Dialogue View & ShareJab hum apne aap ko achchi tarah samajh lete hai ... toh doosre kya samajhte hai, it doesn't matter ... not at all
Copy Hindi DialogueWhen we understand ourselves well enough ... then it doesn't matter what others think about us ... not at all
Copy English Dialogue View & ShareDil toh har kisi ke paas hota hai ... lekin sab dilwale nahi hote
Copy Hindi DialogueEveryone has a heart ... but not everyone is big-hearted
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai yeh tera desh nahi, phir kyun mere desh jaisa lagta hai ... woh kehta hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisa woh lagta hai
Copy Hindi DialogueThey say that this is not my country, then why does it look like my country ... he says that I am not like him, then why does he look like me
Copy English Dialogue View & ShareKaash ... kaash main tumhari jagah pe hota ... kaash
Copy Hindi DialogueI wish ... I wish I was in your place ... I wish
Copy English Dialogue View & ShareTere jhoothe kasme vaadon se ... tere jalte sulagte khwabon se ... teri beraham duaon se ... nafrat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour false swears and promises ... your burning and smoldering dreams ... your heartless wishes ... I will hate them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareMujhe andhar aane ke liye mat kehna ... tumhe na nahi keh paonga ... andhar bhi nahi aa paonga
Copy Hindi DialogueDon't ask me to come inside ... I won't be able to say no to you ... neither would be able to come inside
Copy English Dialogue View & ShareKaun kambakht bardaasht karne ko peeta hai ... hum toh peete hai ki yahan par baith sake, tumhe dekh sake, tumhe bardaasht kar sake
Copy Hindi DialogueWho the hell drinks to tolerate ... I drink so that I can sit here, so that I can see you, so that I can tolerate you
Copy English Dialogue View & ShareWoh raat bhi khoobsurat thi aur woh ladki bhi ... raat ko subah ka intezaar tha aur ladki ko mera
Copy Hindi DialogueThat night was beautiful and so was that girl ... the night was waiting for the morning and the girl was waiting for me
Copy English Dialogue View & ShareAap zindagi ki har jung jeette chale aaye ... par zindagi ke saare sahare haarte chale gaye
Copy Hindi DialogueYou kept winning all the battles of life ... but kept losing all the supports in life
Copy English Dialogue View & ShareIs team ko sirf woh players chaiye jo pehle India ke liye khel rahe hain, India ... phir apni team mein apne saathiyon ke liye ... aur uske baad bhi agar thodi bahut jaan bach jaye toh apne liye ... state government ki naukri ya railway flat ke liye nahin
Copy Hindi DialogueThis team needs only players who are playing for India first, India ... then for their team mates ... and after that if a little life is left then for self ... not for a state government job or a railway flat
Copy English Dialogue View & ShareBadi badi fights mein aaisi choti choti maar toh lagti rehti hai
Copy Hindi DialogueIn big big fights such small small injuries do happen
Copy English Dialogue View & ShareAchche logon ke saath hamesha achcha hota hai
Copy Hindi DialogueGood things always happen with good people
Copy English Dialogue View & ShareTu don ki nahi ... donkey ki ladki hai
Copy Hindi DialogueYou are not a daughter of a don ... you are a daughter of a donkey
Copy English Dialogue View & SharePrem ki koi seema nahi hoti aur naa hi uska koi wazan hota hai ... prem ka koi hisaab kitaab nahi hota ... is liye toh kehte hai ki prem hi ishwar hai aur ishwar hi prem
Copy Hindi DialogueLove doesn't have any boundaries and neither can you weigh it ... also love doesn't have any accounts ... that's why it's said that love is god and god is love
Copy English Dialogue View & ShareTaash ke patton ki tarah hai zindagi ... jahan khel shuru hone se pehle, khiladiyon ke aane se bhi pehle ... kaun jeetega, kaun haarega ... iska faisla ho chuka hota hai
Copy Hindi DialogueLife is like a pack of cards ... where before you start the game and even before the players come ... who will win and who will lose ... is already decided
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai mera desh uska nahi, phir kyun mere ghar woh rehti hai ... woh kehte hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisi woh lagti hai
Copy Hindi DialogueThey say that my country is not her's, then why does she live in my house ... they say that I am not like her, then why does she look like me
Copy English Dialogue View & ShareRishtey sirf jismon ke hote hai ... baaki toh sab khayal hai
Copy Hindi DialogueRelationships are only physical ... everything else is imagination
Copy English Dialogue View & ShareI love you KKKKK ... Kiran
Copy Hindi DialogueI love you KKKKK ... Kiran
Copy English Dialogue View & ShareItna guroor toh chaand ko bhi nahi hai
Copy Hindi DialogueEven the moon does not show so much pride
Copy English Dialogue View & ShareMain nakaamyab hoon yeh sach hai .... par jaanti ho, is ghar mein mujhse bhi nakaamyab kya hai? ... hamara rishta ... hamari shaadi
Copy Hindi DialogueIt is true, I am unsuccessful ... but do you know, what is more unsuccessful in this house? ... our relationship ... our marriage
Copy English Dialogue View & ShareLadai goliyo se nahin ... dil se jeeti jaati hai
Copy Hindi DialogueA war is not won by bullets ... it is won by the heart
Copy English Dialogue View & ShareKya tumne kabhi bhi ... ek din ke liye bhi ... ek pal ke liye bhi ... mujhse pyar kiya tha?
Copy Hindi DialogueHave you ever ... even for a day ... even for a moment ... loved me?
Copy English Dialogue View & ShareEk pal mein beta bana liya ... aur doosre hi pal mein paraya kar diya
Copy Hindi DialogueIn one moment you made me your son ... and in the next moment you made me a stranger
Copy English Dialogue View & ShareNafrat bahut soch samajhkar karni chahiye ... kyun ki ek din hum bhi wahi ban jaate hai, jise hum nafrat karte hai
Copy Hindi DialogueYou should hate someone only after careful thinking ... because one day even we become the person, whom we have the hatred for
Copy English Dialogue View & ShareAapko dekhte hi ... main jal bin machali, nritya bin bijli ban jata hoon
Copy Hindi DialogueWhen I see you ... I become a fish without water and lightening without dance
Copy English Dialogue View & ShareTera haath se haath chodna ... tera saayon ka rukh modna ... tera palat ke phir na dekhna ... nahin maaf karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour hand slipping away from mine ... your shadows turning away from me ... you not turning back to see again ... I will not forgive ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareRoti ke bina insaan chaar hafte jee sakta hai, pani ke bina chaar din aur hawa ke bina shayad chaar minute ... lekin umeed ke bina insaan chaar second bhi nahi jee sakta hai
Copy Hindi DialogueA person can live for 4 weeks without food, 4 days without water and may be 4 minutes without air ... but a person can't even live for 4 seconds without hope
Copy English Dialogue View & ShareHaar tab hoti hai jab haar maan li jaye
Copy Hindi DialogueYou only lose when you accept defeat
Copy English Dialogue View & ShareMain jaanta tha ki 9-11 mein maare gaye anginat masoomo ki maut ki keemat ... puri insaaniyat ko chukani hogi
Copy Hindi DialogueI knew that the price for countless innocent people who died on 9-11 ... will have to be paid by the entire humanity
Copy English Dialogue View & ShareMain har din maut ko gale lagaonga
Copy Hindi DialogueI will hug death everyday
Copy English Dialogue View & ShareAlbert Einstein ne kaha tha ... pagal woh hota hai joh roz roz same kaam karta hai ... magar chahta hai ki nateeja alag ho
Copy Hindi DialogueAlbert Einstein had said that ... a person is mad when he does the same work everyday ... but still expects the result to be different
Copy English Dialogue View & ShareJin gande haatho se tumne Bijuriya ke jism ko chua hai ... unhi haatho ko jodhkar tumhe usse maafi mangni padegi
Copy Hindi DialogueThe dirty hands with which you have touched Bijuriya's body ... you'll have to bring those hands together and apologize to her
Copy English Dialogue View & ShareAaj ek baad mujhe apna chehra mat dikhana ... jaan le loonga
Copy Hindi DialogueDon't ever show me your face again ... I'll kill you
Copy English Dialogue View & ShareJoh taar se nikli hai, woh dhun sabne suni hai ... joh saans pe ghuzri hai, woh kis dil ko pata hai
Copy Hindi DialogueThe one that comes out of a string, everyone has heard that music ... the thing that my breathe has gone through, no ones heart knows about that
Copy English Dialogue View & SharePyar woh nasha hai jis mein chain kho jaata hai, hosh udh jaata hai, neend gayab ho jaati hai ... kisi ko milne ki, chune ki, kehne ki, sunne ki, kisi ko apna banane ki, kisi ka ho jaane ki khawaish hoti hai, jeene ko mann karta hai ... pyar woh andhrooni bahaar hai jis mein kalpana ke phool khilte hai, kavita ko sur milte hai, chahaton ke mele lagte hai, kisse mehakte hai, kah-kahe lagte hai, karaar milta hai ... pyar woh insaani karishma hai jis mein aane waale kal ko wajah milti hai, guzre hue kal ko wajood milta hai, anjaan logon ka dil milta hai, soone safar ko sahil milta hai
Copy Hindi DialogueLove is that intoxication in which you lose your peace of mind, you lose your senses, your sleep disappears ... you wish to meet someone, touch someone, say to someone, listen to someone, make someone yours, to become of someone, and to live ... love is that incomplete spring season in which the flowers of imagination blossom, the poems get their tunes, the fairs of romance are set, the stories create a fragrance, laughing happens, and you get satisfaction ... love is that human magic in which the future gets a purpose, the past gets an existence, the hearts of strangers connect, and the lonely journey finds the destination
Copy English Dialogue View & ShareDon't underestimate the power of a common man
Copy Hindi DialogueDon't underestimate the power of a common man
Copy English Dialogue View & ShareGhode par bahetkar jaan ki baazi lagane mein woh maaza nahi ... joh chahat ke maidan mein dil ki baazi laga dene mein hai
Copy Hindi DialogueSitting on a horse and betting on life is not as much fun as ... being in the ground of love and betting on the heart
Copy English Dialogue View & ShareChutti manane nikla tha ... tumne meri chutti kar di
Copy Hindi DialogueI had left for a vacation ... and you made me go crazy
Copy English Dialogue View & ShareAisa hamesha zaroori nahi hai ki jis raaste par maa baap chale ... ussi raaste par aulad bhi chale
Copy Hindi DialogueIt is not necessary that the path which parents took ... the children should also take that same path
Copy English Dialogue View & ShareSafe feel karne ke liye pehle saare dar mitana zaroori hai
Copy Hindi DialogueTo feel safe you first need to remove all your fears
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur sangeet ka bahut gehra rishta hai ... kyun ki dono ka janam dil se hota hai ... aur dono ki kismat bhi dil ke kehne par nirbhar hai
Copy Hindi DialogueLove and music have a very deep relationship ... because both are born from the heart ... and the fate of both also relies on the heart
Copy English Dialogue View & ShareLife mein aur films mein ... anth mein sab kuch theek ho jaata hai
Copy Hindi DialogueIn life and in films ... in the end everything becomes alright
Copy English Dialogue View & SharePyar mein jab tak maut se na khelo ... milne waali zindagi ka mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueIn love until you play with death ... there is no fun with the life that you get
Copy English Dialogue View & ShareSaboot le aaiye ... le jaiye ... Raees hazir hai
Copy Hindi DialogueBring the proof ... and then take me ... Raees will be ready for you
Copy English Dialogue View & ShareJahan par dus log kaam karenga ... wahan pe ek na ek gaddar to zaroor niklenga
Copy Hindi DialogueWhere ten people work ... out there, there has to be at least one traitor
Copy English Dialogue View & ShareMain kisi se advice nahi leta ... lekin doosron ko advice dene ke liye hamesha tayaar rehta hoon
Copy Hindi DialogueI don't take advice from anyone ... but I am always ready to give advice to others
Copy English Dialogue View & ShareBaniye ka dimaag ... miya bhai ki daring
Copy Hindi DialogueI have a sharp mind like a merchant ... and I'm fearless like a warrior
Copy English Dialogue View & ShareBhaage hamare dushman meri jaan, hum mein rukna hoga ... hamari mohabbat ke aage, in kamino ko jhukna hoga
Copy Hindi DialogueLet our enemies run, we will stay ... these losers will have to bow down in front of our love
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ki sabse badi galati yeh hai ... ki woh Don ka dushman hai
Copy Hindi DialogueThe biggest mistake of Don's enemy is that ... he is Don's enemy
Copy English Dialogue View & ShareKahaniyon mein suna tha ki mohabbat mein aashiq chaand tak le aate hai ... saale ko humne yeh baat seriously le li
Copy Hindi DialogueI had heard in stories that people bring the moon on earth for their love ... but I took that line seriously
Copy English Dialogue View & ShareRab sabko same to same khushi nahi dete
Copy Hindi DialogueGod does not give the same level of happiness to everyone
Copy English Dialogue View & ShareJab raaton ko taare ginne ka mann kare aur har taare pe mera naam bhunane ko dil kahe ... samajh lena pyar hai ... jab chalte chalte peeche mudne ka mann kare ... beedh mein, anjaane mein aankhen mujhe dhoonde lage ... samajh lena wohi pyar hai ... agar yakeen na ho toh yeh haath thaamkar dekh lo ... dhadkane wahin tham jaaye toh samajh lena yahi pyar hai
Copy Hindi DialogueWhen you feel liking counting the stars in the night and when you feel like writing my name on every star ... then understand that you're in love ... when you feel like looking back when you're walking forward ... when your eyes strangely search for me in the crowds ... then understand that you're in love ... if you don't believe me then hold my hand and see ... if your heartbeats stop right there, then understand that you're in love
Copy English Dialogue View & ShareNadi, nadi nahin jismein pani na ho ... hawa, hawa nahi jismein ravani na ho ... woh shaadi, shaadi nahi jismein prem kahani na ho
Copy Hindi DialogueA river is not a river without water in it ... the wind is not the wind without the flow in it ... a marriage is not a marriage without a love story in it
Copy English Dialogue View & ShareChaandi ko sone mein badalne ki koshish kar raha hoon
Copy Hindi DialogueI am trying to convert silver into gold
