Zindagi U-turn hai ... pata nahi kab kiski zindagi kaunsa turn maar deve
Copy Hindi DialogueLife is a U-turn ... who knows whose life will turn where
Copy English Dialogue View & ShareAnand mara nahi, Anand marte nahi
Copy Hindi DialogueAnand is not dead, Anand are immortal
Copy English Dialogue View & ShareBahut jala hoon main is akelepan ki aag mein ... aur tumhare liye main sari duniya ko jala sakta hoon
Copy Hindi DialogueI have burnt a lot in the fire of loneliness ... and for you I can burn the entire world
Copy English Dialogue View & ShareTu kanoon ko khareed sakta hai, adalaton ko khareed sakta hai ... lekin bhagwan ke us insaaf ko nahi khareed sakta
Copy Hindi DialogueYou can buy the law, you can buy the court ... but you can't buy the justice of god
Copy English Dialogue View & ShareBhayanak sapno ko bhool jaana ... achchi baat nahi
Copy Hindi DialogueTo forget dreadful dreams ... is not a good thing
Copy English Dialogue View & ShareKabhi kabhi ek aadmi ka sahi ... doosre ka galat ho sakta hai
Copy Hindi DialogueSometimes the rightness of one person ... can become the wrongness of another
Copy English Dialogue View & ShareEk tanhai doosre tanhai ka saath deti hai
Copy Hindi DialogueOne loneliness always supports another loneliness
Copy English Dialogue View & ShareBachpan kore kagaz ki tarah hota hai
Copy Hindi DialogueChildhood is like a blank page
Copy English Dialogue View & ShareKaun hai woh jisne meri maa ke gale se mamta ka zevar utaarkar apne naam ka mangalsutra pehna diya ... kaun hai woh jiski lambi umar ke liye meri maa Karva Chauth ka vrat rakhti hai ... kaun hai woh joh meri maa ke dil mein mohabbat bankar aur mere dil mein nafrat bankar panap raha hai?
Copy Hindi DialogueWho is the one who has removed the ornament of motherly love from my mother's neck and instead put on the thread of marriage with his name ... who is the one for whom my mother keeps the Karva Chauth (auspicious) fast for his long life ... who is the one who is flourishing as love in my mother's heart and as hatred in my heart?
Copy English Dialogue View & ShareInsaan bhi pehle janwar tha ... sadiyan lagi usse janwar se insaan banne mein ... lekin tujhe insaan se janwar banne mein zara bhi waqt nahi laga
Copy Hindi DialogueA human was also an animal before ... it took him ages to turn into a human from an animal ... but it hardly took you time to turn into an animal from a human
Copy English Dialogue View & ShareMere bure waqt mein tum the mere saath ... ab agar achche waqt mein tum nahi ... toh yeh waqt bhi mujhe nahi chahiye
Copy Hindi DialogueYour were with me in my bad times ... and now if you aren't there in my good times ... then I don't want this time also
Copy English Dialogue View & ShareEk ladka ladki kabhi dost nahin hote
Copy Hindi DialogueA boy and a girl are never friends
Copy English Dialogue View & ShareChhot toh budhape ki hoti hai ... ek baar lag jaye, toh dard marte dam tak hota hai
Copy Hindi DialogueThe wound of old age is very bad ... once you get it, then the pain lasts until you die
Copy English Dialogue View & SharePaapi pet ka sawaal do dhari talwar hota hai ... joh dono taraf kaatta hai
Copy Hindi DialogueA hungry stomach is a two edged sword ... which cuts from both sides
Copy English Dialogue View & ShareJis bete ke sar par apni maa ka aashirwad ho ... usse tum jaise shaitan toh kya bhagwan bhi nahi maar sakte
Copy Hindi DialogueThe son who has the blessings of his mother on his head ... even god can't kill him, let alone a devil like you
Copy English Dialogue View & ShareTumhare aage badne ki duayein maine maangi ... aaj mujhe hi peeche chhod diya
Copy Hindi DialogueI prayed for you to move ahead ... and today you've left me behind
Copy English Dialogue View & ShareAankh ka andha toh laathi ka sahara lekar tedhe-medhe raaston par bhi chal sakta hai ... lekin akal ka andha seedhe raaste par bhi thokar ka jaata hai
Copy Hindi DialogueA person blind from the eye can walk on a broken path with the support of a stick ... but a person blind from his mind stumbles even on a straight path
Copy English Dialogue View & ShareGham aur thakaan ka mel ... jaanlewa hota hai
Copy Hindi DialogueThe combination of sadness and tiredness ... is life threatening
Copy English Dialogue View & ShareKudrat ka ussool hai ... ki ek atma do shareeron mein nahi reh sakti
Copy Hindi DialogueIt is the rule of nature ... that one soul cannot stay in two bodies
Copy English Dialogue View & ShareDoosro ki daulat ke pankh logon ko gharon se dur le jaate hai ... aur yeh pankh jinhe lag jaate hai ... woh wapis ghar lautkar kabhi nahi aate
Copy Hindi DialogueThe feathers of money from others take people away from their homes ... and whoever gets these feathers ... they never return back home
Copy English Dialogue View & Share