equotes.xyx

Death Dialogues

Log jeevan mein hi khush rahe woh kaafi nahi ... marte waqt bhi khushi se marna zaroori hai

Copy Hindi Dialogue

It's not enough that people remain happy just in their life ... it's also important that a person is happy at the time of death

Copy English Dialogue View & Share

Jiske passport par Shankar maut ka thappa laga deta hai ... usse sirf upar ka visa milta hai

Copy Hindi Dialogue

People whose passport Shankar stamps for death ... they only get the visa for dying

Copy English Dialogue View & Share

(Kaun ho tum?) ... Zulm ke andhere mein kanoon ki roshni ko jalakar ... masoomon ko zindagi dekar ... zaalimon ko maut ki neend sulaane waala ... inspector Ranjit Kumar

Copy Hindi Dialogue

(Who are you?) ... The one who starts the light of law in the darkness of injustice ... the one who gives life to the harmless ... and the one who gives the sleep of death to the evil people ... I'm inspector Ranjit Kumar

Copy English Dialogue View & Share

Hamari mohabbat mein itni taqat zaroor hai ki maut ka chehra dekhkar ... hum duniya ko apni dastaan sunane ke liye zinda rahenge

Copy Hindi Dialogue

Our love atleast has so much strength that when it sees the face of death ... then we will stay alive to tell our story to the world

Copy English Dialogue View & Share

Apni aulad ke khatir zindagi toh maa baap de hi dete hai ... lekin aapne toh apni maut tak kurbaan kardi

Copy Hindi Dialogue

Parents do sacrifice their life for the sake of their children ... but you also sacrificed your death

Copy English Dialogue View & Share

Agar daud tujhe teri maut se door le ja sakti hai toh ... daud ... daud!

Copy Hindi Dialogue

If running can take you away from your death then ... run ... run!

Copy English Dialogue View & Share

Upar ke yamraj ko hukum dena padta ki woh kisi ki zindagi ko maut mein badal de ... lekin zameen ka yeh yamraj kisi ke hukum ka intezar nahi karta ... woh khud maut ka faisla karta hai

Copy Hindi Dialogue

The god of death above has to order as to whose life he wants to convert into death ... but this god of death on the earth doesn't wait for anyone's order ... he himself decides on the death

Copy English Dialogue View & Share

Marr ke aayenge ... lekin haar ke nahi aayenge

Copy Hindi Dialogue

We will die and come ... but we will not loose and come

Copy English Dialogue View & Share

Jis din haar jaoonga ... duniya chhod doonga

Copy Hindi Dialogue

The day I lose ... I will leave the world

Copy English Dialogue View & Share

Tujhe banakar maut ke mooh ka nivala ... tere seene mein gaad doonga main maut ka bhala

Copy Hindi Dialogue

After I make you into morsel for death ... I will pierce the spear of death in your chest

Copy English Dialogue View & Share

Us rakshas ki di hui maut tumhari di hui zindagi se kahi behtar hogi ... woh ek baar ki maut hogi ... lekin tumhari di hui zindagi ke har pal main ek maut marta raha hoon

Copy Hindi Dialogue

Death by that devil will be better than the life that you've given me ... that death will come to me at once ... but in the life that you've given me, I die every moment

Copy English Dialogue View & Share

Tu jitna marne ke liye marega ... utni hi tujhe zindagi milegi

Copy Hindi Dialogue

The more you die to die ... that much more life you'll get

Copy English Dialogue View & Share

Muntazir hoon kab se, ki itni shafaa meri aahon mein aaye ... kuch dawa ho jayegi zindagi ki, maut agar teri baahon mein aaye

Copy Hindi Dialogue

I'm waiting since a long time for some recovery to come in my cries ... life will get a little bit of medicine, if death comes in your arms

Copy English Dialogue View & Share

Ab tu marne se pehle hazaar baar marega

Copy Hindi Dialogue

Now, before you die you will die a 1000 times

Copy English Dialogue View & Share

Har chor apni maut marta nahi ... maara jaata hai

Copy Hindi Dialogue

Every thief doesn't die his own death ... he gets killed

Copy English Dialogue View & Share

Maut ko aane ke liye patta nahi poochna parta

Copy Hindi Dialogue

Death does not have to ask for the address before it comes

Copy English Dialogue View & Share

Laayi hayaat aaye, qazaa le chali chale ... apni khushi na aaye, na apni khushi chale

Copy Hindi Dialogue

Life brought me, death took me away ... I didn't come at my will, nor did I leave at my will

Copy English Dialogue View & Share

Mujhe maut se na daraiye ... main sar par kafan bandh kar hi yahan aaya hoon

Copy Hindi Dialogue

Don't scare me with death ... I've come here wearing a shroud on my head

Copy English Dialogue View & Share

Hum tumhe woh maut denge ... joh na to kisi kanoon ki kitaab mein likhi hogi ... aur na hi kabhi kisi mujrim ne soochi hogi

Copy Hindi Dialogue

I will give you such a death ... which is not written in any books of law ... and neither would have ever been imagined by anyone guilty

Copy English Dialogue View & Share

Main toh laawaris tha, lekin mere marne ke baad meri laash laawaris nahi hogi

Copy Hindi Dialogue

I was an orphan, but after I die my dead body will not be an orphan

Copy English Dialogue View & Share