Ek khwaab ne aankhen kholi hai ... kya modh aaya hai kahani mein ... woh bheeg rahi hai baarish mein ... aur aag lagi hai paani mein
Copy Hindi DialogueA dream has opened it's eyes ... what a twist has come in the story ... she is getting wet in the rain ... and there is fire in the water
Copy English Dialogue View & ShareKhwab aur hakikat mein jab bhi jung hoti hai ... khwab haar jaata hai
Copy Hindi DialogueWhenever there is a battle between a dream and reality ... the dream loses
Copy English Dialogue View & ShareHumne gareebi mein sapne dekhe hai ... yeh sapno mein bhi gareebi nahi dekh sakegi
Copy Hindi DialogueWe have seen dreams in poverty ... and she won't even be able to see poverty in dreams
Copy English Dialogue View & ShareManju ... mere khawabon ki rani, mere pyar ki nishani, meri mohabbat ki biryani
Copy Hindi DialogueManju ... you are the queen of my dreams, the memento of my love, the biryani of my romance
Copy English Dialogue View & ShareMumbai ... ek aaisa station jahan koi bhi musafir kabhi akele nahi utarta ... uske saath koi na koi sapna zaroor utarta hai
Copy Hindi DialogueMumbai ... is a station where no traveller gets down alone ... some dream or other gets down along with him
Copy English Dialogue View & ShareKhwaab dil dekhta hai ... pura dimaag karta hai
Copy Hindi DialogueThe heart is the one who dreams ... and the mind is the one who fulfills it
Copy English Dialogue View & ShareBheej bowte hi phal khane ke sapne nahi dekhne chahiye ... kabhi kabhi pedh nahi bhi ughte hai
Copy Hindi DialogueYou shouldn't dream about eating the fruits right after you sow the seed ... sometimes a tree doesn't grow
Copy English Dialogue View & ShareJoh sapne dikhata hai woh sapno ko sach karne ki taqat bhi deta hai ... joh pyar karna sikhata hai woh pyar ko zinda rakhne ki himmat bhi deta hai
Copy Hindi DialogueThe one who shows us the dreams also gives us the strength to make them true ... the one who teaches us how to love also gives us the courage to keep that love alive
Copy English Dialogue View & ShareLakhon karodon sapno mein kabhi kabhi ek sapna sach bhi hota hai ... aur us sapne ko sach karne ke liye mehnat aur vishvas chahiye ... kyun ki zindagi kabhi na kabhi hum mein chance deti hai
Copy Hindi DialogueSometimes a dream out of thousands of dreams becomes true ... and to make that dream a reality you need hard work and belief ... because life does give us a chance at some point or the other
Copy English Dialogue View & ShareAurat ke dil ke andar joh jhankkar uske har khwab ko dekh sake ... wohi uska asli haqdaar hota hai
Copy Hindi DialogueHe who can peep into a woman's heart and read every dream of hers ... has the real right over that woman
Copy English Dialogue View & ShareYeh shehar sapno ko ghar deta hai ... iraado ko manzil deta hai ... armaano ko hasil karta hai ... deewano ko qabil karta hai
Copy Hindi DialogueThis city gives a home to the dreams ... it's gives a destination to the intentions ... it helps you attain your desires ... it keeps crazy people under control
Copy English Dialogue View & ShareDarr asal mein is baat ka nahi hai ke hum bade sapne dekhte hai joh poore nahi hote ... asal mein darr toh is baat ka hai ke hum chote sapne dekhte hai joh poore ho jaate hai
Copy Hindi DialogueThe fear is not from the fact that we see big dreams that don't get fulfilled ... the fear is from the fact that we see small dreams that do get fulfilled
Copy English Dialogue View & ShareMaine kya kya sapne dekhe the ... byah karke honeymoon karne Switzerland jaonga ... lekin ab toh zindagi mein na switzer hai, na land hai, na honey hai, na moon hai
Copy Hindi DialogueI had dreamt that ... after getting married I'll go to Switzerland for a honeymoon ... but now in my life there is no switzer, there is no land, there is no honey, there is no moon
Copy English Dialogue View & ShareEk gareeb ki sabse badi daulat uski izzat hai ... aur woh izzat dekar bhi apna pyar, apne sapne kabhi nahi khareed sakta
Copy Hindi DialogueThe biggest wealth of a poor person is his respect ... and even if he gives away his respect, he still won't be able to buy his love, his dreams
Copy English Dialogue View & ShareMere kuch sapne the, apne sapne the ... par tumse milne ke baad ... tumhare khwab mere khwab ban gaye ... tumhari zindagi meri zindagi ban gayi
Copy Hindi DialogueI had some dreams, my own dreams ... but after meeting you ... your dreams became my dreams ... your life became my life
Copy English Dialogue View & ShareKya bachon ki tarah cricket khel rahe ho? ... khelna hai toh mere kaale kaale lambe baalon se khel ... mere reshmi dupatte ke aanchal se khel ... mere khwabon mein aakar mere khayalon se khel
Copy Hindi DialogueWhy are you playing cricket like the kids? ... if you want to play then play with my black long hair ... play with the edge of my silky scarf ... come in my dreams and play with my thoughts
Copy English Dialogue View & ShareDil ko rokta hoon toh aankhen bhatak jaati hai ... aankhen band karta hoon toh khwab bhatak jaate hai ... khwabon ko todta hoon toh yeh haath bhatak jaate hai
Copy Hindi DialogueWhen I stop my heart then my eyes wander ... when I close my eyes then my dreams wander ... when I break my dreams then these hands wander
Copy English Dialogue View & ShareJinke apne khud ke sapne nahi hote ... unki poori life auron ke sapne poore karne mein lag jaati hai ... issi liye life mein apna sapna khud chhuno ... aur usse khuli aankhon se dekho ... taaki jab woh sach ho toh sabse pehle woh tumhe dikhe
Copy Hindi DialogueThose who don't have their own dreams ... they spend their entire life trying to fulfill dreams of others ... that's why in life you should select your own dreams ... and you should see them with open eyes ... so that when they become a reality, you should be the first one to see them
Copy English Dialogue View & ShareWoh toh chale gaye, chhod gaye apni yaadein ... kuch adhoore sapne, kuch adhoore vaade
Copy Hindi DialogueHe went away and left his memories behind ... some incomplete dreams, some incomplete promises
Copy English Dialogue View & ShareZindagi mein bada aadmi banne ka sapna maine dekha hai ... usse saakar karne ke liye joh keemat chukani padegi woh bhi main hi chukaonga
Copy Hindi DialogueI'm the one who has dreamt about becoming a big person in life ... and hence I'll be the one who pays the price that is needed to fulfill that dream
Copy English Dialogue View & Share