Copy English Dialogue View & ShareHum jiske peeche lag jaate hai ... life bana dete hai
Copy Hindi DialogueIf I stand behind someone ... then I make their life great
Copy English Dialogue View & ShareBaimaani ka dhanda bhi main imaandari se karta hoon
Copy Hindi DialogueI even do the business of cheating with honesty
Copy English Dialogue View & ShareGhode par bahetkar jaan ki baazi lagane mein woh maaza nahi ... joh chahat ke maidan mein dil ki baazi laga dene mein hai
Copy Hindi DialogueSitting on a horse and betting on life is not as much fun as ... being in the ground of love and betting on the heart
Copy English Dialogue View & ShareConnection bhi na kamaal ki cheez hai ... bas ho gaya toh ho gaya ... Wi-Fi, bluetooth se bhi zyada strong hai apna connection
Copy Hindi DialogueConnection is a very strange thing ... it just happens ... our connection is stronger than Wi-Fi and bluetooth
Copy English Dialogue View & ShareAb sailaab aayega Madan Chopra ... sailaab aayega
Copy Hindi DialogueNow flood will come Madan Chopra ... flood will come
Copy English Dialogue View & ShareApni halat bayaan karoon kaise ... yaad ka saanp dil ko dasta hai ... aahatein goonjti hai kaano mein ... meri aankhon mein koi basta hai ... main tumhe dhoondne kahan jaaon ... koi manzil na koi rasta hai ... meri baahein tumhari manzil hai ... dil musafir hai, pyar rasta hai ... waqt aankhon mein tham gaya jaise ... ek paal ek saal lagta hai ... mere khwaabon ki saans toot na jaaye ... aa bhi jaao ki aas toot na jaaye
Copy Hindi DialogueHow should I describe about my condition ... the snake of memories bites me ... the sounds echo in my ears ... someone has settled in my eyes ... where should I go searching for you ... there's no path and no destination ... my arms are your destination ... the heart is a traveller and love is the path ... time has stopped in my eyes ... one moment feels like one year ... I hope the breath of my dreams doesn't break ... please come, my hopes are about to break
Copy English Dialogue View & ShareYeh business waale kisike dost nahi hote ... yeh sirf paise ke dost hote hai
Copy Hindi DialogueThese businessmen are not friends with anyone ... they are only friends with money
Copy English Dialogue View & ShareLadkiyon ko IQ nahi CQ chahiye ... "Cool Quotient"
Copy Hindi DialogueGirls don't want IQ (Intelligence Quotient), they want CQ ... "Cool Quotient"
Copy English Dialogue View & ShareRishtey sirf khoon se nahi hote ... mohabbat se bhi bante hai
Copy Hindi DialogueRelations are not only made from blood ... they are also made with love
Copy English Dialogue View & ShareTu bhi chup chap kehta ja ... yes boss, yes boss, yes boss
Copy Hindi DialogueYou also keep saying quietly ... yes boss, yes boss, yes boss
Copy English Dialogue View & ShareTumhare pyar mein dil bekarar kab se hai ... ab aa bhi jaao, mujhe intezar kab se hai
Copy Hindi DialogueMy heart is restless in your love since a long time ... please come, I've been waiting for you since a long time
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi jeetne ke liye kuch haarna bhi padta hai ... aur haar kar jeetne waale ko baazigar kehte hai
Copy Hindi DialogueSometimes to win you must lose something ... and one who wins from a losing position is called a gambler
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein kitni hai nafratein ... phir bhi dilon mein hai chahatein ... jao kehdo is jahan se, is zameen se, aasman se ... rok na sakenge ab yeh mohabbatein
Copy Hindi DialogueThere is so much hatred in the world ... but still there is love in the hearts ... go and say to the world, to the land, to the sky ... that they will not be able to stop this love
Copy English Dialogue View & ShareNadi, nadi nahin jismein pani na ho ... hawa, hawa nahi jismein ravani na ho ... woh shaadi, shaadi nahi jismein prem kahani na ho
Copy Hindi DialogueA river is not a river without water in it ... the wind is not the wind without the flow in it ... a marriage is not a marriage without a love story in it
Copy English Dialogue View & ShareDalle aur pille ke saath ek jaisa suluk karna chahiye ... agar baat se na maane, toh laat maarni chahiye
Copy Hindi DialogueA pimp and a dog should get the same treatment ... if they don't listen to what you say, then you should kick them
Copy English Dialogue View & ShareAgar baazi ishq ki baazi hai toh joh chahe laga lo ... dar kaisa ... agar jeet gaye toh kya kehna ... agar haare bhi toh baazi maat nahi
Copy Hindi DialogueIf the bet is about love, then put whatever you want on the line ... why fear ... if you win, then nothing like it ... if you lose, then to you haven't lost the bet
Copy English Dialogue View & SharePareshani aur takleefon se joh door ho, woh hum hai ... jiske sar par aapka haath ho, usse kya gham hai
Copy Hindi DialogueI am a person who stays away from troubles and problems ... and the one who has your blessing has nothing to worry about
Copy English Dialogue View & ShareLog Don ko nahi ... duniya ko chhodte hai
Copy Hindi DialoguePeople don't leave Don ... they leave the world
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi jeetne ke liye kuch haarna bhi padta hai ... aur haar kar jeetne waale ko baazigar kehte hai
Copy Hindi DialogueSometimes to win you must lose something ... and one who wins from a losing position is called a gambler
Copy English Dialogue View & ShareMera intezaar toh gyarah mulkon ki police kar rahi hai lekin ... Don ko pakadna mushkil hi nahin ... namumkin hai
Copy Hindi DialoguePolice from eleven countries are waiting for me but ... catching Don is not only hard ... it's impossible
Copy English Dialogue View & ShareTeri aankhon ki namkeen mastiyan ... teri hasi ki beparwah gustakhiyan ... teri zulfon ki lehrati angdaiyan ... nahi bhoolunga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour eyes, mischievous and saline ... you laughter, an airy insolence ... your hair, it waves undone ... I will not forget ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareLadki aisi honi chahiye ... thodi si namkeen, thodi si khatti, thodi si meethi ... rang aisa ki chandni ki ujaale mein jaise thoda sa shaam ka andhera shamil ho
Copy Hindi DialogueA girl should be ... little bit savory, little bit sour, little bit sweet ... and her color should be like, when there is moonlight during dusk time
Copy English Dialogue View & ShareZara si chhu chappad ki na ... toh yeh milk chocolate waale thopde ko wrapper ke saath pichka doonga
Copy Hindi DialogueIf you open your mouth even a little bit ... then I'll smash this milk chocolate like face of yours along with its wrapper
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur jurrat kya cheez hai, yeh tu kya janega kasai ... yeh deewana bankar rahega, tumhara permanent jamai
Copy Hindi DialogueWhat is love and dare, you won't know that butcher ... this crazy person will become your permanent son-in-law
Copy English Dialogue View & SharePehli baar kisi gore ko India ka tiranga leharate hue dekh raha hoon
Copy Hindi DialogueFor the first time I am seeing a white guy raising the Indian flag
Copy English Dialogue View & ShareMujhe jahan pahunchna hai uske liye yeh raftaar bahut zaroori hai
Copy Hindi DialogueThis speed is necessary for where I want to reach
Copy English Dialogue View & ShareTumhari haalat ek us aphahij jaisi ho gayi hai ... jisse chalne ke liye baisaakhi ki zaroorat toh hai ... lekin usse pakadne ke liye haath nahi hai
Copy Hindi DialogueYour condition has become of one like a handicapped person ... who needs crutches to walk ... but does not have the hands to hold that
Copy English Dialogue View & SharePyar woh nasha hai jis mein chain kho jaata hai, hosh udh jaata hai, neend gayab ho jaati hai ... kisi ko milne ki, chune ki, kehne ki, sunne ki, kisi ko apna banane ki, kisi ka ho jaane ki khawaish hoti hai, jeene ko mann karta hai ... pyar woh andhrooni bahaar hai jis mein kalpana ke phool khilte hai, kavita ko sur milte hai, chahaton ke mele lagte hai, kisse mehakte hai, kah-kahe lagte hai, karaar milta hai ... pyar woh insaani karishma hai jis mein aane waale kal ko wajah milti hai, guzre hue kal ko wajood milta hai, anjaan logon ka dil milta hai, soone safar ko sahil milta hai
Copy Hindi DialogueLove is that intoxication in which you lose your peace of mind, you lose your senses, your sleep disappears ... you wish to meet someone, touch someone, say to someone, listen to someone, make someone yours, to become of someone, and to live ... love is that incomplete spring season in which the flowers of imagination blossom, the poems get their tunes, the fairs of romance are set, the stories create a fragrance, laughing happens, and you get satisfaction ... love is that human magic in which the future gets a purpose, the past gets an existence, the hearts of strangers connect, and the lonely journey finds the destination
Copy English Dialogue View & ShareJab ek begunaah marta hai ... toh uski maut ke saath saari insaaniyat ki bhi maut ho jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen an innocent person dies ... then all the humanity also dies with his death
Copy English Dialogue View & ShareMaafi maange se koi chota bada nahi hota ... aur joh maaf kar deta hai uska dil bahut bada hota hai
Copy Hindi DialogueBy apologizing no one becomes small or big ... but the one who forgives has a big heart
Copy English Dialogue View & ShareLadki aisi honi chahiye ... thodi si namkeen, thodi si khatti, thodi si meethi ... rang aisa ki chandni ki ujaale mein jaise thoda sa shaam ka andhera shamil ho
Copy Hindi DialogueA girl should be ... little bit savory, little bit sour, little bit sweet ... and her color should be like, when there is moonlight during dusk time
Copy English Dialogue View & ShareRelationships utne hi complicated hote hai ... jitna tum unhe banana chahte ho
Copy Hindi DialogueRelationships are complicated only to the extent ... to which we make them
Copy English Dialogue View & ShareSuhaagraat mein baraati nahi aate
Copy Hindi DialogueThe wedding guests do not stay for the nuptial night
Copy English Dialogue View & ShareDil mein ghusne se pehle ladki log knock kaiko nahi karta hai re?
Copy Hindi DialogueWhy don't girls knock before entering the heart?
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi dil jodne ke liye dil todna padta hai ... aur dil todkar jodne waale ko ... pata nahi kya kehte hai
Copy Hindi DialogueSometimes to join hearts one has to break a heart ... and one who joins hearts after breaking it ... is called, I don't know what
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ... Don ke haathon marne ke liye hi paida hote hai
Copy Hindi DialogueEnemies of Don ... are born only to be killed by Dons own hands
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai ki woh koi nahi thi, phir kyun mere liye duniya se woh ladti hai ... woh kehte hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisi woh lagti hai
Copy Hindi DialogueThey say that she was no one to me, then why does she fight with the world for me ... they say that I am not like her, then why does she look like me
Copy English Dialogue View & ShareZindagi toh har roz jaan leti hai ... bomb toh sirf ek baar lega
Copy Hindi DialogueLife kills you everyday ... a bomb will kill you just once
Copy English Dialogue View & ShareAgar Ganga ki hifazat karna pyar hai ... toh hai, pyar hai aur hamesha rahega
Copy Hindi DialogueIf protecting Ganga is love ... then yes, I love her and will always love her
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein jab koi pattern banta ya koi aadat banti dikhai de na ... toh uske baare mein achchi tarah se sochna chahiye ... genius is about knowing when to stop
Copy Hindi DialogueIn life when you see a pattern or a habit forming ... then you should think about that very carefully ... genius is about knowing when to stop
Copy English Dialogue View & ShareKaash ... kaash main tumhari jagah pe hota ... kaash
Copy Hindi DialogueI wish ... I wish I was in your place ... I wish
Copy English Dialogue View & ShareMercedes chalane waale cycle chala rahe hai ... kis kis bahane dekho tumko mana rahe hai
Copy Hindi DialoguePeople who drive Mercedes are riding a cycle ... they are trying to impress you for all sort of reasons
Copy English Dialogue View & ShareKisi ne uske khilaf mooh khola na toh ho jaati hai ladai ... style marne ke chakkar mein maine agar kabhi haath khol diye toh beta ho jaati hai pitai
Copy Hindi DialogueIf someone said anything against him then I found fight them ... and if I opened my arms with style then I would get beaten up
Copy English Dialogue View & ShareMeri maa kehti hai khate waqt roti aur maarte waqt bandhe ginna ... bahut buri baat hai
Copy Hindi DialogueMy mom says that, counting breads when you eat and people when you beat them ... is a very bad thing
Copy English Dialogue View & ShareMercedes chalane waale cycle chala rahe hai ... kis kis bahane dekho tumko mana rahe hai
Copy Hindi DialoguePeople who drive Mercedes are riding a cycle ... they are trying to impress you for all sort of reasons
Copy English Dialogue View & ShareBhook hai, thakaan hai, dard ki pehchaan hai ... dushman jahaan hai, mann bhi pareshaan hai
Copy Hindi DialogueI'm hungry, I'm tired, I have the understanding of pain ... the world is my enemy, and my heart is disturbed
Copy English Dialogue View & ShareAurat maa hoti hai, bahen hoti hai, patni hoti hai, dost hoti hai ... aur jab woh kuch nahi hoti, toh tawaif hoti hai
Copy Hindi DialogueA woman is a mom, a sister, a wife, a friend ... and when she is nothing, then she is a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai ki woh koi nahi thi, phir kyun mere liye duniya se woh ladti hai ... woh kehte hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisi woh lagti hai
Copy Hindi DialogueThey say that she was no one to me, then why does she fight with the world for me ... they say that I am not like her, then why does she look like me
Copy English Dialogue View & ShareBadi badi fights mein aaisi choti choti maar toh lagti rehti hai
Copy Hindi DialogueIn big big fights such small small injuries do happen
Copy English Dialogue View & ShareJo nahin ho sakt ... wahi tho karna hai
Copy Hindi DialogueWhat is not possible ... is what I want to do
Copy English Dialogue View & ShareHum shareef kya hue ... poori duniya hi badmash ban gayi
Copy Hindi DialogueRight when I became noble ... the whole world turned naughty
Copy English Dialogue View & ShareKya tumne kabhi bhi ... ek din ke liye bhi ... ek pal ke liye bhi ... mujhse pyar kiya tha?
