Kaise bataon main tumhe mere liye tum kaun ho ... kaise bataon main tumhe tum dhadkanon ka geet ho, jeevan ka tum sangeet ho, tum zindagi, tum bandagi, tum roshni, tum taazgi, tum har khushi, tum pyar ho, tum preet ho, manmeet ho ... aankhon mein tum, yaadon mein tum, saanson mein tum, aahon mein tum, neendon mein tum, khwaabon mein tum ... tum ho meri har baat mein, tum ho mere din raat mein, tum subaah mein, tum shyaam mein, tum soch mein, tum kaam mein ... mere liye paana bhi tum, mere liye khona bhi tum, mere liye hasna bhi tum, mere liye rona bhi tum aur jaagna sona bhi tum ... jaaon kahin, dekhon kahin, tum ho wahan, tum ho wahin ... kaise bataon main tumhe tum bin toh main kuch bhi nahi ... kaise bataon main tumhe mere liye tum kaun ho
Copy Hindi DialogueHow can I tell you who you are to me ... how can I tell you that you are the song of my heartbeats, you are the music of my life, you are my life, you are my devotion, you are my light, you are my freshness, you are my every happiness, you are my love, you are my affection, you are my soulmate ... you are in my eyes, you are in my memories, you are in my breath, you are in my sighs, you are in my sleep, you are in my dreams ... you are in every word of mine, you are in my days and nights, you are in my morning, you are in my evening, you are in my thoughts, you are in my work ... for me gaining is also you, for me losing is also you, for me laughing is also you, for me crying is also you and waking up and sleeping are also you ... wherever I go, wherever I look, you are there, you are right there ... how can I tell you that I am nothing without you ... how can I tell you who you are to me
Copy English DialogueSeeti toh woh saaz hai joh insaan ke dil se nikalti hai ... aur saason ki taaron se bajhti hai
Copy Hindi DialogueWhistle is that tune which comes from the heart of a man ... and is played from the strings of his breath
Copy English Dialogue View & ShareIs maahol ko mann mein dubaiye ... andar se lehar uthaiye ... aur hoothon se geet gungunaiye
Copy Hindi DialogueDip this atmosphere in your heart ... raise a composition from within ... and sing a song moving your lips
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat aur sangeet ka bahut gehra rishta hai ... kyun ki dono ka janam dil se hota hai ... aur dono ki kismat bhi dil ke kehne par nirbhar hai
Copy Hindi DialogueLove and music have a very deep relationship ... because both are born from the heart ... and the fate of both also relies on the heart
Copy English Dialogue View & ShareTumhari awaaz bahut khoobsurat hai ... aur tumhare suron mein tumhari andar ki awaaz sunai deti hai
Copy Hindi DialogueYour voice is very beautiful ... and one can hear your inner voice in your singing
Copy English Dialogue View & ShareLove and music have no language
Copy Hindi DialogueLove and music have no language
Copy English Dialogue View & ShareAwaaz aur suron ka mazaa tabhi aata hai ... jab geet ke bol achche ho
Copy Hindi DialogueThe fun in voice and music comes when ... the lyrics of the song are good
Copy English Dialogue View & ShareMain nahi gaati, meri mohabbat gaati hai ... main nahi naachti, kisi ke liye mera dil naachta hai ... aur yeh tab hota hai jab mera mehboob mere paas ho
Copy Hindi DialogueI don't sing, my love sings ... I don't dance, my heart dances for someone ... and that happens when my lover is with me
Copy English Dialogue View & ShareSangeet hridhay se hridhay ka sambandhit hota hai ... atma ko ooncha uthata hai ... bhair ko prem mein badal deta hai
Copy Hindi DialogueMusic is related from a heart to a heart ... it raises the soul ... and converts hatred into love
Copy English Dialogue View & ShareBegam tum hi toh mere Tansen ka tambura ho na ... joh har waqt mere dil mein bajta rehta hai
Copy Hindi DialogueWifey you are my musical instrument of Tansen ... which keeps on playing at all times in my heart
Copy English Dialogue View & ShareBande qaid ho sakte hai ... soch nahi, sangeet nahi
Copy Hindi DialoguePeople can be locked up ... but not a thought and not music
Copy English Dialogue View & Share