equotes.xyx

Luck and destiny Dialogues

Jab taqdeer kharab ho ... toh ek galati doosra mauka nahi deti

Copy Hindi Dialogue

When the luck is bad ... then a mistake does not give a second chance

Copy English Dialogue View & Share

Hum toh un logon mein se hai joh is duniya mein sirf shareer lekar pehda huye hai ... hamari na toh taqdeer likhi jaati hai ... na hi aasman mein hamare muqaddar ke sitare hote hai

Copy Hindi Dialogue

I am one of those people who are born in this world only with a body ... no fate is written for us ... and neither are there any stars in the sky for our destiny

Copy English Dialogue View & Share

Ek baar karo toh tukka ... but do baar kiya toh matlab hukum ka ekka

Copy Hindi Dialogue

It could be luck if you do it once ... but if you do it twice then you're the top card

Copy English Dialogue View & Share

Tumne is waqt aaise aadmi ka haath pakad rakha hai ... jiske apne haathon mein sivah lakeeron aur kuch bhi nahi

Copy Hindi Dialogue

You have held the hand of such a person at this moment ... who has nothing but the lines of destiny in his hand

Copy English Dialogue View & Share

Tumhare haathon mein woh rekhayein hai, joh mere haathon mein nahi hai ... tumhare maathe pe woh lakeerein hai, joh mere maathe par nahi hai

Copy Hindi Dialogue

You have those palm lines on your hand, which I don't have on my hand ... and the destiny you have on your forehead, I don't have that on my forehead

Copy English Dialogue View & Share

Achcha dost aur achchi patni ... kismat waalon ko hi milti hai

Copy Hindi Dialogue

A good friend and a good wife ... only lucky people get them

Copy English Dialogue View & Share

Kuch is tarah se bhunne hain maine taqdeer ke dhaage ... achche achchon ko jhukna padta hai mere aage

Copy Hindi Dialogue

The way I have stirred the threads of destiny ... the best of the best have to bow down in front of me

Copy English Dialogue View & Share

Agar zindagi mein bada banna hai toh ek baat yaad rakho dost ... apni taqdeer ke vidhaata khud bano

Copy Hindi Dialogue

My friend, if you want to become big in life then remember one thing ... you yourself should become the Lord of your destiny

Copy English Dialogue View & Share

Taqdeer sirf utna hi likhti hai, jitna hum usse likhne dete hai

Copy Hindi Dialogue

Destiny only decides to that extent for us, how much ever we allow it to

Copy English Dialogue View & Share

Kismat toh apni badi changi hai ... teri meri jodi satrangi hai

Copy Hindi Dialogue

Our luck is awesome ... and our pair is colourful

Copy English Dialogue View & Share

Kal se duniya ek pyari si jannat hai ... joh khul rahi hai dheere dheere woh aaj teri kismat hai

Copy Hindi Dialogue

From tomorrow the world will be one sweet heaven ... and what is opening slowly slowly today, is your fate

Copy English Dialogue View & Share

Woh luck hi kya ... joh agli baar ka intezaar kare

Copy Hindi Dialogue

What good is the luck ... that has to wait for the next time

Copy English Dialogue View & Share

Kismat kharab ho toh untt pe baithe aadmi ko bhi kutta kaat leta hai

Copy Hindi Dialogue

If your luck is bad then a dog will bite you even if you are sitting on a camel

Copy English Dialogue View & Share
Anonymous Unknown

Kismat ki ek khaas baat hoti hai ... ki woh palatti hai

Copy Hindi Dialogue

Luck has one important aspect ... that it changes

Copy English Dialogue View & Share

Teri kismat mein toh ab sirf maut ki baahein likhi hai

Copy Hindi Dialogue

Only the arms of death are now written in your destiny

Copy English Dialogue View & Share

Dopahar mein sona ... kismat pe rona

Copy Hindi Dialogue

To sleep in the afternoon ... is to cry on your destiny

Copy English Dialogue View & Share

My pain is my destiny and I can't avoid it

Copy Hindi Dialogue

My pain is my destiny and I can't avoid it

Copy English Dialogue View & Share

Jab shehar ki taqdeer harami ho jaati hai ... tab Kapali jaisa ek haramzada pehda hota hai

Copy Hindi Dialogue

When the destiny of a city goes bad ... then a bastard like Kapali is born

Copy English Dialogue View & Share

Pyar hum dono ne kiya ... magar tadapna sirf mere naseeb mein aaya

Copy Hindi Dialogue

We both fell in love ... but the suffering only came in my destiny

Copy English Dialogue View & Share

Insaan jab luck ke bharose pe khelta hai, toh usse haarne ka darr rehta hai ... magar joh dil se khelta hai, luck hamesha uska saath deta hai

Copy Hindi Dialogue

A person who plays relying on his luck, is scared of losing ... but the one who plays with his heart, even luck stays on his side

Copy English Dialogue View & Share