Copy Hindi DialogueHave you ever ... even for a day ... even for a moment ... loved me?
Copy English Dialogue View & ShareItni choti hokar teacher ... amazing
Copy Hindi DialogueA teacher at this small age ... amazing
Copy English Dialogue View & SharePunjab power, lighting up your life ... Surinder Sahni this side ji
Copy Hindi DialoguePunjab power, lighting up your life ... Surinder Sahni on this side
Copy English Dialogue View & ShareRahul, naam toh yaad rahega na?
Copy Hindi DialogueRahul, will you remember my name?
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein kitni hai nafratein ... phir bhi dilon mein hai chahatein ... jao kehdo is jahan se, is zameen se, aasman se ... rok na sakenge ab yeh mohabbatein
Copy Hindi DialogueThere is so much hatred in the world ... but still there is love in the hearts ... go and say to the world, to the land, to the sky ... that they will not be able to stop this love
Copy English Dialogue View & ShareDil ke chaalon ko koi shayari kahe toh parwah nahi ... takleef toh tab hoti hai jab koi wah wah wah karta hai
Copy Hindi DialogueI don't care when someone calls the heart sores as poetry ... but it bothers when they praise it
Copy English Dialogue View & ShareMain ek Hindustani hoon ... aur main jaanta hoon ki ek Hindustani ladki ki izzat kya hoti hai
Copy Hindi DialogueI am an Indian ... and I know what an Indian girl's prestige is
Copy English Dialogue View & SharePrem ek ghaav hai joh na jeene deta hai aur na marne deta hai
Copy Hindi DialogueLove is a wound that doesn't let you live and neither let's you die
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat bhi zindagi ki tarah hoti hai ... har mod aasaan nahi hota, har mod par khushi nahi hoti ... par jab hum zindagi ka saath nahi chhodte ... phir mohabbat ka saath kyun chhodein
Copy Hindi DialogueLove is like life ... every corner is not easy, every corner doesn't bring happiness ... but when we don't leave life alone ... then why should we leave love alone
Copy English Dialogue View & ShareDil mein ghusne se pehle ladki log knock kaiko nahi karta hai re?
Copy Hindi DialogueWhy don't girls knock before entering the heart?
Copy English Dialogue View & ShareMujhe do tarah ki ladkiyan pasand nahi aati ... ek woh joh mere pass aane mein bahut derr lagaye aur doosri woh joh bahut jaldi aa jaye
Copy Hindi DialogueI don't like girls of two types ... one who takes a lot of time to come to me and the other who comes to me very quickly
Copy English Dialogue View & ShareAgar tum galat raaste par chaloge ... toh ho sakta hai shuruvat mein tumhe bahut kamyabi mile, bahut khushiya mile ... magar anth mein tumhari haar hogi ... aur agar sahi raaste par chaloge ... toh bhale hi shuruvat mein tumhe kadam kadam par thokarein mile, musibaton ka samna karna pade, pareshani ho ... magar anth mein hamesha jeet hogi
Copy Hindi DialogueIf you walk on the wrong path ... then may be in the start you'll get a lot of success and happiness ... but in the end you'll lose ... and if you walk on the right path ... then may be in the start you'll get rejections on every step, you'll face issues and problems ... but in the end you'll always win
Copy English Dialogue View & SharePuttar, puttar, puttar ... now you give me uttar
Copy Hindi DialogueSon, son, son ... now you give me the answer
Copy English Dialogue View & ShareMamla toh bahut sangeen hai, thodi ahtiyaad baratna ... par ek baat yaad rakhna, dil ka toh kaam hi hai dhadakna
Copy Hindi DialogueThe matter is very serious, so be a little bit patient ... but remember one thing, it's the job of the heart to beat
Copy English Dialogue View & ShareAap zindagi ki har jung jeette chale aaye ... par zindagi ke saare sahare haarte chale gaye
Copy Hindi DialogueYou kept winning all the battles of life ... but kept losing all the supports in life
Copy English Dialogue View & ShareHamara zikr toh har pal hua fasaane mein ... toh kya hua joh todhi der hui aane mein
Copy Hindi DialogueI was remembered at every moment in the story ... so what if I was a little late in coming
Copy English Dialogue View & ShareMujhe junglee billiyan bahut pasand hai
Copy Hindi DialogueI like wild cats a lot
Copy English Dialogue View & ShareTum agar khulke ro nahi sakogi ... toh khulkar has kaise sakogi
Copy Hindi DialogueIf you are not able to cry openly ... then how will you laugh openly
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ki sabse badi galati yeh hai ... ki woh Don ka dushman hai
Copy Hindi DialogueThe biggest mistake of Don's enemy is that ... he is Don's enemy
Copy English Dialogue View & ShareYeh eent patthar se makaan, chhat, deewarein toh ban sakti hai ... lekin ghar nahi
Copy Hindi DialogueWith bricks and stones you can make a house, roof and walls ... but not a home
Copy English Dialogue View & ShareStardom ek cocktail hai ... fame, power, money ... bahut khatarnaak nasha hai
Copy Hindi DialogueStardom is a cocktail ... fame, power, money ... it is a very deadly intoxication
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi jeetne ke liye kuch haarna bhi padta hai ... aur haar kar jeetne waale ko baazigar kehte hai
Copy Hindi DialogueSometimes to win you must lose something ... and one who wins from a losing position is called a gambler
Copy English Dialogue View & ShareNo drinking, no smoking ... no der se aana aur yahan se jitna jaldi ho chale jaana
Copy Hindi DialogueNo drinking, no smoking ... no coming late and leave from here as soon as possible
Copy English Dialogue View & ShareUnhe mat bhulo, joh tumhe tab jaante the jab tum kuch nahi the ... kyunki bas yeh hi hai, joh tumhe hamesha sach bolenge
Copy Hindi DialogueDon't forget those, who knew you when you were nothing ... because only these people, will tell you the truth always
Copy English Dialogue View & ShareJoh kuch bhi usne kiya ... maine apni life mein cut, copy, paste kiya ... bas farak itna hai udhar woh star bana aur main uska fan
Copy Hindi DialogueWhatever he did ... I simply cut, copied, pasted that in my life ... the only difference is that he became a star there and I became his fan
Copy English Dialogue View & ShareWoh hai sabse bura ... woh hum insaano ke saath ajeeb tarah ke khel khelta hai ... woh ek ko doosre se pyar karwata hai, toh doosre ko teesre se, aur teesre ko kisi aur se
Copy Hindi DialogueGod is very mean ... he plays a very strange game with us humans ... he makes one person love a second person, he makes the second person love a third person, and he makes the third person love someone else
Copy English Dialogue View & ShareYeh business waale kisike dost nahi hote ... yeh sirf paise ke dost hote hai
Copy Hindi DialogueThese businessmen are not friends with anyone ... they are only friends with money
Copy English Dialogue View & ShareTu don ki nahi ... donkey ki ladki hai
Copy Hindi DialogueYou are not a daughter of a don ... you are a daughter of a donkey
Copy English Dialogue View & ShareIs team ko sirf woh players chaiye jo pehle India ke liye khel rahe hain, India ... phir apni team mein apne saathiyon ke liye ... aur uske baad bhi agar thodi bahut jaan bach jaye toh apne liye ... state government ki naukri ya railway flat ke liye nahin
Copy Hindi DialogueThis team needs only players who are playing for India first, India ... then for their team mates ... and after that if a little life is left then for self ... not for a state government job or a railway flat
Copy English Dialogue View & ShareSirf ghar se bahar jaane waali aurat badchalan nahi hoti ... ghar ki baatein charon taraf bahar karne waali aurat bhi badchalan hoti hai
Copy Hindi DialogueNot only a woman who stays out of the house is characterless ... but also a woman who gossips about the house everywhere outside is also characterless
Copy English Dialogue View & ShareHamari line mein kismat sirf ek baar dokha deti hai
Copy Hindi DialogueIn our line destiny can only betray once
Copy English Dialogue View & SharePareshani aur takleefon se joh door ho, woh hum hai ... jiske sar par aapka haath ho, usse kya gham hai
Copy Hindi DialogueI am a person who stays away from troubles and problems ... and the one who has your blessing has nothing to worry about
Copy English Dialogue View & ShareUski yaad ek amanat hai ... ek bahut hi haseen, bahut hi pyari, bahut hi keemti amanat hai
Copy Hindi DialogueHer remembrance is a fidelity ... a very beautiful, very lovely, very expensive fidelity
Copy English Dialogue View & ShareSachi mohabbat zindagi mein sirf ek baar hoti hai ... aur jab hoti hai ... toh koi bhagwan yah khuda usse nakamyab nahi hone deta
Copy Hindi DialogueTrue love happens only once in life ... and when it happens ... then God makes sure that it is successful
Copy English Dialogue View & ShareJab ek begunaah marta hai ... toh uski maut ke saath saari insaaniyat ki bhi maut ho jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen an innocent person dies ... then all the humanity also dies with his death
Copy English Dialogue View & ShareMain tumse prem karta hoon, kewal tumse ... tumhare sivah na kuch chahta hoon, na kuch sochta hoon ... jabse tumko dekha hai sab badal sa gaya hai, main badal sa gaya hoon ... kuch samajh nahi aata ... na kehta toh pagal ho jaata
Copy Hindi DialogueI love you and only you ... I don't want anything else other than you and neither do I think about anything else ... since I've seen you everything has changed, I've kind of changed ... I don't understand anything ... and I would have gone mad if I didn't tell you all this
Copy English Dialogue View & ShareRahul, naam toh suna hoga?
Copy Hindi DialogueRahul, you must have heard this name?
Copy English Dialogue View & ShareJoh shaadi waale ghar mein seva karta hai ... usko bahut sundar dulhan milti hai
Copy Hindi DialogueThose who help in the house that has a wedding ... they get a very beautiful wife
Copy English Dialogue View & ShareMujhe do tarah ki ladkiyan pasand nahi aati ... ek woh joh mere pass aane mein bahut derr lagaye aur doosri woh joh bahut jaldi aa jaye
Copy Hindi DialogueI don't like girls of two types ... one who takes a lot of time to come to me and the other who comes to me very quickly
Copy English Dialogue View & ShareMere dushman samajh rahe the main ab kabhi lautke na aaunga ... ek gumnaami ka samundar hai, us mein hi jaake doob jaaunga ... abhi baaki meri kahani hai, sari duniya ko joh sunaani hai ... mujhe pehchano, dekho main hoon kaun ... aa raha hoon palat ke main hoon Don, Don, Don
Copy Hindi DialogueMy enemies were thinking that I'll never come back ... there is an ocean of anonymity and I'll go drown in that ... now my story is still pending, which I have to tell to the world ... try to recognize who am I ... I'm turning around and coming, I'm Don, Don, Don
Copy English Dialogue View & ShareAsal mein aadmi 4 feet 6 inch ka hi hota hai ... usse upar ki lambai uski akad hoti hai
Copy Hindi DialogueIn reality a person's height is always 4 feet 6 inches ... anything above that is his attitude
Copy English Dialogue View & ShareToote dilon se door mat jaiyo ... milte dilon ke pass mat aaiyo
Copy Hindi DialogueDon't go far from broken hearts ... and don't go near hearts that are meeting
Copy English Dialogue View & ShareJab insaan nasha karko haivaan ban jaata ... toh haivaan nasha karko shaitaan hi banega na
Copy Hindi DialogueWhen a human gets intoxicated he becomes a monster ... hence when a monster gets intoxicated he will obviously become a devil
Copy English Dialogue View & ShareYou shot gun, me quick gun Murugun ... ati-pati-kati yenna rascala tu dai ... Mind It!
Copy Hindi DialogueYou are shot gun, I am quick gun Murugun ... ati-pati-kati you rascal ... Mind It!
