equotes.xyx

Luck and destiny Dialogues

Yahan se uthe toh seedhe gaon chale jaana ... kyun ki har baar taqdeer mein hospital nahi hoga

Copy Hindi Dialogue

When you get up from here, go straight to your village ... because your fate will not bring you to the hospital every time

Copy English Dialogue View & Share

Taqdeer badi dokhebaaz hai ... pehle burre patte baantati hai aur jab sab kuch haar jaate hai toh ache patte deti hai

Copy Hindi Dialogue

Destiny is very deceitful ... first it deals bad cards to us and when we lose everything then it gives good cards to us

Copy English Dialogue View & Share

Jaan dene se lakeerein mitt jaati hai ... aur zinda rehne se shayad lakeerein badal sakti hai

Copy Hindi Dialogue

Your fate is erased when you die ... but may be it will change if you stay alive

Copy English Dialogue View & Share

Upar waala bhi kya taqdeer ka paiya ghumata hai ... ki raja ko bikhari aur bikhari ke sar pe taj pehna deta hai

Copy Hindi Dialogue

The way God spins the wheel of destiny is strange ... it turns a king into a beggar and it puts the crown on the head of a beggar

Copy English Dialogue View & Share

Shagun bhi tabhi shagun kehlata hai ... jab uski rakkam sau nahi, ek sau ek ho

Copy Hindi Dialogue

Good luck is called good luck only when ... the amount is not 100, but 101

Copy English Dialogue View & Share

Dar badar sarr patakne se bhala kya hoga ... wahi hoga joh taqdeer mein likha hoga

Copy Hindi Dialogue

There is no point in banging your head everywhere ... whatever is written in destiny will happen

Copy English Dialogue View & Share

Tumhari kismat badal rahi hai ... tum bhi badal jaoge

Copy Hindi Dialogue

Your destiny is changing ... you will also change

Copy English Dialogue View & Share

Waqt se pehle aur naseeb ke baad koi cheez agar tere pass dene ko ho ... toh mujhe de dena

Copy Hindi Dialogue

If you have anything to give before time and after fate ... then do give that to me

Copy English Dialogue View & Share

Saaya andhere mein saath chhod deta hai ... aur naseeb bure dino mein saath chhod deta hai

Copy Hindi Dialogue

A shadow leaves us during darkness ... and destiny leaves us during bad days

Copy English Dialogue View & Share

Acha khasa Ranbir Kapoor mil raha tha ... lekin inki kismat mein toh Shakti Kapoor hi likha tha

Copy Hindi Dialogue

They were easily getting Ranbir Kapoor ... but Shakti Kapoor was written in their destiny

Copy English Dialogue View & Share

Achi maa har bete ke naseeb mein hove ... par acha beta har maa ke naseeb mein nahi hota

Copy Hindi Dialogue

Every child's destiny has a good mother ... but not every mother's destiny has a good child

Copy English Dialogue View & Share

Teri kahani se mujhko ek sabak mila hai ... ke waqt se pehle aur taqdeer se zyada kisko mila hai ... uska insaaf dekh ke yeh lazmi hai yeh kehna ... waah tera kya kehna, waah tera kya kehna

Copy Hindi Dialogue

Your story has taught me a lesson ... that no one has got anything before time and more than destiny ... looking at his (god's) justice it's essential to say ... wow you're great, wow you're great

Copy English Dialogue View & Share

Tum jaisi patni pakar apni taqdeer ki aarti utaarne ko dil chahta hai

Copy Hindi Dialogue

I wish to worship my destiny after getting a wife like you

Copy English Dialogue View & Share

Meri goli se bachne ke liye tujhe baar-baar khushkismat hona padega ... aur mujhe sirf ek baar

Copy Hindi Dialogue

To escape from my bullet you'll have to be lucky again and again ... and I just have to be lucky once

Copy English Dialogue View & Share

Kadi se kadi milti hai toh ek zanjeer banti hai ... aaiye hum sab milkar ek zanjeer banaye ... tadbeer se in badnaseebon ki taqdeer banaye

Copy Hindi Dialogue

When a link connects with a link a chain is made ... come let's all connect and make a chain ... let's make the destiny of these unfortunate people with some planning

Copy English Dialogue View & Share

Jab tera dard kam ho jayega ... jab tera har zakhm bhar jayega ... main phir aaonga tujhe naye zakhm dene ... aaj se yahi hai tera muqaddar, yahi hai teri sazaa

Copy Hindi Dialogue

When your pain reduces ... when every wound of yours will heal ... I'll come again to give you new wounds ... from today this is your destiny and your punishment

Copy English Dialogue View & Share

Paisa hone se luck nahi banta hai ... magar luck hone se paisa banta hai

Copy Hindi Dialogue

With money you can't make luck ... but with luck you can make money

Copy English Dialogue View & Share

Achchai burai, sahi galat, ek hi sikke ke do pehlu hi toh hai ... na jaane kaun sa pehlu tumhari kismat ban jaaye ... kisko pata

Copy Hindi Dialogue

Niceness evil, right wrong, they are two sides of a single coin ... which side will become your destiny ... who knows

Copy English Dialogue View & Share

Tahkhane ke bhaari darwaaze talwaron se nahi taqdeeron se khula karte hai

Copy Hindi Dialogue

The heavy doors of the dungeon open with destinies, not with swords

Copy English Dialogue View & Share

Jail jaana meri kismat mein nahi hai

Copy Hindi Dialogue

Going to jail is not in my destiny

Copy English Dialogue View & Share