Is ghulam Hindustan mein agar meri shaadi hui ... toh sirf maut se hogi ... aur mere baraati honge is watan ki aan mein kurbaan hone waale shaheed
Copy Hindi DialogueIf I get married in this enslaved India ... then I will get married only to death ... and the martyrs who have sacrificed their life for the pride of this country will be in my wedding procession
Copy English Dialogue View & ShareMere dushman ne yeh socha hi nahi tha shayad ... yeh diya baad-e-fanaa se bhi bhadak sakta hai ... usko quwwat pe takabbur hai mujh ko yakeen ... dast-e-haq baazu-e-qatil ko jhatak sakta hai ... mere jallad ko yeh maloom hi nahi hai shayad ... yeh dil dast-e-ajal mein bhi dhadak sakta hai
Copy Hindi DialogueMy enemy probably didn't even think that ... this lamp can also ignite in the storm of death ... he believes in the power of pride and I believe that ... the hand of the truth can break the arm of a killer ... my executioner probably didn't know that ... this heart can also beat with the hand of death on him
Copy English Dialogue View & ShareLadki ke liye jail jaana ek aaisa daag hai ... joh maut bhi usse nahi mitta sakti
Copy Hindi DialogueGoing to the jail for a girl is such a mark ... which even death can't erase it
Copy English Dialogue View & ShareMaut ko daakhil hone ke liye kisi ki ijaazat ki zaroorat nahi padti hai
Copy Hindi DialogueDeath doesn't need the permission of anyone to enter
Copy English Dialogue View & ShareMain toh mar jaonga ... tera kya hoga Kaalia?
Copy Hindi DialogueI'll die ... but what will happen to you Kaalia?
Copy English Dialogue View & ShareLog jab kamyabi ke ghode par savaar sone ki bani hui sadak par daudte hai ... toh woh yeh bhool jaate hai ki yeh sadak jail ki kaal kothri mein khatam hoti hai ya phansi ke takhte par
Copy Hindi DialogueThose who ride the horse of success on a golden path ... they forget that, that path ends in the dark cell of the jail or else on death penalty
Copy English Dialogue View & ShareJin haathon se tune mere bhai ka khoon bahaya hai ... un haathon ka woh hashar karoonga ki zindagi bhar un haathon ko phailakar maut ki bheek maangti rahegi ... aur maut tere kareeb aane se inkaar karegi
Copy Hindi DialogueThe hands that have shed my brothers blood ... I'll make such a condition of those hands that you'll spread them to beg for death your entire life ... and death will deny coming close to you
Copy English Dialogue View & ShareMujhe hamesha lagta tha ki duniya mein do tarah ke insaan hote hain ... ek joh chupchap maut ka daman thaam lete hain ... aur doosre joh rote chilaate maut ki taraf badhte hain ... aur phir main teesre kisam ke insaanon se mila
Copy Hindi DialogueI always thought that in the world there are two kinds of people ... one who go silently to their death ... and second who go crying and screaming to their death ... and then I met the third kind
Copy English Dialogue View & ShareIs pistol mein teen zindagi, teen maut bandh hai ... dekhen kisse kya milta hai
Copy Hindi DialogueIn this gun there are 3 lifes and 3 deaths ... let's see who gets what
Copy English Dialogue View & ShareGuru aaya tha toh guru ghantaal bhi aayega ... mere haathon se apni maut ko kabhi taal nahin payega
Copy Hindi DialogueIf the master came then the grand master will also come ... he won't be able to avoid his death from my hands
Copy English Dialogue View & ShareYeh maa ki gaud nahin hai ... maut ki gaud hai
Copy Hindi DialogueThis is not the lap of a mother ... it is the lap of death
Copy English Dialogue View & ShareTum bahut khush kismat ho ... joh aaj tumne Shaka ki sirf muskurahat dekhi hai ... maathe pe padhe huye woh bal nahi dekhe ... joh zindagi ke khet mein maut ke hal chala dete hai
Copy Hindi DialogueYou are very lucky ... that today you have only seen the smile of Shaka ... and not the lines on his forehead ... the ones that plough death in the farms of life
Copy English Dialogue View & ShareAb mera rasta maut ki thokar bhi nahi rok sakti
Copy Hindi DialogueNow even a knock from death can't stop my way
Copy English Dialogue View & ShareApun ki parchai maut ka pehghaam lati hai ... apun ki awaaz jung ka elaan karti hai ... aur apun ki maujoodgi sare bazar dushman ko nanga karti hai
Copy Hindi DialogueMy shadow brings the message of death ... my voice announces the war ... and my presence makes the enemy naked in the middle of the market
Copy English Dialogue View & ShareAaise tadpa tadpakar maroonga ... ki maut bhi teri laash ko dekhkar kaanp uthegi
Copy Hindi DialogueI will torture and kill you such that ... even death will get scared looking at your dead body
Copy English Dialogue View & ShareIzzat ki maut zillat ki zindagi se kahin achchi hai
Copy Hindi DialogueDeath with respect is much better than life with humiliation
Copy English Dialogue View & ShareRana ki maut itni choti nahi ... joh tumhari mutthi mein ho
Copy Hindi DialogueRana's death is not that small ... that it can come inside your fist
Copy English Dialogue View & ShareAgar upar waale ne maut likhi hai toh zindagi kuch nahi kar sakti ... aur agar zindagi likhi hai toh maut kuch nahi kar sakti
Copy Hindi DialogueIf god has written death then life can't do anything ... and if he has written life then death can't do anything
Copy English Dialogue View & ShareSaare devtaon mein yamraj hi ek aaisa devta hai jiske naam ke baad bhi kuch nahi lagaya jaata ... na ji, na babu ... aur na hi uske naam ke pehle shri lagaya jaata hai ... kyun ki yamraj apne aap mein ek poora naam hai ... yamraj sirf yamraj hai
Copy Hindi DialogueOut of all the gods only the god of death is someone who does not have a title behind his name ... neither lord, nor sir ... and neither do we apply dear before his name ... because the god of death is a full name by itself ... the god of death is just the god of death
Copy English Dialogue View & ShareBabumushoi, zindagi aur maut upar waale ke haath hai ... usse na toh aap badal sakte hai na main ... hum sab to rangmanch ki kathputliyan hai jinki dor upar waale ki ungliyon mein bandhi hai
Copy Hindi DialogueMy friend, life and death is in the hands of God ... you can't change it and neither can I ... we all are puppets of the theater whose string is tied in the fingers of God
Copy English Dialogue View & Share