Copy English Dialogue View & ShareMain inteqam ka ek aaisa dahekta hua koyla hoon ... jiski uthti hui aag ki lapton mein tum sabki zindagiyan aa chuki hai ... aur is jalte hue koyle ki aag mein tum sab bari-bari jalkar raakh ho jaoge
Copy Hindi DialogueI'm a burning charcoal of revenge ... in the flames of which all of your lives have been caught ... and in the fire of this charcoal you all will burn into ashes one by one
Copy English Dialogue View & ShareAaj ... aaj ek hasi aur baant lo ... aaj ek dua aur maang lo ... aaj ek ansoon aur pee lo ... aaj ek zindagi aur jee lo ... aaj ek sapna aur dekh lo ... aaj ... kya pata, kal ho naa ho
Copy Hindi DialogueToday ... today share one more smile ... today pray one more time ... today drink one more tear ... today live one more life ... today see one more dream ... today ... who knows, there may be no tomorrow
Copy English Dialogue View & ShareJoh aapko pyar karta hai uska dil todna bhi crime hi hai
Copy Hindi DialogueIt's a crime to break the heart of the one who loves you
Copy English Dialogue View & ShareYaad rakhna ki duniya ke kisi kone mein ek aadmi hai joh bahut khush hai ... kyun ki tum khush ho
Copy Hindi DialogueRemember in some corner of the world there is a person who is very happy ... because you are happy
Copy English Dialogue View & ShareDhood ka jaala Burnol bhi phook phook ke lagata hai
Copy Hindi DialogueOne who is burnt by milk even applies Burnol after blowing
Copy English Dialogue View & ShareHum ek baar jeete hai, ek baar marte hai, shaadi bhi ek baar hoti hai ... aur pyar ek baar hi hota hai
Copy Hindi DialogueWe live once, we die once, we get married once ... and love also happens only once
Copy English Dialogue View & ShareYeh bandook, tu nishana ... yeh goli, tera seena
Copy Hindi DialogueThis gun, and you're the target ... this bullet, and your chest
Copy English Dialogue View & ShareVaar karna hai toh samne waale ke goal par nahi ... samnewaale ke dimag par karo ... goal khud-ba-khud ho jayega
Copy Hindi DialogueIf you want to attack, don't attack the opponents goal ... attack the opponents mind ... the goal will come by itself
Copy English Dialogue View & ShareIt is very good to be important ... but it is more important to be good
Copy Hindi DialogueIt is very good to be important ... but it is more important to be good
Copy English Dialogue View & ShareLadkiyon ko IQ nahi CQ chahiye ... "Cool Quotient"
Copy Hindi DialogueGirls don't want IQ (Intelligence Quotient), they want CQ ... "Cool Quotient"
Copy English Dialogue View & SharePyar toh bahut log karte hai ... lekin mere jaisa pyar koi nahi kar sakta kyun ki kisi ke paas tum joh nahi ho
Copy Hindi DialogueA lot of people are in love ... but no one can love like me because they don't have you
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein agar kuch banna ho, kuch haasil karna ho, kuch jeetna ho ... toh hamesha dil ki suno ... aur agar dil bhi koi jawab na de toh aankhen band karke apni maa aur papa ka naam lo ... phir dekhna har manzil paar kar jaoge, har mushkil aasaan ho jayegi ... jeet tumhari hogi, sirf tumhari
Copy Hindi DialogueIn life if you want to become something, achieve something, win something ... then always listen to your heart ... and if your heart doesn't reply to you then close your eyes and take the name of your mom and dad ... then see you will achieve everything, everything that is hard will become easy ... victory will be yours, just yours
Copy English Dialogue View & ShareJitna tum ladki ke peeche bhaagoge utna hi woh tumse door bhaagegi ... agar tum ladki ke peeche nahi bhaagoge toh woh confuse ho jayegi aur tumhare peeche bhaagegi ... yeh pata karne ke liye ki woh confuse kyun hai
Copy Hindi DialogueThe more you run behind a girl the more she will run far from you ... if you don't run behind a girl then she will get confused and she will run behind you ... to find out as to why is she confused
Copy English Dialogue View & ShareKaun kambhakt bardaash karne ko pitta hai ... hum toh pitate hai ki roz yahan aa sake ... maar kha sake, bhav gira sake
Copy Hindi DialogueWho the hell wants to get beaten to bear the pain ... I get beaten so that I can come here everyday ... so that I can get hit and then drop the price
Copy English Dialogue View & ShareMadar ... chhod na yaar!
Copy Hindi DialogueMother ... just forget it!
Copy English Dialogue View & ShareSachchi mohabbat ko pechaanne ke liye aankhon ki nahi ... dil ki zaroorat hoti hai
Copy Hindi DialogueTo recognize true love you don't need eyes ... you need a heart
Copy English Dialogue View & ShareBattery nahi bolneka!
Copy Hindi DialogueDon't call me as the one with glasses!
Copy English Dialogue View & ShareBade bade deshon mein aaisi choti choti baatein ... hoti rehti hai
Copy Hindi DialogueIn big big countries such small small things ... keep happening
Copy English Dialogue View & ShareJoh taar se nikli hai, woh dhun sabne suni hai ... joh saans pe ghuzri hai, woh kis dil ko pata hai
Copy Hindi DialogueThe one that comes out of a string, everyone has heard that music ... the thing that my breathe has gone through, no ones heart knows about that
Copy English Dialogue View & ShareMain ladkiyon ke peeche nahi bhaagta ... ladkiya mere peeche bhaagti hai
Copy Hindi DialogueI don't run after girls ... girls run after me
Copy English Dialogue View & ShareHasogi toh jeet jaogi, rohogi toh dil dukhaogi ... chahe paas raho nah raho, hamesha apne saath paogi
Copy Hindi DialogueIf you laugh you will win, if you cry you will make me sad ... whether you stay close to me or not, you will always find me on your side
Copy English Dialogue View & ShareRoti ke bina insaan chaar hafte jee sakta hai, pani ke bina chaar din aur hawa ke bina shayad chaar minute ... lekin umeed ke bina insaan chaar second bhi nahi jee sakta hai
Copy Hindi DialogueA person can live for 4 weeks without food, 4 days without water and may be 4 minutes without air ... but a person can't even live for 4 seconds without hope
Copy English Dialogue View & ShareTere jhoothe kasme vaadon se ... tere jalte sulagte khwabon se ... teri beraham duaon se ... nafrat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour false swears and promises ... your burning and smoldering dreams ... your heartless wishes ... I will hate them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & SharePrem ek ghaav hai joh na jeene deta hai aur na marne deta hai
Copy Hindi DialogueLove is a wound that doesn't let you live and neither let's you die
Copy English Dialogue View & ShareBahar tumhari aunty bahut saare uncles ko lekar aayi hai
Copy Hindi DialogueYour aunt has bought a lot of uncles outside
Copy English Dialogue View & ShareSirf ghar se bahar jaane waali aurat badchalan nahi hoti ... ghar ki baatein charon taraf bahar karne waali aurat bhi badchalan hoti hai
Copy Hindi DialogueNot only a woman who stays out of the house is characterless ... but also a woman who gossips about the house everywhere outside is also characterless
Copy English Dialogue View & ShareTu is duniya mein first time aake itna nahi roya hoyenga ... jitna tu aaj is duniya se jaate time royenga
Copy Hindi DialogueYou wouldn't have cried so much when you came in this world the first time ... than what you will cry today while going from this world
Copy English Dialogue View & ShareSorry ji, galat ungli ho gayi
Copy Hindi DialogueSorry wrong finger
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai mera desh uska nahi, phir kyun mere ghar woh rehti hai ... woh kehte hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisi woh lagti hai
Copy Hindi DialogueThey say that my country is not her's, then why does she live in my house ... they say that I am not like her, then why does she look like me
Copy English Dialogue View & ShareTumhari yeh hasi, yeh masti, yeh gaaliyan agar bandh ho gayi na ... toh is duniya ka bahut nuksaan hoga
Copy Hindi DialogueIf your laughter, your mischief, your curse stop ... then this world will suffer a big loss
Copy English Dialogue View & ShareHum sab ek doosre ko dosh de rahe hai ... jab ki sachchai yeh hai ki ... hum sab hi doshi hai
Copy Hindi DialogueWe all are blaming each other ... when the truth is that ... we all are culprits
Copy English Dialogue View & ShareNadi, nadi nahin jismein pani na ho ... hawa, hawa nahi jismein ravani na ho ... woh shaadi, shaadi nahi jismein prem kahani na ho
Copy Hindi DialogueA river is not a river without water in it ... the wind is not the wind without the flow in it ... a marriage is not a marriage without a love story in it
Copy English Dialogue View & ShareBurra waqt bin bulaye hi aata hai
Copy Hindi DialogueBad times do come without an invitation
Copy English Dialogue View & ShareJoh dil jeette hai woh kabhi haarte nahi
Copy Hindi DialogueThose who win hearts can never lose
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein jab koi pattern banta ya koi aadat banti dikhai de na ... toh uske baare mein achchi tarah se sochna chahiye ... genius is about knowing when to stop
Copy Hindi DialogueIn life when you see a pattern or a habit forming ... then you should think about that very carefully ... genius is about knowing when to stop
Copy English Dialogue View & ShareMain nakaamyab hoon yeh sach hai .... par jaanti ho, is ghar mein mujhse bhi nakaamyab kya hai? ... hamara rishta ... hamari shaadi
Copy Hindi DialogueIt is true, I am unsuccessful ... but do you know, what is more unsuccessful in this house? ... our relationship ... our marriage
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi dil jodne ke liye dil todna padta hai ... aur dil todkar jodne waale ko ... pata nahi kya kehte hai
Copy Hindi DialogueSometimes to join hearts one has to break a heart ... and one who joins hearts after breaking it ... is called, I don't know what
Copy English Dialogue View & ShareMamla toh bahut sangeen hai, thodi ahtiyaad baratna ... par ek baat yaad rakhna, dil ka toh kaam hi hai dhadakna
Copy Hindi DialogueThe matter is very serious, so be a little bit patient ... but remember one thing, it's the job of the heart to beat
Copy English Dialogue View & ShareDon apne doston ka haal pooche na pooche ... apne dushmano ki khabar hamesha rakhta hai
Copy Hindi DialogueEven if Don doesn't check with his friends ... he always keeps information about his enemies
Copy English Dialogue View & ShareMain aankhen band karta hoon toh tumhe dekhta hoon ... aankhen kholta hoon toh tumhe dekhna chahta hoon ... tum paas nahi hoti ho toh tumhe chaaron taraf mehsoos karta hoon ... har pal, har ghadi, har waqt
Copy Hindi DialogueWhen I close my eyes I see you ... when I open my eyes then I want to see you ... if you're not around then I feel you everywhere ... every second, every minute, all the time
Copy English Dialogue View & ShareMain ladkiyon ke peeche nahi bhaagta ... ladkiya mere peeche bhaagti hai
Copy Hindi DialogueI don't run after girls ... girls run after me
Copy English Dialogue View & ShareAssi tussi piyange lassi
Copy Hindi DialogueYou and I shall drink buttermilk
Copy English Dialogue View & SharePeeche se nahi mardo ki tarah aage se ladoo ... woh kya hai, hamari hockey mein chakke nahi hote
Copy Hindi DialogueNot from the back, fight like a man from the front ... it's because our hockey cannot have eunuch
Copy English Dialogue View & ShareHar team mein sirf ek hi gunda ho saktha hai ... aur is team ka gunda mein hoon
Copy Hindi DialogueThere can only be one goon in a team ... and I am the goon of this team
Copy English Dialogue View & ShareWe are all our own teachers in the school of life
Copy Hindi DialogueWe are all our own teachers in the school of life
Copy English Dialogue View & ShareJoker agar baazi bana sakta hai ... toh joker baazi bhigaad bhi sakta hai
Copy Hindi DialogueIf a joker can win the game ... then the joker can also destroy the game
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ko yeh baat hamesha yaad rakhni chahiye ... ki Don kabhi kuch nahin bhoolta
Copy Hindi DialogueDon's enemy should always remember this point ... that Don never forgets anything
Copy English Dialogue View & ShareDare hue log aksar alfazon ke peeche chupte hai
Copy Hindi DialoguePeople who are scared often hide behind words
Copy English Dialogue View & ShareMere desh ki har maa ... aap jaisi zaroor hai
Copy Hindi DialogueEvery mother of my country ... is just like you
Copy English Dialogue View & ShareAgar maine chey goliyan chalai hai toh teri kismat ... aur agar maine paanch goliyan chalai hai toh meri kismat
Copy Hindi DialogueIf I have fired six bullets then it is your luck ... and if I have fired five bullets then it is my luck
Copy English Dialogue View & ShareDo kadam kya, sau kadam peeche hatt ja ... lekin aaj na tu apni maut se peecha chhuda sakta hai ... na maut ke saaye se
Copy Hindi DialogueNot only 2 steps, you can even go back 100 steps ... but today you won't be able to run away from your death ... and neither from the shadow of death
Copy English Dialogue View & ShareYeh zindagi nafrat ke liye bahut choti hai
Copy Hindi DialogueThis life is very short for hatred
Copy English Dialogue View & ShareMain yahan par surya ki roshni itni tezz kar doonga ... ki woh aadmi joh pachaas saalon se surya ko ghoorta aa raha hai ... us he bhi apni palkein jhukani hogi
Copy Hindi DialogueI will make the rays of the sun so strong here ... that the man who has been staring at the sun for 50 years ... even he will have to lower his eyelids
Copy English Dialogue View & ShareMard aurat ka bhagwan hota hai ... balki usse bhi ooncha hota hai
Copy Hindi DialogueA man is god for a woman ... infact much bigger than that
Copy English Dialogue View & ShareAapko dekhte hi ... main jal bin machali, nritya bin bijli ban jata hoon
Copy Hindi DialogueWhen I see you ... I become a fish without water and lightening without dance
Copy English Dialogue View & ShareBurai milne mein nahi hai ... burai chup chupkar milne mein hai
Copy Hindi DialogueIt is not bad to meet ... it is bad to meet in hiding
Copy English Dialogue View & ShareLog Don ko nahi ... duniya ko chhodte hai
Copy Hindi DialoguePeople don't leave Don ... they leave the world
Copy English Dialogue View & ShareBabuji ne kaha gaon chhod do ... sab ne kaha Paro ko chhod do ... Paro ne kaha sharab chhod do ... aaj tumne keh diya haweli chhod do ... ek din aayega jab woh kahenge, duniya hi chhod do
Copy Hindi DialogueDad said to leave the town ... everyone said to leave Paro ... Paro said to leave alcohol ... today you said leave the mansion ... one day will come when they will say, to leave the world itself
Copy English Dialogue View & ShareBaimaani ka dhanda bhi main imaandari se karta hoon
Copy Hindi DialogueI even do the business of cheating with honesty
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ki har baat sirf sach yah jhoot nahin hoti
Copy Hindi DialogueEverything in life is not only either true or false
Copy English Dialogue View & ShareMaine kaha tha na, team banane ke liye taakat nahi ... niyat chahiye
Copy Hindi DialogueI told you, to make a team you don't need strength ... you need intention
Copy English Dialogue View & SharePhone pe mat karo aankhen char ... concentration se chalao apni car
Copy Hindi DialogueDon't look at the phone ... concentrate and drive your car
Copy English Dialogue View & ShareDon apne doston ka haal pooche na pooche ... apne dushmano ki khabar hamesha rakhta hai
Copy Hindi DialogueEven if Don doesn't check with his friends ... he always keeps information about his enemies
Copy English Dialogue View & ShareBhaage hamare dushman meri jaan, hum mein rukna hoga ... hamari mohabbat ke aage, in kamino ko jhukna hoga
Copy Hindi DialogueLet our enemies run, we will stay ... these losers will have to bow down in front of our love
Copy English Dialogue View & ShareYeh business waale kisike dost nahi hote ... yeh sirf paise ke dost hote hai
Copy Hindi DialogueThese businessmen are not friends with anyone ... they are only friends with money
Copy English Dialogue View & ShareAap kamai mein joh maza hai na ... woh maza na baap kamai mein hai, na paap kamai mein hai
Copy Hindi DialogueThe enjoyment that you get from earning money by yourself ... you don't get that enjoyment from the money received from your father or the money earned from evil things
Copy English Dialogue View & ShareJab insaan nasha karko haivaan ban jaata ... toh haivaan nasha karko shaitaan hi banega na
Copy Hindi DialogueWhen a human gets intoxicated he becomes a monster ... hence when a monster gets intoxicated he will obviously become a devil
Copy English Dialogue View & SharePehle shaurat, baad mein aurat
Copy Hindi DialogueFirst money, and then honey
Copy English Dialogue View & ShareYou shot gun, me quick gun Murugun ... ati-pati-kati yenna rascala tu dai ... Mind It!
