equotes.xyx

Shayari Dialogues

Dil mein tum ho, dhadkan mein tum ho, meri har raah ki manzil bhi tum ho ... ab aur iske aage main kya kahoon ... mere jeene ki wajah tum ho

Copy Hindi Dialogue

You're in my heart, you're in my heartbeats, you're the destination of every path of mine ... now what more can I say beyond this ... you're the reason why I'm living

Copy English Dialogue View & Share

Hum ahl-e-ishq hai, teer aur talwar se nahi darte ... nazar bhar dekh lo zalim toh khud hi mar jaayein

Copy Hindi Dialogue

I'm a lover, and I'm scared of arrows and swords ... just look at me for once, and I'll simply die myself

Copy English Dialogue View & Share

Woh nahi mere paas magar usse mohabbat hai toh hai ... yeh agar rasm-o-riwazon se bagavat hai toh hai

Copy Hindi Dialogue

He's not with me but if I love him, then so be it ... if this is a revolution against customs and traditions, then so be it

Copy English Dialogue View & Share

Ek nayi ada aaj dekhega zamana ... khud shama ko lene aaya hai parwana

Copy Hindi Dialogue

The world will see a new style today ... a true lover has come himself to get his love

Copy English Dialogue View & Share

Joh tha jalkar khaak ho gaya, ab sirf ek saaya hoon ... Mr. X naam hai mera, tumhari maut bankar aaya hoon

Copy Hindi Dialogue

Whatever I had got burnt into ashes, now I'm only a soul ... my name is Mr. X and I've come as your as death

Copy English Dialogue View & Share

Barsega pani aur hum sab nahayenge ... promotion ki khushi mein nachenge gayenge

Copy Hindi Dialogue

It will rain and we all will shower in that ... and we shall dance and sing in the joy of promotion

Copy English Dialogue View & Share

Bhuji ko raakh kehte hai, jali ko aag kehte hai ... jisne tumhe bachaya usse Lallan ka dimaag kehte hai

Copy Hindi Dialogue

Burning flames is called as fire and after burning what's left is called as ash ... the thing that has saved you is called as the brain of Lallan

Copy English Dialogue View & Share

Mazaa toh jab hai aa jaye kahin unki tabhiyat bhi ... zara woh bhi toh jaane karvatein kyun kar badalte hai

Copy Hindi Dialogue

It will be fun when we come to know about her condition also ... even she should know why do we keep tossing and turning in bed

Copy English Dialogue View & Share

Bhichad ke tujhse ab mujhe marna hai ... yeh tajurba issi zindagi mein karna hai

Copy Hindi Dialogue

I have to separate from you and die ... and I have to experience that in this life itself

Copy English Dialogue View & Share

Tumhari zulf ke saaye mein shaam kar longo ... aur safar ek umr ko tamaam kaam kar longo ... aur nazar milai toh pochongo ishq-o-anjaam ... aur nazar jukai toh khali salaam kar longo

Copy Hindi Dialogue

I'll spend my time until evening under the shade of your tresses ... I'll do everything in just this one life of mine ... if you look into my eyes then I'll ask you the outcome of love ... and if you look away from me then I'll just say hi to you

Copy English Dialogue View & Share

Chahe juda ho dono ke jahan, phir bhi judi hai dekho taqdeerein ... pyar ki koi sarhad na zubaan, pyar na maane koi zanjeerein

Copy Hindi Dialogue

Even if both our worlds are separate, still our destinies are connected ... love has no boundaries nor language, love doesn't believe in any shackles

Copy English Dialogue View & Share

Mohabbat ek tam-tam hai joh daudai nahi jaati ... bhadak uthti hai apne aap hi, bhadkai nahi jaati

Copy Hindi Dialogue

Love is a vehicle that shouldn't be driven fast ... you don't have to push it, since it rises by itself

Copy English Dialogue View & Share

Yeh shokhi, yeh adaayen, yeh baankpan ... inki keemat bhala duniya tay kar sakti hai kya ... achcha chal itna bata teeno ka milake package mein kuch kam karti hai kya

Copy Hindi Dialogue

This vividness, this grace, this jolliness ... how can the world put a price on these ... ok, atleast tell me if you can reduce the price if I take all three as a package

Copy English Dialogue View & Share

Na kar bandeya meri teri ... char dinan da phair hai duniya ... phir tu bhi mitti, main bhi mitti

Copy Hindi Dialogue

Don't do yours and mine ... life is nothing but four days long ... after that we both will turn into dust

Copy English Dialogue View & Share

Sirf oye oye karne se koi chela guru nahi ho jaata ... aur sirf bhaukne se koi kutta kamina nahi ho jaata

Copy Hindi Dialogue

Just by saying oye oye a student doesn't become a teacher ... and just by barking a dog doesn't become a swine

Copy English Dialogue View & Share

Jabse thappad maine khaya, ek aafat ho gayi ... aye but-e-kafir mujhe tujhse mohabbat ho gayi

Copy Hindi Dialogue

Since I've been slapped, it's been trouble ... my tempting beauty I'm in love with you

Copy English Dialogue View & Share

Kabhi raste mein mil jao toh katrakar guzar jana ... hum mein is tarah takna jaise pechana nahi tumne ... hamara zikr jab aaye toh yun anjaan ban jana ... ki jaise naam sunkar bhi hum mein jana nahi tumne

Copy Hindi Dialogue

If you ever see me on the road then cut through and pass by ... look at me as if you don't know me ... and if ever my name comes up then act unknowningly ... that you don't know me even after hearing my name

Copy English Dialogue View & Share

Is aurat ke mann mein chupa hai paap ... bachche ka woh padosi hai baap

Copy Hindi Dialogue

There is evil hiding in this woman's heart ... the father of her child is the neighbour

Copy English Dialogue View & Share

Pilana bhi farz tha toh kuch bhi pila diya hota ... sharaab kam thi toh pani mila diya hota

Copy Hindi Dialogue

If it was your duty to make me drink, then you could have given me anything ... if the alcohol was less, then you could have added some water

Copy English Dialogue View & Share

Jaam-e-mohabbat aankhon se hi pee lete hai dilwale ... ek nazar mein mujhko padhkar jee lete hai dilwale

Copy Hindi Dialogue

People in love drink the goblet of love through their eyes ... people in love live their life just by looking at me once

Copy English Dialogue View & Share