Jab taqdeer kharab ho ... toh ek galati doosra mauka nahi deti
Copy Hindi DialogueWhen the luck is bad ... then a mistake does not give a second chance
Copy English Dialogue View & ShareHum toh un logon mein se hai joh is duniya mein sirf shareer lekar pehda huye hai ... hamari na toh taqdeer likhi jaati hai ... na hi aasman mein hamare muqaddar ke sitare hote hai
Copy Hindi DialogueI am one of those people who are born in this world only with a body ... no fate is written for us ... and neither are there any stars in the sky for our destiny
Copy English Dialogue View & ShareEk baar karo toh tukka ... but do baar kiya toh matlab hukum ka ekka
Copy Hindi DialogueIt could be luck if you do it once ... but if you do it twice then you're the top card
Copy English Dialogue View & ShareTumne is waqt aaise aadmi ka haath pakad rakha hai ... jiske apne haathon mein sivah lakeeron aur kuch bhi nahi
Copy Hindi DialogueYou have held the hand of such a person at this moment ... who has nothing but the lines of destiny in his hand
Copy English Dialogue View & ShareTumhare haathon mein woh rekhayein hai, joh mere haathon mein nahi hai ... tumhare maathe pe woh lakeerein hai, joh mere maathe par nahi hai
Copy Hindi DialogueYou have those palm lines on your hand, which I don't have on my hand ... and the destiny you have on your forehead, I don't have that on my forehead
Copy English Dialogue View & ShareAchcha dost aur achchi patni ... kismat waalon ko hi milti hai
Copy Hindi DialogueA good friend and a good wife ... only lucky people get them
Copy English Dialogue View & ShareKuch is tarah se bhunne hain maine taqdeer ke dhaage ... achche achchon ko jhukna padta hai mere aage
Copy Hindi DialogueThe way I have stirred the threads of destiny ... the best of the best have to bow down in front of me
Copy English Dialogue View & ShareAgar zindagi mein bada banna hai toh ek baat yaad rakho dost ... apni taqdeer ke vidhaata khud bano
Copy Hindi DialogueMy friend, if you want to become big in life then remember one thing ... you yourself should become the Lord of your destiny
Copy English Dialogue View & ShareTaqdeer sirf utna hi likhti hai, jitna hum usse likhne dete hai
Copy Hindi DialogueDestiny only decides to that extent for us, how much ever we allow it to
Copy English Dialogue View & ShareKismat toh apni badi changi hai ... teri meri jodi satrangi hai
Copy Hindi DialogueOur luck is awesome ... and our pair is colourful
Copy English Dialogue View & ShareKal se duniya ek pyari si jannat hai ... joh khul rahi hai dheere dheere woh aaj teri kismat hai
Copy Hindi DialogueFrom tomorrow the world will be one sweet heaven ... and what is opening slowly slowly today, is your fate
Copy English Dialogue View & ShareWoh luck hi kya ... joh agli baar ka intezaar kare
Copy Hindi DialogueWhat good is the luck ... that has to wait for the next time
Copy English Dialogue View & ShareKismat kharab ho toh untt pe baithe aadmi ko bhi kutta kaat leta hai
Copy Hindi DialogueIf your luck is bad then a dog will bite you even if you are sitting on a camel
Copy English Dialogue View & ShareKismat ki ek khaas baat hoti hai ... ki woh palatti hai
Copy Hindi DialogueLuck has one important aspect ... that it changes
Copy English Dialogue View & ShareTeri kismat mein toh ab sirf maut ki baahein likhi hai
Copy Hindi DialogueOnly the arms of death are now written in your destiny
Copy English Dialogue View & ShareDopahar mein sona ... kismat pe rona
Copy Hindi DialogueTo sleep in the afternoon ... is to cry on your destiny
Copy English Dialogue View & ShareMy pain is my destiny and I can't avoid it
Copy Hindi DialogueMy pain is my destiny and I can't avoid it
Copy English Dialogue View & ShareJab shehar ki taqdeer harami ho jaati hai ... tab Kapali jaisa ek haramzada pehda hota hai
Copy Hindi DialogueWhen the destiny of a city goes bad ... then a bastard like Kapali is born
Copy English Dialogue View & SharePyar hum dono ne kiya ... magar tadapna sirf mere naseeb mein aaya
Copy Hindi DialogueWe both fell in love ... but the suffering only came in my destiny
Copy English Dialogue View & ShareInsaan jab luck ke bharose pe khelta hai, toh usse haarne ka darr rehta hai ... magar joh dil se khelta hai, luck hamesha uska saath deta hai
Copy Hindi DialogueA person who plays relying on his luck, is scared of losing ... but the one who plays with his heart, even luck stays on his side
Copy English Dialogue View & Share