equotes.xyx

Marriage and wedding Dialogues

Joh shaadi waale ghar mein seva karta hai ... usko bahut sundar dulhan milti hai

Copy Hindi Dialogue

Those who help in the house that has a wedding ... they get a very beautiful wife

Copy English Dialogue View & Share

Loan aur shaadi ek jaise hai ... loan liya toh chukao, shaadi kiya toh nibhao

Copy Hindi Dialogue

A loan and marriage are similar ... if you take a loan then pay for it, and if you got married then fulfill it

Copy English Dialogue View & Share

Reception ho yah inflation ... shadiyaan toh honi hai

Copy Hindi Dialogue

Whether it is reception or inflation ... marriages will happen

Copy English Dialogue View & Share

Tumhari shaadi usse nahin hogi jise tum prem karti ho ... tumhari shaadi usse hogi jise main prem karta hoon

Copy Hindi Dialogue

You will not get married to the person you love ... you will get married to the person I love

Copy English Dialogue View & Share

Bhagwan jin do aatmaon ko ek bandhan mein band dete hai ... wohi sansar mein janam lekar vivah bandhan mein bandte hai

Copy Hindi Dialogue

The two souls that god connects into one bond ... they take birth in this world and get connected with the bond of marriage

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi kitna bhi dukh de ... kehte usse "Shubh Vivah" hi hai

Copy Hindi Dialogue

No matter how much pain marriage gives ... but it's still called as "Happy Wedding"

Copy English Dialogue View & Share

Hai aaj mere yaar ki shaadi magar main khush nahi hoon ... hai kisi ke pyar ki shaadi magar main khush nahi hoon ... maine roka usse, toka usse samjhaya bhi ... deke vaasta apni yaari ka manaya bhi ... uski rah ka patthar bana aur kaanta bhi ... phool banke uske samne murjhaya bhi ... le karke chal diya hai woh baharen dahej mein ... hai gul-e-gulzar ki shaadi magar main khush nahi hoon ... hai aaj mere yaar ki shaadi magar main khush nahi hoon ... hai kisi ke pyar ki shaadi magar main khush nahi hoon

Copy Hindi Dialogue

Today is my friends wedding but I'm not happy ... today is someone's love's wedding but I'm not happy ... I tried to stop him, question him and make him understand ... I even tried to persuade using the concern of our friendship ... I even became the stone and the thorn of his path ... I even withered as a flower in front of him ... but he walked taking the blossom of spring as dowry ... it's my best friends wedding but I'm not happy ... today is my friends wedding but I'm not happy ... today is someone's love's wedding but I'm not happy

Copy English Dialogue View & Share

Tu toh bewakoof haiga ... chutiya toh aadmi shaadi ke baad hi hove hai

Copy Hindi Dialogue

Surely you are a fool ... because a man becomes an idiot only after he gets married

Copy English Dialogue View & Share

Happily married? ... aadmi ya toh sirf happy ho sakta hai ya married ... dono cheezein ekhatti nahi ho sakti ... impossible

Copy Hindi Dialogue

Happily married? ... either a man can be happy or married ... both things can't happen together ... impossible

Copy English Dialogue View & Share

Yeh hi Mama Banarasi ka dhanda hai ... gale mein samasya ka phanda hai ... magar Mama Banarasi kaatte hai aur shaadi byah ke rishtey ko prasad ke ladoo ki tarah baantte hai

Copy Hindi Dialogue

This is Mama Banarasi's business ... there is a hangman's knot of problems in the neck ... but Mama Banarasi cuts that and distributes the relationships of marriage like a sweet from a religious offering

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi karne mein aur na karne mein ek cheez toh common hai ... pachtava

Copy Hindi Dialogue

There is one thing common between getting married and not ... that is remorse

Copy English Dialogue View & Share

Sasurji shaadi ki karlo tayaari ... kyun ki ab aapki beti huyi hamari

Copy Hindi Dialogue

Father-in-law, start the preparations for the wedding ... because your daughter now belongs to us

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi shuda aadmi test cricketer ki tarah hota hai ... usse lambi innings khelni hai ... toh zara pyar se, aaram se ... T20 ke chakkar mein padoge toh Tik-20 ki naubat aa jayegi

Copy Hindi Dialogue

A married man is like a test cricketer ... he has to play a long innings ... so relax and play slowly ... if you go for Twenty20 then you'll need Tik-20 (bug killing chemical)

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi ke pehle woh nagin been kyun bajhta hai ... kyun ki na band waala bhi tumhe chetavani de raha hota hai kaun aa raha hai tumhari zindagi mein ... inka signature tune hai woh

Copy Hindi Dialogue

Why do they play the snake's tune before you get married ... because even the person playing the band is warning you, as to who is coming in your life ... it's their signature tune

Copy English Dialogue View & Share

Shaadi se zyada khatarnak hote hai ... shaadi ke side effects

Copy Hindi Dialogue

More dangerous than a marriage ... are the side effects of marriage

Copy English Dialogue View & Share

Agar yeh maan gayi toh doli sajake leke jayenge ... aur agar na maani toh uthake leke jayenge

Copy Hindi Dialogue

If she agrees then I'll take her in a decorated wedding palanquin ... and if she doesn't agree then I'll take her using force

Copy English Dialogue View & Share

Agar kabhi phir se shaadi karoonga toh aaisi khubsoorat ladki se ... joh hotel mein entry kare toh lage Sridevi, drawing room mein behti ho toh Madhuri Dixit, aur andar ke room mein ho toh Kimi Khaatpar ... matlab Katkar

Copy Hindi Dialogue

If I ever get married again then I'll marry such a beautiful girl ... who looks like Sridevi when she enters a hotel, Madhuri Dixit when she is sitting in the drawing room, and Kimi Khaatpar when she is in the room inside ... I mean Katkar

Copy English Dialogue View & Share

Nadi, nadi nahin jismein pani na ho ... hawa, hawa nahi jismein ravani na ho ... woh shaadi, shaadi nahi jismein prem kahani na ho

Copy Hindi Dialogue

A river is not a river without water in it ... the wind is not the wind without the flow in it ... a marriage is not a marriage without a love story in it

Copy English Dialogue View & Share

Qaidi ki aazadi ki aarzoo aur raand ki shaadi ki aarzoo ... kabhi na kabhi sar uthayegi hi

Copy Hindi Dialogue

A prisoner's desire to be free and a prostitute's desire to get married ... will definitely surface at sometime or the other

Copy English Dialogue View & Share

Inki shaadi ki chewing gum mein se dhere dhere taste chala gaya hai ... ab naahi usse ughal sakte hai aur naahi nighal sakte hai

Copy Hindi Dialogue

The chewing gum of their marriage has slowly lost its taste ... now neither can you spit it nor can you swallow it

Copy English Dialogue View & Share