Copy Hindi DialogueYou are shot gun, I am quick gun Murugun ... ati-pati-kati you rascal ... Mind It!
Copy English Dialogue View & ShareMujhe states ke naam na sunai dete hai na dikhai dete hai ... sirf ek mulk ka naam sunai deta hai I-N-D-I-A
Copy Hindi DialogueI can't hear nor see name of the states ... I can only hear one country name I-N-D-I-A
Copy English Dialogue View & ShareGhalib na mara tha, na mara hai, na marega ... kyun ki aashiq ka bachcha na sudhra hai, na sudhrega
Copy Hindi DialogueThe poet never died, is not dead and will not die ... because a lover has never changed and will never change
Copy English Dialogue View & ShareMadar ... chhod na yaar!
Copy Hindi DialogueMother ... just forget it!
Copy English Dialogue View & ShareKitaabein mehbooba se behtar hoti hai ... atleast intezaar toh nahi karwarti
Copy Hindi DialogueBooks are better than girlfriend ... atleast they don't make you wait
Copy English Dialogue View & ShareSubah subah shuru ho gayi Madonna
Copy Hindi DialogueEarly morning this Madonna has started
Copy English Dialogue View & ShareGujarat ki hawa mein vyapar hai saheb ... meri saans toh rok loge ... lekin is hawa ko kaise rokoge
Copy Hindi DialogueThere is business in the air of Gujarat ... you can stop my breaths ... but how will you stop this air
Copy English Dialogue View & ShareMain kisi ladki wadki se pyar nahi karta ... sirf ladkiya mujhse pyar karti hai
Copy Hindi DialogueI don't fall in love with girls ... only girls fall in love with me
Copy English Dialogue View & Share"Sir" ... Sir bahut sharif sa lagta hai ... call me Don
Copy Hindi Dialogue"Sir" ... Sir sounds very noble ... call me Don
Copy English Dialogue View & ShareApne hisse ki zindagi toh hum jee chuke Chunni babu, ab toh bus dhadkano ka lihaaz karte hai ... kya kahen yeh duniya waalo ko joh, aakhri saans par bhi aitraaz karte hai
Copy Hindi DialogueMr. Chunni I have lived my part of the life, now I am just there for the sake of my heartbeats ... what to say to these people of the world, who disagree even on my last breathe
Copy English Dialogue View & ShareZindagi nikalti jaati hai aur hum sab pyar ke bina jeena seekh lete hai ... kyun pyar ko mauka nahi dete, kyun apno par vishvas nahi karte
Copy Hindi DialogueLife keeps going on and we all learn to live without love ... why don't we give love a chance, why don't we trust our own people
Copy English Dialogue View & ShareHaar tab hoti hai jab haar maan li jaye
Copy Hindi DialogueYou only lose when you accept defeat
Copy English Dialogue View & ShareJab aadmi daulat aur taqat ki wajah se jitna bada hota jaata hai ... utna hi sach aur asliyat se door hota jaata hai
Copy Hindi DialogueThe bigger a man gets by money and power ... the farther he gets from truth and reality
Copy English Dialogue View & ShareTere jhoothe kasme vaadon se ... tere jalte sulagte khwabon se ... teri beraham duaon se ... nafrat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour false swears and promises ... your burning and smoldering dreams ... your heartless wishes ... I will hate them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareJoh maza apni pehchaan ke saath jeene mein hai ... woh kisi doosre ki parchai banne mein nahi
Copy Hindi DialogueThe enjoyment that you get in living with your own identity ... you don't get that in living as someone else's shadow
Copy English Dialogue View & ShareJab aadmi daulat aur taqat ki wajah se jitna bada hota jaata hai ... utna hi sach aur asliyat se door hota jaata hai
Copy Hindi DialogueThe bigger a man gets by money and power ... the farther he gets from truth and reality
Copy English Dialogue View & ShareSachi mohabbat zindagi mein sirf ek baar hoti hai ... aur jab hoti hai ... toh koi bhagwan yah khuda usse nakamyab nahi hone deta
Copy Hindi DialogueTrue love happens only once in life ... and when it happens ... then God makes sure that it is successful
Copy English Dialogue View & ShareKitni aasani se ginvah diya ki tumhe har pal meri yaad aati thi ... lekin yeh nahi socha ki un palon mein beetta toh main hi tha ... diya tum jalati thi ... par jalta toh main hi tha
Copy Hindi DialogueHow easily you said that you remembered me in every moment ... but you never thought that I was the one who was going through those moments ... you used to light the candle ... but I used to burn
Copy English Dialogue View & ShareEk kal hamare peeche hai, ek kal hamare baad ... aaj, aaj ki baat karo, aaj hamare saath
Copy Hindi DialogueOne day is behind us, one day is after us ... today, talk about today, today is with us
Copy English Dialogue View & ShareAchche insaan hamesha achche kaam karte hai
Copy Hindi DialogueGood people always do good things
Copy English Dialogue View & ShareItni choti hokar teacher ... amazing
Copy Hindi DialogueA teacher at this small age ... amazing
Copy English Dialogue View & ShareGhalib na mara tha, na mara hai, na marega ... kyun ki aashiq ka bachcha na sudhra hai, na sudhrega
Copy Hindi DialogueThe poet never died, is not dead and will not die ... because a lover has never changed and will never change
Copy English Dialogue View & ShareTera haath se haath chodna ... tera saayon ka rukh modna ... tera palat ke phir na dekhna ... nahin maaf karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour hand slipping away from mine ... your shadows turning away from me ... you not turning back to see again ... I will not forgive ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein kitni hai nafratein ... phir bhi dilon mein hai chahatein ... jao kehdo is jahan se, is zameen se, aasman se ... rok na sakenge ab yeh mohabbatein
Copy Hindi DialogueThere is so much hatred in the world ... but still there is love in the hearts ... go and say to the world, to the land, to the sky ... that they will not be able to stop this love
Copy English Dialogue View & ShareJitni khushi aapko hamare yahan aane se ho rahi hai ... usse kahin zyada dukh hamare jane pe hoga
Copy Hindi DialogueThe amount of happiness that you have by us coming here ... more than that sadness you will have when we go from here
Copy English Dialogue View & ShareKehte hain agar kisi cheez ko dil se chaho ... to puri kainaat usse tumse milane ki koshish mein lag jaati hai
Copy Hindi DialogueIt is saying that if you really desire something from the heart ... then the whole universe will work towards getting you that
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein do tarah ke log hote hai ... winners and losers ... lekin zindagi har loser ko woh ek mauka zaroor deti hai ... jis mein woh winner ban sakta hai
Copy Hindi DialogueIn this world there are two types of people ... winners and losers ... but life definitely gives every loser that one chance ... in which he can become a winner
Copy English Dialogue View & ShareLog Don ko nahi ... duniya ko chhodte hai
Copy Hindi DialoguePeople don't leave Don ... they leave the world
Copy English Dialogue View & ShareApun to khud saala maut hai ... is liye aaj talak zindagi ka himmat nahi pada ... ki apun ko nazdeek se aakar dekhe
Copy Hindi DialogueBloody I am death myself ... that's why to date life does not have the courage ... to come and see me from near
Copy English Dialogue View & ShareJab bhi hum muqabale mein dabne lagte hai ... tok hum ek hi cheez ka aadhaar lete hai ... sanskar, parampara
Copy Hindi DialogueWhenever we are under pressure in a competition ... then we always say one thing ... culture, tradition
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai mera desh uska nahi, phir kyun mere ghar woh rehti hai ... woh kehte hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisi woh lagti hai
Copy Hindi DialogueThey say that my country is not her's, then why does she live in my house ... they say that I am not like her, then why does she look like me
Copy English Dialogue View & ShareMujhe nahi malum business kaise hota hai ... magar pyar toh aaise hi hota hai
Copy Hindi DialogueI don't know how business is done ... but love is done this way only
Copy English Dialogue View & ShareHo sakta hai aap logon ko main thoda sa alag lagon ... iska yeh matlab nahi ki main pagal hoon ... main bahut intelligent hoon ... very smart
Copy Hindi DialogueIt is possible that I may look different to you guys ... that does not mean I am mad ... I am very intelligent ... very smart
Copy English Dialogue View & ShareJoh cheez mujhe nahi milti ... main usse barbaad kar deta hoon
Copy Hindi DialogueThe thing that I cannot get ... I destroy it
Copy English Dialogue View & ShareDon ke dushman ... Don ke haathon marne ke liye hi paida hote hai
Copy Hindi DialogueEnemies of Don ... are born only to be killed by Dons own hands
Copy English Dialogue View & ShareHasogi toh jeet jaogi, rohogi toh dil dukhaogi ... chahe paas raho nah raho, hamesha apne saath paogi
Copy Hindi DialogueIf you laugh you will win, if you cry you will make me sad ... whether you stay close to me or not, you will always find me on your side
Copy English Dialogue View & ShareTumhare paas joh hai tumhare hisaab se kam hai ... lekin kisi doosre ke nazar se dekho ... toh tumhare paas bahut kuch hai
Copy Hindi DialogueWhat you have is less according to you ... but if you look at it from someone else's view ... then you have a lot
Copy English Dialogue View & ShareZindagi nikalti jaati hai aur hum sab pyar ke bina jeena seekh lete hai ... kyun pyar ko mauka nahi dete, kyun apno par vishvas nahi karte
Copy Hindi DialogueLife keeps going on and we all learn to live without love ... why don't we give love a chance, why don't we trust our own people
Copy English Dialogue View & ShareMann se Raavan joh nikale ... Ram uske mann mein hai
Copy Hindi DialogueRam lives in the heart of one ... who removes Raavan out from their heart
Copy English Dialogue View & ShareJab aadmi daulat aur taqat ki wajah se jitna bada hota jaata hai ... utna hi sach aur asliyat se door hota jaata hai
Copy Hindi DialogueThe bigger a man gets by money and power ... the farther he gets from truth and reality
Copy English Dialogue View & ShareAkal ke saamne shakal haari jaati hai ... shakal ki nakal toh kar sakte hai ... lekin akal ki nakal bhi nakli hoti hai
Copy Hindi DialogueThe face always loses to the mind ... you can imitate a face ... but even the imitation of a mind looks false
Copy English Dialogue View & ShareMain teri ek ek saans maut ke bazaar mein bechkar aaya hoon
Copy Hindi DialogueI have sold every single breath of yours in the market of death
Copy English Dialogue View & ShareAgar hum apni zindagi ka steering wheel apne haath mein nahi lenge na ... toh koi doosra driver seat par baith jayega
Copy Hindi DialogueIf we don't take the steering wheel of our life in our own hands ... then someone else will sit on the driver's seat
Copy English Dialogue View & ShareBomb se zyada zakhm toh zindagi deti hai ... har mod par koi dhokha, koi dard ... toh jab zindagi ke khatron se bachne ke liye koi bomb suit nahi pehanta ... toh maut se bachne ke liye kya pehanna
Copy Hindi DialogueLife gives more wounds than a bomb ... on every turn there is betrayal, pain ... now since no one wears a bomb suit to protect from the dangers of life ... then why should one wear it to protect from death
Copy English Dialogue View & ShareGhode par bahetkar jaan ki baazi lagane mein woh maaza nahi ... joh chahat ke maidan mein dil ki baazi laga dene mein hai
Copy Hindi DialogueSitting on a horse and betting on life is not as much fun as ... being in the ground of love and betting on the heart
Copy English Dialogue View & SharePicture abhi baaki hai mere dost
Copy Hindi DialogueMovie is still not over my friend
Copy English Dialogue View & ShareMere dil mein toh sirf tum hi tum ho ... lekin tumhare dil mein main hoon ya nahi ... main nahi jaanta
Copy Hindi DialogueIt's just you and only you in my heart ... but whether I'm there in your heart or not ... I don't know that
