equotes.xyx

Romance Dialogues

Sachchi mohabbat ko pechaanne ke liye aankhon ki nahi ... dil ki zaroorat hoti hai

Copy Hindi Dialogue

To recognize true love you don't need eyes ... you need a heart

Copy English Dialogue View & Share

Log toh ghar basakar, tamaam rishtey naate banakar bhi pyar ke chand lamhe nahi jee paate aksar ... lekin maine toh chand lamhon mein pyar ki mukammal zindagi ko paa liya hai tumse

Copy Hindi Dialogue

People even after making relationships and settling in houses are often not able to live a few moments of love ... but I've achieved a complete life of love with you in just a few moments

Copy English Dialogue View & Share

Yeh pehli nazar ka pyar achche achchon ko dokha deta hai

Copy Hindi Dialogue

Love at first sight deceives the best of the best

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi tann ke bandhan se pehle mann ka bandhan hota hai

Copy Hindi Dialogue

Marriage is a bond of hearts before it is a bond of the bodies

Copy English Dialogue View & Share

Farishtey hi honge jinka hua ishq muqammal ... insaano ko toh humne sirf barbaad hote dekha hai

Copy Hindi Dialogue

Those who attain their love must be angels ... since we have only seen humans getting destroyed

Copy English Dialogue View & Share

Pyar karne waalo ke dil aur jaan kab ek doosre ke ho jaate hai ... unhe khud pata nahi chalta

Copy Hindi Dialogue

When does the heart and soul of people in love become one ... even they don't come to know that

Copy English Dialogue View & Share

Prem ki raah hoti hi hai aaisi ... raasta jitna lamba hota hai ... rahi utne nasdeek ho jaate hai

Copy Hindi Dialogue

The path of love is such that ... the longer the road is ... the closer the travelers get

Copy English Dialogue View & Share

Pyar hi toh woh jaado hai ... joh umar bhar jawan banaye rakhta hai

Copy Hindi Dialogue

Love is that magic ... that keeps us young all our life

Copy English Dialogue View & Share

Tumhara naam maine sirf apne jism par hi nahi ... apne dil, apne dimag aur apni aatma par bhi gaad diya hai

Copy Hindi Dialogue

Not only have I buried your name on my body ... but also in my heart, in my mind and in my soul

Copy English Dialogue View & Share

Mann chahta hai ke is waqt kuch aisa ho jaye ... ki yeh duniya so jaye ... bas tum aur hum jage rahe ... aur uske baad yeh duniya hamesha soti rahe

Copy Hindi Dialogue

My heart desires that something should happen in this moment ... that the world goes to sleep ... only you and me would be awake ... and after that may this world remain sleeping forever

Copy English Dialogue View & Share

Kar jaye aisi ki taisi ... yeh kambakht ishq cheez hai hi aisi

Copy Hindi Dialogue

It screws you ... this bloody love thing is like that only

Copy English Dialogue View & Share

Pyar ko chupana bhi toh pyar hota hai

Copy Hindi Dialogue

To hide love is also love

Copy English Dialogue View & Share

Agar tum meri zindagi mein nahi hoti, toh main kya hota? ... bina jeb ki pant hota, bina sole ka juta hota, bina dil ke shareer hota

Copy Hindi Dialogue

If you were not in my life, then what would I have been? ... a pant without a pocket, a shoe without a sole, a body without a heart

Copy English Dialogue View & Share

Agar andha hota, toh duniya ki sabse haseen cheez dekh nahi pata ... aap

Copy Hindi Dialogue

If I was blind, then I would not have seen the most beautiful thing in the world ... you

Copy English Dialogue View & Share

Pata nahi duniya ke kis kone se aayi thi ... aur meri duniya ban gayi thi

Copy Hindi Dialogue

I don't know from which corner of the world she came from ... and she became my world

Copy English Dialogue View & Share

Romance time dekh karke todhi na aata hai ... romance bhi divorce ki tarah ho jaata hai bas

Copy Hindi Dialogue

Romance doesn't happen looking at the time ... romance also happens by itself, just like divorce

Copy English Dialogue View & Share

Ek smily mein kahan woh baat hai ... joh class ke across uski aankhon mein dekh ke smile karne mein hai

Copy Hindi Dialogue

A smily does not give the feeling ... what you get from looking into her eyes from across the class and smiling

Copy English Dialogue View & Share

Pyar aur dosti ki pehchaan ek hi waqt par hoti hai

Copy Hindi Dialogue

One recognizes love and friendship at the same time

Copy English Dialogue View & Share

Kya farak padta hai Daler ho ya Udhas ... show ka mazaa aayega jab aap ho hamare paas

Copy Hindi Dialogue

What difference does it make whether it's Daler Mehndi or Pankaj Udhas ... the show will be fun when you are with me

Copy English Dialogue View & Share

Yeh raat hai ya tumhari zulfein khuli hui hai ... hai chandni ya tumhari nazaron se meri raatein dhuli hui hai ... yeh chand hai ya tumhara kangan, sitaren hai ya tumhara aanchal ... hawa ka jhaunka hai ya tumhare badan ki khushboo ... yeh pattiyon ki hai sarsarahat ki tumne chupke se kuch kaha hai ... yeh soochta hoon main kabse gumsum, ki jabki mujhko bhi yeh khabar hai ki tum nahi ho, kahin nahi ho ... magar yeh dil hai ki keh raha hai ki tum yahin ho, yahin kahin ho

Copy Hindi Dialogue

Is it night or is your hair disseminated ... is this moonlight or are my nights damped by your eyes ... is this the moon or your bangle, are these the stars or your scarf ... is this a gust of wind or the fragrance of your body ... is this the soft rustling sound of the leaves or did you whisper something ... I'm quietly thinking about this since a long time, and when I know that you are not here, nowhere around here ... but this heart is saying that you are here, somewhere around here

Copy English Dialogue View & Share