Yahan se uthe toh seedhe gaon chale jaana ... kyun ki har baar taqdeer mein hospital nahi hoga
Copy Hindi DialogueWhen you get up from here, go straight to your village ... because your fate will not bring you to the hospital every time
Copy English Dialogue View & ShareTaqdeer badi dokhebaaz hai ... pehle burre patte baantati hai aur jab sab kuch haar jaate hai toh ache patte deti hai
Copy Hindi DialogueDestiny is very deceitful ... first it deals bad cards to us and when we lose everything then it gives good cards to us
Copy English Dialogue View & ShareJaan dene se lakeerein mitt jaati hai ... aur zinda rehne se shayad lakeerein badal sakti hai
Copy Hindi DialogueYour fate is erased when you die ... but may be it will change if you stay alive
Copy English Dialogue View & ShareUpar waala bhi kya taqdeer ka paiya ghumata hai ... ki raja ko bikhari aur bikhari ke sar pe taj pehna deta hai
Copy Hindi DialogueThe way God spins the wheel of destiny is strange ... it turns a king into a beggar and it puts the crown on the head of a beggar
Copy English Dialogue View & ShareShagun bhi tabhi shagun kehlata hai ... jab uski rakkam sau nahi, ek sau ek ho
Copy Hindi DialogueGood luck is called good luck only when ... the amount is not 100, but 101
Copy English Dialogue View & ShareDar badar sarr patakne se bhala kya hoga ... wahi hoga joh taqdeer mein likha hoga
Copy Hindi DialogueThere is no point in banging your head everywhere ... whatever is written in destiny will happen
Copy English Dialogue View & ShareTumhari kismat badal rahi hai ... tum bhi badal jaoge
Copy Hindi DialogueYour destiny is changing ... you will also change
Copy English Dialogue View & ShareWaqt se pehle aur naseeb ke baad koi cheez agar tere pass dene ko ho ... toh mujhe de dena
Copy Hindi DialogueIf you have anything to give before time and after fate ... then do give that to me
Copy English Dialogue View & ShareSaaya andhere mein saath chhod deta hai ... aur naseeb bure dino mein saath chhod deta hai
Copy Hindi DialogueA shadow leaves us during darkness ... and destiny leaves us during bad days
Copy English Dialogue View & ShareAcha khasa Ranbir Kapoor mil raha tha ... lekin inki kismat mein toh Shakti Kapoor hi likha tha
Copy Hindi DialogueThey were easily getting Ranbir Kapoor ... but Shakti Kapoor was written in their destiny
Copy English Dialogue View & ShareAchi maa har bete ke naseeb mein hove ... par acha beta har maa ke naseeb mein nahi hota
Copy Hindi DialogueEvery child's destiny has a good mother ... but not every mother's destiny has a good child
Copy English Dialogue View & ShareTeri kahani se mujhko ek sabak mila hai ... ke waqt se pehle aur taqdeer se zyada kisko mila hai ... uska insaaf dekh ke yeh lazmi hai yeh kehna ... waah tera kya kehna, waah tera kya kehna
Copy Hindi DialogueYour story has taught me a lesson ... that no one has got anything before time and more than destiny ... looking at his (god's) justice it's essential to say ... wow you're great, wow you're great
Copy English Dialogue View & ShareTum jaisi patni pakar apni taqdeer ki aarti utaarne ko dil chahta hai
Copy Hindi DialogueI wish to worship my destiny after getting a wife like you
Copy English Dialogue View & ShareMeri goli se bachne ke liye tujhe baar-baar khushkismat hona padega ... aur mujhe sirf ek baar
Copy Hindi DialogueTo escape from my bullet you'll have to be lucky again and again ... and I just have to be lucky once
Copy English Dialogue View & ShareKadi se kadi milti hai toh ek zanjeer banti hai ... aaiye hum sab milkar ek zanjeer banaye ... tadbeer se in badnaseebon ki taqdeer banaye
Copy Hindi DialogueWhen a link connects with a link a chain is made ... come let's all connect and make a chain ... let's make the destiny of these unfortunate people with some planning
Copy English Dialogue View & ShareJab tera dard kam ho jayega ... jab tera har zakhm bhar jayega ... main phir aaonga tujhe naye zakhm dene ... aaj se yahi hai tera muqaddar, yahi hai teri sazaa
Copy Hindi DialogueWhen your pain reduces ... when every wound of yours will heal ... I'll come again to give you new wounds ... from today this is your destiny and your punishment
Copy English Dialogue View & SharePaisa hone se luck nahi banta hai ... magar luck hone se paisa banta hai
Copy Hindi DialogueWith money you can't make luck ... but with luck you can make money
Copy English Dialogue View & ShareAchchai burai, sahi galat, ek hi sikke ke do pehlu hi toh hai ... na jaane kaun sa pehlu tumhari kismat ban jaaye ... kisko pata
Copy Hindi DialogueNiceness evil, right wrong, they are two sides of a single coin ... which side will become your destiny ... who knows
Copy English Dialogue View & ShareTahkhane ke bhaari darwaaze talwaron se nahi taqdeeron se khula karte hai
Copy Hindi DialogueThe heavy doors of the dungeon open with destinies, not with swords
Copy English Dialogue View & ShareJail jaana meri kismat mein nahi hai
Copy Hindi DialogueGoing to jail is not in my destiny
Copy English Dialogue View & Share