Punya kamaye kikri aur peepal daan kare ... jungle jaisa vaid kahan joh sabka dhyan kare
Copy Hindi DialogueThe kikar tree earns the virtue and the fig tree does the donation ... there is no doctor like the jungle who cares for everyone
Copy English Dialogue View & ShareAurat ek khoobsurat phool ki tarah hoti hai ... jiski khushboo ko sirf mehsoos kiya ja sakta hai ... magar usse kuchla ya masla nahi ja sakta
Copy Hindi DialogueA woman is like a beautiful flower ... whose fragrance can only be felt ... but it can't be destroyed or smashed
Copy English Dialogue View & ShareBachchon ko is bhavna se padha ki woh phoolon se bhi zyada sundar bane, zyada mahek de ... aaise guloheen se toh mulk gulistaan banega
Copy Hindi DialogueTeach children with the passion that they become more beautiful and give more fragrance than a flower ... only with such children will our country become a flower garden
Copy English Dialogue View & ShareJeevan ke indradhanushi guldaste mein dheron rang ke phool hote hai ... aur jab in mein pyar ka rang bhi shamil ho jaata hai ... toh rangon ki mehfil mein khushbuyon ke mele bhi judh jaate hai
Copy Hindi DialogueThere are many colourful flowers in the rainbow like bouquet of life ... and when the colour of love mixes with them ... then in the party of colours even the exhibition of fragrances join in
Copy English Dialogue View & SharePhool kitne bhi khoobsurat ho ... unhe murjhana hi padta hai
Copy Hindi DialogueNo matter how beautiful a flower is ... it has to wither
Copy English Dialogue View & ShareKaun kehta hai qayamat aayegi sab mar jayenge ... hum Bihari hoon pedh pe chad jayenge
Copy Hindi DialogueWho says that everyone will die when a catastrophe comes ... I'm from Bihar, I'll simply climb up on a tree
Copy English Dialogue View & ShareWoh tujhe mil jayegi ... tere dil ki kali khil jayegi
Copy Hindi DialogueYou will get her ... and the flower in your heart will blossom
Copy English Dialogue View & ShareDin ke waqt toh phool achche lagte hi hai ... magar chandni mein dekhiye toh yun lagta hai ... jaise nanne nanne shokh farishtey door ke dariya mein tairte phir rahe ho
Copy Hindi DialogueFlowers do look good during the day ... but when you see them in the moonlight then it feels like ... small lively angels are swimming in a distant river
Copy English Dialogue View & ShareJis tarah mithaas gudh ka swabhav hai aur kadvahat neem ka ... ussi tarah insaan ki khuddari uske badapan ka swabhav hai
Copy Hindi DialogueJust like sweetness is a property of jaggery and bitterness is of a neem tree ... just like that self-respect is a property of a person's kindness
Copy English Dialogue View & ShareTu is zameen ki cheez nahi, tu jaane kahan se aayi hai ... tu is chaman ka phool nahi, tu kis gulistan se aayi hai
Copy Hindi DialogueYou're not from this earth, from where have you come ... you're not a flower of this garden, from which garden have you come
Copy English Dialogue View & ShareHar roz lakhon hazaron phool khilte hai ... magar koi bhi phool apni marzi se kisi ke arthi par chadne ke liye nahi khilta
Copy Hindi DialogueEveryday hundreds and thousands of flowers blossom ... but no flower blossoms to be placed on a bier at it's own wish
Copy English Dialogue View & ShareAapko malum hai aurat ki izzat kya hoti hai? ... ek sheeshay ki tarah, toot jaye toh judta nahi ... ek phool ki tarah, todh diya toh murjha jaata hai
Copy Hindi DialogueDo you know what is the honour of a woman? ... it's like a mirror, which cannot be fixed once it breaks ... it's like a flower, it wilts if you break it
Copy English Dialogue View & SharePati patni ka rishta faulad se zyada mazboot hota hai ... joh lakhon hathodon ke zor se bhi toda nahi ja sakta ... aur kabhi kabhi ek phool se zyada nazuk hota hai ... joh saans ki garmi se bhi ulaz-julaz jaye
Copy Hindi DialogueThe relationship of a husband and a wife is stronger than steel ... which cannot be broken even by the force of lakhs of hammers ... and sometimes it is more tender than a single flower ... which can get wilted even by the warmth of breathing
Copy English Dialogue View & ShareMakkari ki mitti se janam lene waale gaddari ke paude
Copy Hindi DialogueYou traitorous plant born from the mud of deceitfulness
Copy English Dialogue View & ShareKitna haseen hai shabab dekhoge tab janoge ... kahan kahan khilte hai gulaab chuoge tab janoge
Copy Hindi DialogueYou'll come to know how beautiful is my body when you'll look at it ... you'll come to know where all do roses blossom when you'll touch it
Copy English Dialogue View & ShareTum hamare bageeche ka sabse khoobsurat phool ho ... aur hum tumhari khushboo ka mazaa pyar se lena chahte hai
Copy Hindi DialogueYou are the most beautiful flower of my garden ... and I want to enjoy your fragrance with love
Copy English Dialogue View & ShareKhuli aankhon se dekhta hoon kyun khwaab aaj kal ... uske chehre se kyun hai gulaab aaj kal
Copy Hindi DialogueNowadays why do I see a dream with open eyes ... nowadays why does her face look like a rose flower
Copy English Dialogue View & ShareKaaton ko murjhane ka khauf nahin hota
Copy Hindi DialogueThorns are not scared about withering
Copy English Dialogue View & SharePhoolon ko chhuyenge toh kaante haath ko lagte hai ... lekin uski khoobsurati kam nahi hoti
Copy Hindi DialogueIf we touch flowers then thorns will come in our hand ... but that doesn't hurt the beauty of the flowers
Copy English Dialogue View & ShareNa gul-e-naghma hoon na parda-e-saaz ... main hoon apne shikast ki awaaz
Copy Hindi DialogueI'm not a lyrical flower and neither a veil for a musical instrument ... I'm the sound of my defeat
Copy English Dialogue View & Share