Copy English Dialogue View & ShareMain har din dua karta hoon ki mujh jaisi kismat kisi ki bhi na ho
Copy Hindi DialogueI pray everyday that no one should have a fate like mine
Copy English Dialogue View & ShareAye hanger pe tange huye kaale kapde
Copy Hindi DialogueHey you black clothing hanging on a hanger
Copy English Dialogue View & ShareTaqt ki parvah badshah se zyada uske vazir ko hoti hai
Copy Hindi DialogueA king cares less about his throne than his minister
Copy English Dialogue View & ShareYaad rakhna ki duniya ke kisi kone mein ek aadmi hai joh bahut khush hai ... kyun ki tum khush ho
Copy Hindi DialogueRemember in some corner of the world there is a person who is very happy ... because you are happy
Copy English Dialogue View & SharePoornta se pal pal jeene ko hi asli jeevan kehte hai ... aur poornta se jeene waalon ke liye kabhi maut nahi hoti
Copy Hindi DialogueLiving every moment to the fullest is called true life ... and the one who lives to the fullest never dies
Copy English Dialogue View & ShareZindagi kaatni kise thi ... humein toh jeeni thi
Copy Hindi DialogueI don't want to just spend my life ... I want to live it
Copy English Dialogue View & ShareUdne ki baat parinde karte hai ... tutte huye par nahi
Copy Hindi DialogueBirds talking about flying ... not broken wings
Copy English Dialogue View & ShareTaash ke patton ki tarah hai zindagi ... jahan khel shuru hone se pehle, khiladiyon ke aane se bhi pehle ... kaun jeetega, kaun haarega ... iska faisla ho chuka hota hai
Copy Hindi DialogueLife is like a pack of cards ... where before you start the game and even before the players come ... who will win and who will lose ... is already decided
Copy English Dialogue View & ShareMain tumhe zindagi bhar pyar karoonga aur marte dam tak pyar karoonga ... aur uske baad bhi
Copy Hindi DialogueI'll love you forever and I'll love you till I die ... and even after that
Copy English Dialogue View & ShareJitna dhokla, thepla te fafda khana hai khao ... par meri zindagi to jao
Copy Hindi DialogueEat as much snacks and fritters as you want ... but go away from my life
Copy English Dialogue View & ShareAgar baazi ishq ki baazi hai toh joh chahe laga lo ... dar kaisa ... agar jeet gaye toh kya kehna ... agar haare bhi toh baazi maat nahi
Copy Hindi DialogueIf the bet is about love, then put whatever you want on the line ... why fear ... if you win, then nothing like it ... if you lose, then to you haven't lost the bet
Copy English Dialogue View & ShareSubah subah shuru ho gayi Madonna
Copy Hindi DialogueEarly morning this Madonna has started
Copy English Dialogue View & ShareConnection bhi na kamaal ki cheez hai ... bas ho gaya toh ho gaya ... Wi-Fi, bluetooth se bhi zyada strong hai apna connection
Copy Hindi DialogueConnection is a very strange thing ... it just happens ... our connection is stronger than Wi-Fi and bluetooth
Copy English Dialogue View & ShareDegree se sirf certificate milta hai ... akal nahi
Copy Hindi DialogueA degree only gets you a certificate ... not the brains
Copy English Dialogue View & ShareAurat maa hoti hai, bahen hoti hai, patni hoti hai, dost hoti hai ... aur jab woh kuch nahi hoti, toh tawaif hoti hai
Copy Hindi DialogueA woman is a mom, a sister, a wife, a friend ... and when she is nothing, then she is a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareAb sailaab aayega Madan Chopra ... sailaab aayega
Copy Hindi DialogueNow flood will come Madan Chopra ... flood will come
Copy English Dialogue View & ShareDhood ka jaala Burnol bhi phook phook ke lagata hai
Copy Hindi DialogueOne who is burnt by milk even applies Burnol after blowing
Copy English Dialogue View & ShareDuniya mein do tarah ke log hote hai ... winners and losers ... lekin zindagi har loser ko woh ek mauka zaroor deti hai ... jis mein woh winner ban sakta hai
Copy Hindi DialogueIn this world there are two types of people ... winners and losers ... but life definitely gives every loser that one chance ... in which he can become a winner
Copy English Dialogue View & ShareStardom ek cocktail hai ... fame, power, money ... bahut khatarnaak nasha hai
Copy Hindi DialogueStardom is a cocktail ... fame, power, money ... it is a very deadly intoxication
Copy English Dialogue View & SharePehle shaurat, baad mein aurat
Copy Hindi DialogueFirst money, and then honey
Copy English Dialogue View & ShareKoi kisi ka nahi hota hai ... sab badal jaate hai ... sab chale jaate hai
Copy Hindi DialogueNo one stands up for anyone ... everyone changes ... everyone goes away
Copy English Dialogue View & ShareBandook pakad lene se buzdil bahadur nahi ban jaata ... aur apun darr nahi jaata
Copy Hindi DialogueBy holding a gun a coward doesn't become courageous ... and neither do I get scared
Copy English Dialogue View & ShareToh kya hua agar maine jhoot sirf tumhe paane ke liye kaha tha ... toh kya hua agar tumhare chehre ke sivah mujhe koi aur chehra dikhai nahi deta ... toh kya hua agar tumhare naam ke sivah mujhe koi aur naam yaad nahi rehta ... toh kya hua agar yeh awara tumhe deewano ki tarah pyar karta hai ... toh kya hua ... pyar sab kuch toh nahi hota na
Copy Hindi DialogueSo what if I lied only to achieve you ... so what if I can't see any face other than yours ... so what if I can't remember any name other than yours ... so what if this vagabond loves you like crazy ... so what ... after all love is not everything
Copy English Dialogue View & ShareUnhe mat bhulo, joh tumhe tab jaante the jab tum kuch nahi the ... kyunki bas yeh hi hai, joh tumhe hamesha sach bolenge
Copy Hindi DialogueDon't forget those, who knew you when you were nothing ... because only these people, will tell you the truth always
Copy English Dialogue View & ShareAye hanger pe tange huye kaale kapde
Copy Hindi DialogueHey you black clothing hanging on a hanger
Copy English Dialogue View & ShareSirf bistar par saath mein sona hi ek biwi ka farz nahi hai ... mann se mann milna chahiye
Copy Hindi DialogueJust sleeping together on the bed is not the only duty of a wife ... the heart must connect with the heart
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur jurrat kya cheez hai, yeh tu kya janega kasai ... yeh deewana bankar rahega, tumhara permanent jamai
Copy Hindi DialogueWhat is love and dare, you won't know that butcher ... this crazy person will become your permanent son-in-law
Copy English Dialogue View & ShareWoh kehte hai yeh tera desh nahi, phir kyun mere desh jaisa lagta hai ... woh kehta hai main us jaisa nahi, phir kyun mujh jaisa woh lagta hai
Copy Hindi DialogueThey say that this is not my country, then why does it look like my country ... he says that I am not like him, then why does he look like me
Copy English Dialogue View & ShareMain har din maut ko gale lagaonga
Copy Hindi DialogueI will hug death everyday
Copy English Dialogue View & ShareTumhari jaisi ladki ke saath, mere jaise ladke ka hona ... bahut zaroori hai
Copy Hindi DialogueFor a girl like you, to have a guy like me ... is very important
Copy English Dialogue View & ShareMere dushman samajh rahe the main ab kabhi lautke na aaunga ... ek gumnaami ka samundar hai, us mein hi jaake doob jaaunga ... abhi baaki meri kahani hai, sari duniya ko joh sunaani hai ... mujhe pehchano, dekho main hoon kaun ... aa raha hoon palat ke main hoon Don, Don, Don
Copy Hindi DialogueMy enemies were thinking that I'll never come back ... there is an ocean of anonymity and I'll go drown in that ... now my story is still pending, which I have to tell to the world ... try to recognize who am I ... I'm turning around and coming, I'm Don, Don, Don
Copy English Dialogue View & ShareMain jaanta tha ki 9-11 mein maare gaye anginat masoomo ki maut ki keemat ... puri insaaniyat ko chukani hogi
Copy Hindi DialogueI knew that the price for countless innocent people who died on 9-11 ... will have to be paid by the entire humanity
Copy English Dialogue View & ShareMeri maa kehti hai khate waqt roti aur maarte waqt bandhe ginna ... bahut buri baat hai
Copy Hindi DialogueMy mom says that, counting breads when you eat and people when you beat them ... is a very bad thing
Copy English Dialogue View & ShareApni halat bayaan karoon kaise ... yaad ka saanp dil ko dasta hai ... aahatein goonjti hai kaano mein ... meri aankhon mein koi basta hai ... main tumhe dhoondne kahan jaaon ... koi manzil na koi rasta hai ... meri baahein tumhari manzil hai ... dil musafir hai, pyar rasta hai ... waqt aankhon mein tham gaya jaise ... ek paal ek saal lagta hai ... mere khwaabon ki saans toot na jaaye ... aa bhi jaao ki aas toot na jaaye
Copy Hindi DialogueHow should I describe about my condition ... the snake of memories bites me ... the sounds echo in my ears ... someone has settled in my eyes ... where should I go searching for you ... there's no path and no destination ... my arms are your destination ... the heart is a traveller and love is the path ... time has stopped in my eyes ... one moment feels like one year ... I hope the breath of my dreams doesn't break ... please come, my hopes are about to break
Copy English Dialogue View & ShareAapko dekhte hi ... main jal bin machali, nritya bin bijli ban jata hoon
Copy Hindi DialogueWhen I see you ... I become a fish without water and lightening without dance
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ek jigsaw puzzle ki tarah hai ... mere jaise log us puzzle ke khoye hue tukde, sirf dhoondne aur jodne mein madad kar sakte hai ... par only you can complete the puzzle
Copy Hindi DialogueLife is like a jigsaw puzzle ... people like me can only help you in finding and connecting the puzzle pieces ... but only you can complete the puzzle
Copy English Dialogue View & ShareKehte hain agar kisi cheez ko dil se chaho ... to puri kainaat usse tumse milane ki koshish mein lag jaati hai
Copy Hindi DialogueIt is saying that if you really desire something from the heart ... then the whole universe will work towards getting you that
Copy English Dialogue View & ShareBaarishon mein bedhadak tere nachne se ... baat baat pe bewajah tere roothne se ... choti choti teri bachkani badmashiyon se ... mohabbat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour dancing freely in rains ... your getting angry on small things for no reason ... your small and childish mischiefs ... I will love them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareDosti ke alava bhi kuch rishtey hote hai ... kuch rishtey joh hum samajhte nahi ... kuch rishtey joh hum samajhna nahi chahte ... kuch rishtey jinka koi naam nahi hota, sirf ehsaas hota hai ... kuch rishtey jinki koi deewar nahi hoti, sarhad nahi hoti ... aaise rishtey joh dil ke rishtey hote hai, pyar ke rishtey hote hai, mohabbat ke rishtey hote hai
Copy Hindi DialogueThere are some relations other than friendship ... some relations that we understand ... some relations that we don't want to understand ... some relations that don't have a name, they just have a feeling ... some relations that don't have a wall, don't have a boundary ... the relations that are of the heart, the relations that are of love, the relations that are of the romance
Copy English Dialogue View & ShareTum agar khulke ro nahi sakogi ... toh khulkar has kaise sakogi
Copy Hindi DialogueIf you are not able to cry openly ... then how will you laugh openly
Copy English Dialogue View & ShareKisne kaha ki chamatkar nahin hote ... zara mujhe kareeb se dekho
Copy Hindi DialogueWho said miracles don't happen ... just look at me closely
Copy English Dialogue View & ShareNamaaz jagah aur logon se nahi ... neeyat se padhi jaati hai
Copy Hindi DialogueTo pray you don't need to look at the place and the people ... you need to look at the intention
Copy English Dialogue View & ShareAgar yeh tujhe pyar karti hai toh yeh palat ke dekhegi ... palat ... palat!
Copy Hindi DialogueIf she loves you then she will turn around and see you ... turn ... turn!
