Kabhi kabhi sainkro saal ek pal ke aage haar jaate hain
Copy Hindi DialogueSometimes many many years lose in front of one moment
Copy English Dialogue View & ShareTumhara chehra dekhte huye marna manzoor hai ... tumhare bagair jeena nahi
Copy Hindi DialogueI am willing to die looking at your face ... but I am not willing to live without you
Copy English Dialogue View & ShareJab koi kisi ki jaan bachata hai ... woh zindagi jaan bachane waale ki ho jaati hai
Copy Hindi DialogueWhen a person saves someone's life ... then that life belongs to the person who saves it
Copy English Dialogue View & ShareBada aadmi toh woh hota hai joh doosron ko chota nahi samajhta
Copy Hindi DialogueA person is considered big when he doesn't consider others to be small
Copy English Dialogue View & ShareZinda wohi hai joh jhukta hai ... akadte toh sirf murda hai
Copy Hindi DialogueThose who bow down are alive ... only dead people are adamant
Copy English Dialogue View & ShareJis rishte ki buniyaad jhoot hai, fareb hai ... usse ret par bane mahal ki tarah dasna hi hoga
Copy Hindi DialogueA relationship that is founded on lies, deceit ... has to collapse like a castle made with sand
Copy English Dialogue View & ShareJoh bachche apne maa baap ko pyar nahi de sakte, sahara nahi de sakte, maan samaan nahi de sakte ... unhe main kabhi maaf nahi karta
Copy Hindi DialogueThe kids who cannot give love, support and respect to their parents ... I can never forgive them
Copy English Dialogue View & ShareSher Khan khud aaya tha khud chala jayega
Copy Hindi DialogueSher Khan came by himself and will himself go
Copy English Dialogue View & ShareBhadki hui aag ko bhujane ke liye joh phoonk marne ki koshish karta hai ... uska chehra jal jaata hai
Copy Hindi DialogueOn who tries to blow to turn off a big fire ... his face burns off
Copy English Dialogue View & ShareTum mujhe galat samajh rahi ho ... kaash main sachchai bata sakta
Copy Hindi DialogueYou are getting me wrong ... I wish, I could say the truth
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat ki tasveer jab tak khoon se na rangi jaye ... lutf nahi aata
Copy Hindi DialogueUntil the picture of love is not painted with the colour of blood ... there is no enjoyment
Copy English Dialogue View & ShareGaram joshi achchi cheez hai ... lekin agar hadh se badh jaye toh khud ko jaala deti hai
Copy Hindi DialogueVehemence is a good thing ... but if it goes beyond the limits then it can burn you
Copy English Dialogue View & ShareDil sawaal nahi karta ... bas trust kar leta hai
Copy Hindi DialogueThe heart doesn't question ... it simply trusts
Copy English Dialogue View & ShareShikaar par jaal is tarah phenka jaata hai ... ke usse bilkul khabar na ho
Copy Hindi DialogueYou must throw the trap on the prey is such a way ... that he should not know about it at all
Copy English Dialogue View & ShareMere shareer ke hazar tukde bhi ho jaye na ... tab bhi tujhe us zameen ka tukda nahi milega
Copy Hindi DialogueEven if my body is cut into a 1000 pieces ... even then you won't get a single piece of that land
Copy English Dialogue View & ShareLog tumhe is liye pyar nahi karte hai kyun ki tum special ho ... balki tum special ho kyun ki duniya mein kuch log tumse beintehaa pyar karte hai ... sometimes despite the way you are
Copy Hindi DialoguePeople don't love you because you are special ... instead you are special because there are some people in the world who love you a lot ... sometimes despite the way you are
Copy English Dialogue View & ShareJin gande haatho se tumne Bijuriya ke jism ko chua hai ... unhi haatho ko jodhkar tumhe usse maafi mangni padegi
Copy Hindi DialogueThe dirty hands with which you have touched Bijuriya's body ... you'll have to bring those hands together and apologize to her
Copy English Dialogue View & ShareAndhere mein agar kisi ka saath ho na ... toh andhera kam lagta hai
Copy Hindi DialogueIn darkness, if you have the company of someone ... then the darkness feels less dark
Copy English Dialogue View & ShareMain joh chahta hoon woh paata nahi ... aur joh paata hoon woh sirf ek ittefaq hai
Copy Hindi DialogueI don't attain what I desire ... and what I attain, that's just an coincidence
Copy English Dialogue View & ShareAulad ki judai ka dard ... maut ke dard se bhi zyada hota hai
Copy Hindi DialogueThe pain of separation from a child ... is much more than the pain of death
Copy English Dialogue View & Share