Mohabbat ek tam-tam hai joh daudai nahi jaati ... bhadak uthti hai apne aap hi, bhadkai nahi jaati
Copy Hindi DialogueLove is a vehicle that shouldn't be driven fast ... you don't have to push it, since it rises by itself
Copy English Dialogue View & ShareChal lekar apni naav chale, chandan chandani ke gaon chale ... indradhanush ki behti dhara, uske paar teesra kinara ... is safar mein aur koi nahi, yeh safar hai bas mera tumhara ... ab kis dastak ka hai intezar, jab tumhe pukarta ho pyar aur samne ho sapnon ka sansar ... chal lekar sapnon ki naav chale, chandan chandani ke gaon chale
Copy Hindi DialogueLet's take our boat and go to the village of sandalwood and moonlight ... the flowing stream of the rainbow and the third shore behind it ... this journey is just ours and no one else ... now you are waiting for what, when love is calling you and the world of dreams is in front of you ... let's take our boat and go to the village of sandalwood and moonlight
Copy English Dialogue View & ShareJis tarah ladki ka thopda bighad jaane se usse dulha nahi milta na ... ussi tarah gadi ka thopda bighad jaane se usse savari nahi milti
Copy Hindi DialogueLike a girl doesn't find a husband if her face goes bad ... just like that a car doesn't find a passenger if its body looks bad
Copy English Dialogue View & SharePani ka jahaaz sabse zyada safe samundar ke kinare hota hai ... lekin jahaaz kinare khade rehne ke liye nahi ... lehron se joojne ke liye banta hai
Copy Hindi DialogueA ship is the most safe while it's on the sea shore ... but a ship is not built to stand on the sea shore ... it's built to fight against the waves
Copy English Dialogue View & ShareKangi ko narangi kahein ... bane dhoodh ko khoya ... chalti ko gaadi kahein ... dekh Kabira roya
Copy Hindi DialogueHe calls the comb as an orange ... boiled milk as thickened milk ... he calls anything moving as a car ... look Kabira is crying
Copy English Dialogue View & ShareBomb woh thi blast main ho gaya ... bina ruke kisi station par yeh slow train bhi fast ho gaya
Copy Hindi DialogueShe was the bomb and I got blasted ... without stopping on any station this slow train became a fast one
Copy English Dialogue View & ShareMat samajhna ki haath dikhage rok lega BST hoon ... main tera khoon choos loonga EST hoon
Copy Hindi DialogueDon't think that I'm a commuter bus that you'll wave your hand and stop ... I'm a disease and I'll suck your blood
Copy English Dialogue View & ShareYeh pyar bhi kitna ajeeb hai ... 200 ki speed se jab drive karti hoon, toh meri dhadkane bilkul normal hoti hai ... par aaj tumhe 2 minute ke liye nahi dekha, toh meri dhadkane 200 ki speed se chalne lagi
Copy Hindi DialogueLove is very strange ... when I drive at the speed of 200, then my heartbeats stay perfectly normal ... but today when I didn't see you for just 2 minutes, then my heartbeats were running at the speed of 200
Copy English Dialogue View & ShareBike ho ya ghar ... handle hamesha apne haath mein ... varna bhabhi kabhi izzat nahi karegi
Copy Hindi DialogueBe it a bike or home ... one should always keep the handle in their hand ... or else my sister-in-law will never respect you
Copy English Dialogue View & ShareTum middle class logon ki yehi problem hai ... ladki ko bhi local train ka khidki waala seat samajhta hai ... pehla rumaal rakh diya matlab seat tumhari ho gayi?
Copy Hindi DialogueYou middle class people have this problem ... you consider even a girl as if she is a window seat of a train ... where you put a napkin first on the seat then that seat belongs to you?