Copy English Dialogue View & ShareNafrat bahut soch samajhkar karni chahiye ... kyun ki ek din hum bhi wahi ban jaate hai, jise hum nafrat karte hai
Copy Hindi DialogueYou should hate someone only after careful thinking ... because one day even we become the person, whom we have the hatred for
Copy English Dialogue View & ShareAye hanger pe tange huye kaale kapde
Copy Hindi DialogueHey you black clothing hanging on a hanger
Copy English Dialogue View & ShareMain har din dua karta hoon ki mujh jaisi kismat kisi ki bhi na ho
Copy Hindi DialogueI pray everyday that no one should have a fate like mine
Copy English Dialogue View & ShareHamari filmo ki tarah, hamari zindagi mein bhi end tak sab kuch thik hi ho jaata hai ... happy's ending
Copy Hindi DialogueJust like our films, in our lives also everything becomes fine till the end ... a happy ending
Copy English Dialogue View & ShareVaar karna hai toh samne waale ke goal par nahi ... samnewaale ke dimag par karo ... goal khud-ba-khud ho jayega
Copy Hindi DialogueIf you want to attack, don't attack the opponents goal ... attack the opponents mind ... the goal will come by itself
Copy English Dialogue View & ShareApun to khud saala maut hai ... is liye aaj talak zindagi ka himmat nahi pada ... ki apun ko nazdeek se aakar dekhe
Copy Hindi DialogueBloody I am death myself ... that's why to date life does not have the courage ... to come and see me from near
Copy English Dialogue View & SharePoornta se pal pal jeene ko hi asli jeevan kehte hai ... aur poornta se jeene waalon ke liye kabhi maut nahi hoti
Copy Hindi DialogueLiving every moment to the fullest is called true life ... and the one who lives to the fullest never dies
Copy English Dialogue View & ShareHar insaan ko zindagi mein kisi na kisi cheez ki khoj hai ... kisi ko naam ki khoj hai ... kisi ko mukaam ki khoj hai ... kisi ko khoj hai daulat aur shohrat ki
Copy Hindi DialogueIn life, every person is looking for something or the other ... someone is looking for a name ... someone is looking for a destination ... and someone is looking for money, wealth
Copy English Dialogue View & ShareDhokha mere saath hua hai ... joh karna hai main hi karoonga
Copy Hindi DialogueI've been cheated ... whatever needs to be done, I'll do it
Copy English Dialogue View & ShareTumhari yeh hasi, yeh masti, yeh gaaliyan agar bandh ho gayi na ... toh is duniya ka bahut nuksaan hoga
Copy Hindi DialogueIf your laughter, your mischief, your curse stop ... then this world will suffer a big loss
Copy English Dialogue View & ShareNamaaz jagah aur logon se nahi ... neeyat se padhi jaati hai
Copy Hindi DialogueTo pray you don't need to look at the place and the people ... you need to look at the intention
Copy English Dialogue View & ShareBaarishon mein bedhadak tere nachne se ... baat baat pe bewajah tere roothne se ... choti choti teri bachkani badmashiyon se ... mohabbat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour dancing freely in rains ... your getting angry on small things for no reason ... your small and childish mischiefs ... I will love them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareMeri shaadi mere sapne se ho chuki hai
Copy Hindi DialogueI am married to my dream
Copy English Dialogue View & ShareYeh car nahi, bekaar hai ... dhikaar hai
Copy Hindi DialogueThis is not a car, it is useless ... it is a waste
Copy English Dialogue View & ShareJoh dhande ke liye sahi woh sahi ... joh dhande ke liye galat woh galat ... isse zyada kabhi socha nahi
Copy Hindi DialogueWhat is right for the business, is right ... what is wrong for the business, is wrong ... I've never thought anything more than that
Copy English Dialogue View & ShareAgar main chota kaam karoonga na ... toh chota hi ban kar reh jaonga
Copy Hindi DialogueIf I do small work ... then I will remain small
Copy English Dialogue View & ShareYadhaash bhi kitni ajeeb cheez hoti hai ... kis cheez ko poori zindagi bhoolne ki koshish karo, woh bhoolti nahi ... kabhi ek choti si cheez yaad karne ki koshish karo, toh yaad nahi aati
Copy Hindi DialogueMemory is such a strange thing ... when you try to forget a thing your whole life, you can't forget it ... and when you try to remember a small thing, you can't remember that
Copy English Dialogue View & SharePicture abhi baaki hai mere dost
Copy Hindi DialogueMovie is still not over my friend
Copy English Dialogue View & ShareAgar tum galat raaste par chaloge ... toh ho sakta hai shuruvat mein tumhe bahut kamyabi mile, bahut khushiya mile ... magar anth mein tumhari haar hogi ... aur agar sahi raaste par chaloge ... toh bhale hi shuruvat mein tumhe kadam kadam par thokarein mile, musibaton ka samna karna pade, pareshani ho ... magar anth mein hamesha jeet hogi
Copy Hindi DialogueIf you walk on the wrong path ... then may be in the start you'll get a lot of success and happiness ... but in the end you'll lose ... and if you walk on the right path ... then may be in the start you'll get rejections on every step, you'll face issues and problems ... but in the end you'll always win
Copy English Dialogue View & ShareBhook hai, thakaan hai, dard ki pehchaan hai ... dushman jahaan hai, mann bhi pareshaan hai
Copy Hindi DialogueI'm hungry, I'm tired, I have the understanding of pain ... the world is my enemy, and my heart is disturbed
Copy English Dialogue View & ShareWoh hai sabse bura ... woh hum insaano ke saath ajeeb tarah ke khel khelta hai ... woh ek ko doosre se pyar karwata hai, toh doosre ko teesre se, aur teesre ko kisi aur se
Copy Hindi DialogueGod is very mean ... he plays a very strange game with us humans ... he makes one person love a second person, he makes the second person love a third person, and he makes the third person love someone else
Copy English Dialogue View & ShareAisa hamesha zaroori nahi hai ki jis raaste par maa baap chale ... ussi raaste par aulad bhi chale
Copy Hindi DialogueIt is not necessary that the path which parents took ... the children should also take that same path
Copy English Dialogue View & ShareIsse pehle ki Don ka dushman apni pehli chaal chale ... Don apni agli chaal chal chuka hota hai
Copy Hindi DialogueBefore the enemy of Don plays his first move ... Don has already played his next move
Copy English Dialogue View & ShareYeh zindagi nafrat ke liye bahut choti hai
Copy Hindi DialogueThis life is very short for hatred
Copy English Dialogue View & ShareZindagi ki har baat sirf sach yah jhoot nahin hoti
Copy Hindi DialogueEverything in life is not only either true or false
Copy English Dialogue View & ShareBurai sang joh mel rachaya ... phir kabhi na chutte uska saaya
Copy Hindi DialogueIf you befriend evil ... then its shadow will never leave you
Copy English Dialogue View & ShareRab sabko same to same khushi nahi dete
Copy Hindi DialogueGod does not give the same level of happiness to everyone
Copy English Dialogue View & ShareTum na gali ki gundi ho!
Copy Hindi DialogueYou are a rowdy girl from the street!
Copy English Dialogue View & ShareYadhaash bhi kitni ajeeb cheez hoti hai ... kis cheez ko poori zindagi bhoolne ki koshish karo, woh bhoolti nahi ... kabhi ek choti si cheez yaad karne ki koshish karo, toh yaad nahi aati
Copy Hindi DialogueMemory is such a strange thing ... when you try to forget a thing your whole life, you can't forget it ... and when you try to remember a small thing, you can't remember that
Copy English Dialogue View & ShareMain kisi ladki wadki se pyar nahi karta ... sirf ladkiya mujhse pyar karti hai
Copy Hindi DialogueI don't fall in love with girls ... only girls fall in love with me
Copy English Dialogue View & ShareDone done London karo ji
Copy Hindi DialogueLet us say yes in London style
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat mein shartein nahi hoti ... toh afsoos bhi nahi hona chahiye
Copy Hindi DialogueThere are no conditions in love ... hence there should be no repenting
Copy English Dialogue View & SharePyar woh nasha hai jis mein chain kho jaata hai, hosh udh jaata hai, neend gayab ho jaati hai ... kisi ko milne ki, chune ki, kehne ki, sunne ki, kisi ko apna banane ki, kisi ka ho jaane ki khawaish hoti hai, jeene ko mann karta hai ... pyar woh andhrooni bahaar hai jis mein kalpana ke phool khilte hai, kavita ko sur milte hai, chahaton ke mele lagte hai, kisse mehakte hai, kah-kahe lagte hai, karaar milta hai ... pyar woh insaani karishma hai jis mein aane waale kal ko wajah milti hai, guzre hue kal ko wajood milta hai, anjaan logon ka dil milta hai, soone safar ko sahil milta hai
Copy Hindi DialogueLove is that intoxication in which you lose your peace of mind, you lose your senses, your sleep disappears ... you wish to meet someone, touch someone, say to someone, listen to someone, make someone yours, to become of someone, and to live ... love is that incomplete spring season in which the flowers of imagination blossom, the poems get their tunes, the fairs of romance are set, the stories create a fragrance, laughing happens, and you get satisfaction ... love is that human magic in which the future gets a purpose, the past gets an existence, the hearts of strangers connect, and the lonely journey finds the destination
Copy English Dialogue View & ShareSarhad paar ek aisa shaksh hai ... joh aapke liye apni jaan bhi de dega
Copy Hindi DialogueAcross the border there is a person ... who can give his life for you
Copy English Dialogue View & ShareApne hisse ki zindagi toh hum jee chuke Chunni babu, ab toh bus dhadkano ka lihaaz karte hai ... kya kahen yeh duniya waalo ko joh, aakhri saans par bhi aitraaz karte hai
Copy Hindi DialogueMr. Chunni I have lived my part of the life, now I am just there for the sake of my heartbeats ... what to say to these people of the world, who disagree even on my last breathe
Copy English Dialogue View & ShareMain ek Hindustani hoon ... aur main jaanta hoon ki ek Hindustani ladki ki izzat kya hoti hai
Copy Hindi DialogueI am an Indian ... and I know what an Indian girl's prestige is
Copy English Dialogue View & ShareSattar minute, sattar minute hai tumhare paas ... shayad tumhari zindagi ke sabse khaas sattar minute ... aaj tum achcha khelo ya bura, yeh sattar minute tumhe zindagi bhar yaad rahenge ... toh kaise khelna hai aaj main tumhe nahi bataonga ... bas itna kahoonga ke jao aur yeh sattar minute jee bharkar khel lo ... kyun ki iske baad aane waali zindagi mein, chahe kuch sahi ho ya na ho, chahe kuch rahe ya na rahe, tum haaro ya jeeto ... lekin yeh sattar minute tumse koi nahi cheen sakta, koi nahi ... toh maine socha ki is match mein kaise khelna hai aaj main tumhe nahi bataonga, balki tum mujhe bataoge khel kar ... kyun ki main jaanta hoon ki agar yeh sattar minute is team ka har player apni zindagi ki sabse badiya hockey khel gaya ... toh yeh sattar minute khuda bhi tumse vapas nahi maang sakta ... toh jao, jao aur apne aap se, is zindagi se, apne khuda se aur har us insaan se jisne tumhe tum par bharosa nahi kiya apne sattar minute cheen lo
Copy Hindi DialogueSeventy minutes, seventy minutes is what you have ... may be the most important seventy minutes of your life ... whether you play good or bad today, you'll remember these seventy minutes for your entire life ... so I won't tell you today how to play ... but I'll only say that go and play these seventy minutes with your full heart ... because in life after this, whether anything is right or wrong, whether anything remains or not, whether you win or lose ... no one will be able to snatch these seventy minutes from you, no one ... so I thought that in this match today I won't tell you how to play, instead you'll show me that by playing ... because I know that if every player of this team plays the best hockey of their life in these seventy minutes ... then even god can't ask for these seventy minutes back from you ... so go and snatch these seventy minutes from yourself, from your life, from your god and from every person who didn't believe in you
Copy English Dialogue View & ShareMaine kaha tha na, team banane ke liye taakat nahi ... niyat chahiye
Copy Hindi DialogueI told you, to make a team you don't need strength ... you need intention
Copy English Dialogue View & ShareHamari line mein kismat sirf ek baar dokha deti hai
Copy Hindi DialogueIn our line destiny can only betray once
Copy English Dialogue View & ShareJoh sach sunna chahte hai ... woh apni jeb mein pistol aur dil mein nafrat lekar nahi aate
Copy Hindi DialogueThose who want to listen to the truth ... they don't come with a gun in their pocket and hatred in their heart
Copy English Dialogue View & ShareChe din ladki in ... sirf che din!
Copy Hindi DialogueSix days and the girl is in ... only six days!
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat ke zamaane guzar gaye janaab ... ab chote mote pyar se hi kaam chala lijiye aap
Copy Hindi DialogueSir, the age of love is over ... you should now work it out with a small affair
Copy English Dialogue View & ShareKuch khaas awaazon se dil ki dhadkane tezz ho jaati hai
Copy Hindi DialogueThe heartbeat gets faster when you hear some special voices
Copy English Dialogue View & SharePoornta se pal pal jeene ko hi asli jeevan kehte hai ... aur poornta se jeene waalon ke liye kabhi maut nahi hoti
Copy Hindi DialogueLiving every moment to the fullest is called true life ... and the one who lives to the fullest never dies
Copy English Dialogue View & SharePhone pe mat karo aankhen char ... concentration se chalao apni car
Copy Hindi DialogueDon't look at the phone ... concentrate and drive your car
Copy English Dialogue View & ShareBanta nahi hero muscle yah metal parts se ... banta hai aur mitta hai superhero sirf apne heart se
Copy Hindi DialogueA hero is not made from muscles or metal parts ... a superhero is made and perished only by his heart
Copy English Dialogue View & ShareArre return shiturn karne hai toh khareedte vareedte kyun ho?
Copy Hindi DialogueIf you have to return then why do you buy?