Copy English Dialogue View & ShareAaj tak life mein ek train nahin chuti meri
Copy Hindi DialogueTo date I have never missed a train in life
Copy English Dialogue View & SharePatri par chalti hai rail gaadi, Sivaji ko chuha toh ho jayegi dead body ... chote bache dekhte hai PoGo, Sivaji ko mat chedo gogo ... che ke baad aata hai saat, Sivaji dega sabko maat
Copy Hindi DialogueA train runs on tracks, if you touch Sivaji then you will be a dead body ... small children watch PoGo (channel), don't tease Sivaji go from here ... after six comes seven, Sivaji will defeat you all
Copy English Dialogue View & ShareKya cheez hai Mumbai, aamchi Mumbai ... woh vada pav ki chutney, woh Mahim ki phirni, woh local train ke dhakke, woh signal pe chakke ... woh traffic, woh kooda, woh kachra, woh auto taxi ka nakhra ... woh machi waali ka jhagda, woh bhel, woh pani-puri, woh ragda ... woh Wadala, woh Chakala, woh Bandra, kahin Sakku bai toh kahin Sandra ... woh aunty ka adda, saala main road pe hich khadda ... yaar jaisa bhi hai ... aamchi Mumbai toh aamchi hai yaar
Copy Hindi DialogueWhat a great place Mumbai is, our Mumbai ... the chutney of vada pav, the phirni (sweet) of Mahim, the pushing in the local trains, the eunuchs at a traffic signal ... the traffic, the garbage, the trash, the tantrums of rickshaw and taxi ... the fight with the fish lady, the bhel, the pani-puri, the ragda ... places like Wadala, Chakala, Bandra, somewhere there is the maid Sakku and somewhere there is Sandra ... the aunt's location, bloody the pothole on the main road ... my friend however it is ... our Mumbai is our own
Copy English Dialogue View & ShareKitni baar kaha hai car saaf karte waqt ... bekaar logon se baatein mat kiya kar
Copy Hindi DialogueHow many times have I told you that when you are cleaning the car ... don't talk to useless people
Copy English Dialogue View & ShareJab pata na ho ki kahan hai engine ... na khareedo aaisi gaadi pyare Indian ... issi liye kehta hoon "Be Indian, Buy Indian"
Copy Hindi DialogueWhen you don't know where is the engine ... then my fellow Indian don't buy that car ... and that's why I say "Be Indian, Buy Indian"
Copy English Dialogue View & ShareKashtiyan sabki kinare pe pahunch jaati hai ... nakhuda jinka na ho unka khuda hota hai
Copy Hindi DialogueEveryone's boat reaches the shore ... those who don't have a captain have god with them
Copy English Dialogue View & ShareBambai chalti do cheezon par hai ... ek luck, doosri local
Copy Hindi DialogueMumbai runs on two things ... one luck, and other local train
Copy English Dialogue View & ShareBahut hi jald is sadak par joh sabse bada bangla hoga woh Raj Malhotra ka hoga ... jis building mein tumhara office hai, uske top floor ke upar joh sabsa bada office hoga woh Raj Malhotra ka hoga ... aur joh signal par sabse badi gaadi rukegi woh Raj Malhotra ki hogi ... aur tum toh achchi tarah se jaante ho ki Raj Malhotra main hoon
Copy Hindi DialogueVery soon the biggest bungalow on this street will be Raj Malhotra's ... the building in which your office is there, the biggest office that will be there on its top floor will be Raj Malhotra's ... the biggest car that will stop on the signal will be Raj Malhotra's ... and you know it very well that I'm Raj Malhotra
Copy English Dialogue View & ShareYeh shaadi, shaadi nahi balki gathbandhan ki aaisi mili jhuli sarkar hai joh lambi chal hi nahi sakti ... aaisi sadi hui Hindi picture hai joh teen ghante se chal rahi hai, khatam hi nahi hoti, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai, chale ja rahi hai ... aaisa cricket ka match hai jis mein har over ke baad baarish ho rahi hai ... aaisi khatara gaadi hai jiska brake fail ho chuka hai, lekin bazar mein idhar udhar jaake logon ko thok rahi hai
Copy Hindi DialogueThis marriage is not a marriage, instead it's a government formed by a union which cannot last long ... it's a boring Hindi movie which is going on and on and on since 3 hours, without ending ... it's a cricket match in which it's raining after every over ... it's a broken car whose brakes have failed, but it's going here and there in the market and crashing into people
Copy English Dialogue View & ShareLife mein teen cheezon ke peeche khabi nahi bhagna chahiye ... bus, train aur chokri ... ek gayi doosri aati hai
Copy Hindi DialogueIn life you should never run behind 3 things ... bus, train and girl ... one goes another one comes
Copy English Dialogue View & Share