Copy English Dialogue View & ShareMera sahara, mere khuda ki roshni ... Billu, Billu mera dost
Copy Hindi DialogueMy support, my God's light ... Billu, Billu my friend
Copy English Dialogue View & ShareKismat badi kutti cheez hai ... saali kabhi bhi palat jaati hai
Copy Hindi DialogueDestiny is a bitch ... bloody it can change anytime
Copy English Dialogue View & ShareKoi saboot nahin ... toh koi guneghaar nahin
Copy Hindi DialogueNo proof ... then no guilty
Copy English Dialogue View & ShareLadai goliyo se nahin ... dil se jeeti jaati hai
Copy Hindi DialogueA war is not won by bullets ... it is won by the heart
Copy English Dialogue View & ShareBaarishon mein bedhadak tere nachne se ... baat baat pe bewajah tere roothne se ... choti choti teri bachkani badmashiyon se ... mohabbat karoonga main ... jab tak hai jaan, jab tak hai jaan
Copy Hindi DialogueYour dancing freely in rains ... your getting angry on small things for no reason ... your small and childish mischiefs ... I will love them all ... as long as I live, as long as I live
Copy English Dialogue View & ShareAaj ... aaj ek hasi aur baant lo ... aaj ek dua aur maang lo ... aaj ek ansoon aur pee lo ... aaj ek zindagi aur jee lo ... aaj ek sapna aur dekh lo ... aaj ... kya pata, kal ho naa ho
Copy Hindi DialogueToday ... today share one more smile ... today pray one more time ... today drink one more tear ... today live one more life ... today see one more dream ... today ... who knows, there may be no tomorrow
Copy English Dialogue View & ShareRoti ke bina insaan chaar hafte jee sakta hai, pani ke bina chaar din aur hawa ke bina shayad chaar minute ... lekin umeed ke bina insaan chaar second bhi nahi jee sakta hai
Copy Hindi DialogueA person can live for 4 weeks without food, 4 days without water and may be 4 minutes without air ... but a person can't even live for 4 seconds without hope
Copy English Dialogue View & ShareMujhe teri aankh, kaan, naak bilkul pasand nahi ... mujhe toh teri muskurahat se pyar hai
Copy Hindi DialogueI don't like your eyes, ears, nose ... I am in love with your smile
Copy English Dialogue View & ShareBomb se zyada zakhm toh zindagi deti hai ... har mod par koi dhokha, koi dard ... toh jab zindagi ke khatron se bachne ke liye koi bomb suit nahi pehanta ... toh maut se bachne ke liye kya pehanna
Copy Hindi DialogueLife gives more wounds than a bomb ... on every turn there is betrayal, pain ... now since no one wears a bomb suit to protect from the dangers of life ... then why should one wear it to protect from death
Copy English Dialogue View & ShareMujhe nahi malum business kaise hota hai ... magar pyar toh aaise hi hota hai
Copy Hindi DialogueI don't know how business is done ... but love is done this way only
Copy English Dialogue View & ShareMercedes chalane waale cycle chala rahe hai ... kis kis bahane dekho tumko mana rahe hai
Copy Hindi DialoguePeople who drive Mercedes are riding a cycle ... they are trying to impress you for all sort of reasons
Copy English Dialogue View & ShareJitna tum ladki ke peeche bhaagoge utna hi woh tumse door bhaagegi ... agar tum ladki ke peeche nahi bhaagoge toh woh confuse ho jayegi aur tumhare peeche bhaagegi ... yeh pata karne ke liye ki woh confuse kyun hai
Copy Hindi DialogueThe more you run behind a girl the more she will run far from you ... if you don't run behind a girl then she will get confused and she will run behind you ... to find out as to why is she confused
Copy English Dialogue View & ShareEk kal hamare peeche hai, ek kal hamare baad ... aaj, aaj ki baat karo, aaj hamare saath
Copy Hindi DialogueOne day is behind us, one day is after us ... today, talk about today, today is with us
Copy English Dialogue View & ShareKiss gaalon pe nahi ... hoton pe kiya jata hai
Copy Hindi DialogueYou do not kiss on the cheeks ... you kiss on the lips
Copy English Dialogue View & ShareJoh maidan mein ghutne tek de woh dosti karne ke kabil nahi re
Copy Hindi DialogueOne who gives up on the ground is not worth being a friend
Copy English Dialogue View & ShareMain aaj bhi usse utni hi mohabbat karta hoon ... aur is liye nahi ki koi aur nahi mili ... par is liye ki usse mohabbat karne se fursat hi nahi milti
Copy Hindi DialogueTill today I love her the same ... not because I didn't find anyone else ... but because I don't have time left after loving her
Copy English Dialogue View & ShareOh ji jhappiyan tak te theek hai ... par pappiyan bhi marte rhende hai mainu
Copy Hindi DialogueIt was ok till hugging ... but he keeps kissing me as well
Copy English Dialogue View & ShareSaatve asmaan ko choone ki koshish karte karte ... yeh main pataal mein pahunch gaya hoon
Copy Hindi DialogueIn my attempt to touch the skies ... I have reached the hades
Copy English Dialogue View & SharePyar mein jab tak maut se na khelo ... milne waali zindagi ka mazaa nahi aata
Copy Hindi DialogueIn love until you play with death ... there is no fun with the life that you get
Copy English Dialogue View & ShareJitni khushi aapko hamare yahan aane se ho rahi hai ... usse kahin zyada dukh hamare jane pe hoga
Copy Hindi DialogueThe amount of happiness that you have by us coming here ... more than that sadness you will have when we go from here
Copy English Dialogue View & ShareHello dear, never fear ... Raj is here
Copy Hindi DialogueHello dear, never fear ... Raj is here
Copy English Dialogue View & ShareJoh maidan mein ghutne tek de woh dosti karne ke kabil nahi re
Copy Hindi DialogueOne who gives up on the ground is not worth being a friend
Copy English Dialogue View & ShareTune mujhe power of attorney nahi ... apni taqdeer ka woh kohra panna de diya hai ... jis par main jab chahoon teri barbadi ka ithihaas likh sakta hoon
Copy Hindi DialogueYou haven't given me the power of attorney ... you've given me a blank paper of your destiny ... on which whenever I want, I can write the history of your destruction
Copy English Dialogue View & ShareHamari filmo ki tarah, hamari zindagi mein bhi end tak sab kuch thik hi ho jaata hai ... happy's ending
Copy Hindi DialogueJust like our films, in our lives also everything becomes fine till the end ... a happy ending
Copy English Dialogue View & ShareJoh sach sunna chahte hai ... woh apni jeb mein pistol aur dil mein nafrat lekar nahi aate
Copy Hindi DialogueThose who want to listen to the truth ... they don't come with a gun in their pocket and hatred in their heart
Copy English Dialogue View & ShareTaqat ek nasha hai ... aur main us nasha banane waali factory ka eklauta maalik hoon
Copy Hindi DialogueStrength is an intoxication ... and I am the single owner of the factory that makes this toxic
Copy English Dialogue View & ShareDon't underestimate the power of a common man
Copy Hindi DialogueDon't underestimate the power of a common man
Copy English Dialogue View & ShareKismat bahut hi sahi cheez hai ... agar iraadon mein dum ho toh saali palat hi jaati hai
Copy Hindi DialogueLuck is a very good thing ... if your intentions are strong then it definitely turns
Copy English Dialogue View & ShareItni shiddat se maine tumhe paane ki koshish ki hai ... ki har zarre ne mujhe tumse milane ki saazish ki hai
Copy Hindi DialogueI have wanted you so much, so truly ... that the entire universe has conspired for me to get you
Copy English Dialogue View & SharePardes mein agar apne saath ho na ... toh desh ban jaata hai ... varna desh bhi pardes lagta hai
Copy Hindi DialogueIf our dear ones are with us in a foreign country ... then it becomes like our homeland ... otherwise even our homeland feels like a foreign country
Copy English Dialogue View & ShareSuhaagraat mein baraati nahi aate
Copy Hindi DialogueThe wedding guests do not stay for the nuptial night
Copy English Dialogue View & ShareMeri shaadi mere sapne se ho chuki hai
Copy Hindi DialogueI am married to my dream
Copy English Dialogue View & ShareYudh ka ek hi niyam hota hai ... vijay!
Copy Hindi DialogueWar has only one rule ... victory!
Copy English Dialogue View & ShareSattar minute, sattar minute hai tumhare paas ... shayad tumhari zindagi ke sabse khaas sattar minute ... aaj tum achcha khelo ya bura, yeh sattar minute tumhe zindagi bhar yaad rahenge ... toh kaise khelna hai aaj main tumhe nahi bataonga ... bas itna kahoonga ke jao aur yeh sattar minute jee bharkar khel lo ... kyun ki iske baad aane waali zindagi mein, chahe kuch sahi ho ya na ho, chahe kuch rahe ya na rahe, tum haaro ya jeeto ... lekin yeh sattar minute tumse koi nahi cheen sakta, koi nahi ... toh maine socha ki is match mein kaise khelna hai aaj main tumhe nahi bataonga, balki tum mujhe bataoge khel kar ... kyun ki main jaanta hoon ki agar yeh sattar minute is team ka har player apni zindagi ki sabse badiya hockey khel gaya ... toh yeh sattar minute khuda bhi tumse vapas nahi maang sakta ... toh jao, jao aur apne aap se, is zindagi se, apne khuda se aur har us insaan se jisne tumhe tum par bharosa nahi kiya apne sattar minute cheen lo
Copy Hindi DialogueSeventy minutes, seventy minutes is what you have ... may be the most important seventy minutes of your life ... whether you play good or bad today, you'll remember these seventy minutes for your entire life ... so I won't tell you today how to play ... but I'll only say that go and play these seventy minutes with your full heart ... because in life after this, whether anything is right or wrong, whether anything remains or not, whether you win or lose ... no one will be able to snatch these seventy minutes from you, no one ... so I thought that in this match today I won't tell you how to play, instead you'll show me that by playing ... because I know that if every player of this team plays the best hockey of their life in these seventy minutes ... then even god can't ask for these seventy minutes back from you ... so go and snatch these seventy minutes from yourself, from your life, from your god and from every person who didn't believe in you
Copy English Dialogue View & ShareAchche log marr jaate hai ... unki achchai hamesha zinda rehti hai
Copy Hindi DialogueGood people die ... but their goodness always remains alive
Copy English Dialogue View & ShareKehdo ki tumhe nahi lagta ki hum dono ek doosre ke liye bane hai ... kehdo ki jab main tumse door jata hoon, tum mujhe palat kar nahi dekhti ... kehdo ki jab main tumhe choota hoon, tumhe kuch nahi hota ... kehdo ki is waqt tum meri baahon mein nahi aana chahti ... ek baar meri aankhon mein dekho aur aakhri baar kehdo ki tum mujhse pyar nahi karti
Copy Hindi DialogueSay that you don't feel we are made for each other ... say that when I go far from you, you don't turn around and see me ... say that when I touch you, you don't feel anything ... say that you don't want to come in my arms right now ... look into my eyes and say for the last time that you don't love me
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat bhi zindagi ki tarah hoti hai ... har mod aasaan nahi hota, har mod par khushi nahi hoti ... par jab hum zindagi ka saath nahi chhodte ... phir mohabbat ka saath kyun chhodein
Copy Hindi DialogueLove is like life ... every corner is not easy, every corner doesn't bring happiness ... but when we don't leave life alone ... then why should we leave love alone
Copy English Dialogue View & ShareDil ke chaalon ko koi shayari kahe toh parwah nahi ... takleef toh tab hoti hai jab koi wah wah wah karta hai
Copy Hindi DialogueI don't care when someone calls the heart sores as poetry ... but it bothers when they praise it
Copy English Dialogue View & ShareJoh dil jeette hai woh kabhi haarte nahi
Copy Hindi DialogueThose who win hearts can never lose
Copy English Dialogue View & ShareMujhe darr toh bahut si cheezon se lagta hai ... par sabse zyada darr tumhe kho dene ke khayal se lagta hai
Copy Hindi DialogueI am scared of a lot of things ... but the thing that scares me the most is the thought of losing you
Copy English Dialogue View & ShareBanta nahi hero muscle yah metal parts se ... banta hai aur mitta hai superhero sirf apne heart se
Copy Hindi DialogueA hero is not made from muscles or metal parts ... a superhero is made and perished only by his heart
Copy English Dialogue View & ShareLadka hai, ladka hai Sir ... lekin Hindustani nahin hai
Copy Hindi DialogueHe is a boy, he is a boy Sir ... but not an Indian
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi hum mushkil rasta sirf is liye chunte hai ... kyun ki humein lagta hai, important cheezein paane ke liye humein mushkil rasta apnana chahiye ... apne aap ko punish karna bahut zaroori samajhte hai ... but why, aasaan rasta kyun nahi chun sakte ... kya burai hai us mein ... khaas karke jab us mushkil ka saamna karne ke liye hum taiyaar hi nahi hai
Copy Hindi DialogueSometimes we choose a difficult path only because ... we feel that to attain important things we need to choose a difficult path ... we think that it's important to punish ourselves ... but why can't we choose a simple path ... what's wrong with that ... especically when we are not ready to face that difficult path
Copy English Dialogue View & ShareMain nakaamyab hoon yeh sach hai .... par jaanti ho, is ghar mein mujhse bhi nakaamyab kya hai? ... hamara rishta ... hamari shaadi
Copy Hindi DialogueIt is true, I am unsuccessful ... but do you know, what is more unsuccessful in this house? ... our relationship ... our marriage
Copy English Dialogue View & ShareLadka hai, ladka hai Sir ... lekin Hindustani nahin hai
Copy Hindi DialogueHe is a boy, he is a boy Sir ... but not an Indian
Copy English Dialogue View & ShareChe din ladki in ... sirf che din!
Copy Hindi DialogueSix days and the girl is in ... only six days!
Copy English Dialogue View & ShareTumhare paas joh hai tumhare hisaab se kam hai ... lekin kisi doosre ke nazar se dekho ... toh tumhare paas bahut kuch hai
Copy Hindi DialogueWhat you have is less according to you ... but if you look at it from someone else's view ... then you have a lot
Copy English Dialogue View & ShareMard aurat ka bhagwan hota hai ... balki usse bhi ooncha hota hai
Copy Hindi DialogueA man is god for a woman ... infact much bigger than that
Copy English Dialogue View & ShareJinki zindagi choti hoti hai ... unhe bade bade vaade nahi karne chahiye
Copy Hindi DialogueThose who have a short life ... should not make big big promises
Copy English Dialogue View & SharePyar bheek se nahi milta
Copy Hindi DialogueYou don't get love by begging for it
Copy English Dialogue View & ShareAurat maa hoti hai, bahen hoti hai, patni hoti hai, dost hoti hai ... aur jab woh kuch nahi hoti, toh tawaif hoti hai
Copy Hindi DialogueA woman is a mom, a sister, a wife, a friend ... and when she is nothing, then she is a prostitute
Copy English Dialogue View & ShareKitaabein mehbooba se behtar hoti hai ... atleast intezaar toh nahi karwarti
Copy Hindi DialogueBooks are better than girlfriend ... atleast they don't make you wait
Copy English Dialogue View & ShareNaam loonga toh woh badnaam ho jayegi
Copy Hindi DialogueIf I take her name she will get disgraced
Copy English Dialogue View & ShareMain joh bhi kaam karta hoon ... apni sharton pe hi karta hoon
Copy Hindi DialogueWhatever work I do ... I only do it on my own terms
Copy English Dialogue View & ShareKuch kaam aaise hote hai jin mein fayda yah nuksaan nahi dekha jaata ... bus unhe karna zaroori hota hai
Copy Hindi DialogueThere are a few things in which you don't look for profit or loss ... it is simply necessary to do them
Copy English Dialogue View & ShareDon aadmi ka naam bhool sakta hai ... lekin ye nahin bhoolega ... ki usse dafnaaya kahan hai
Copy Hindi DialogueDon can forget a man's name ... but he cannot forget ... where he was buried
Copy English Dialogue View & ShareEk baat hoti thi tab tum bahut yaad aati thi ... (kab) ... jab jab main saans leta tha tab tab
Copy Hindi DialogueI used to remember you a lot when one thing used to happen ... (when) ... whenever I used to breathe
Copy English Dialogue View & ShareMain inteqam ka ek aaisa dahekta hua koyla hoon ... jiski uthti hui aag ki lapton mein tum sabki zindagiyan aa chuki hai ... aur is jalte hue koyle ki aag mein tum sab bari-bari jalkar raakh ho jaoge
Copy Hindi DialogueI'm a burning charcoal of revenge ... in the flames of which all of your lives have been caught ... and in the fire of this charcoal you all will burn into ashes one by one
Copy English Dialogue View & ShareDhokha mere saath hua hai ... joh karna hai main hi karoonga
Copy Hindi DialogueI've been cheated ... whatever needs to be done, I'll do it
Copy English Dialogue View & Share