Sooraj dhalne se pehle tumhare kadamon ke nishaan is gaon ki mitti se mitt jaane chahiye ... varna tum mitta diye jaoge
Copy Hindi DialogueBefore the sun sets the marks of your footsteps should erase from the soil of this village ... or else you will be erased
Copy English Dialogue View & ShareKayde mein rahoge toh fayde mein rahoge
Copy Hindi DialogueIf you stay within the rules then you'll be in profit
Copy English Dialogue View & ShareMain apne kaam karne ka tareeka badal raha hoon ... tevar nahi
Copy Hindi DialogueI am only changing the way I work ... not my attitude
Copy English Dialogue View & ShareDada toh is duniya mein sirf do hain ... ek upar waala aur doosre hum
Copy Hindi DialogueThere are only two leaders in this world ... one God and second me
Copy English Dialogue View & ShareKiski nass mein kitna khoon hai ... yeh khooni bhediya achchi tarah jaanta hai
Copy Hindi DialogueWho has how much blood in their veins ... a killer wolf knows that very well
Copy English Dialogue View & ShareJab apun khada ... toh sarkar se bada!
Copy Hindi DialogueWhen I stand ... I'm taller than the government!
Copy English Dialogue View & ShareAadmi khatam ... toh files khatam
Copy Hindi DialogueMan dies ... then files close
Copy English Dialogue View & ShareHamara dhanda toh darr aur risk ke beech mein chalta hai
Copy Hindi DialogueOur business runs in between scare and risk
Copy English Dialogue View & ShareHum hum hai ... baki sab pani kam hai
Copy Hindi DialogueI am great ... and everyone else is nothing
Copy English Dialogue View & ShareYahan suraj hamari aagya lekar nikalta hai aur chand hamare ishare se doobta hai ... hamare liye aane waale kal aur guzar jaane waale kal mein koi fark nahi ... dono hi hamare ghulam hai
Copy Hindi DialogueHere the sun rises with my permission and the moon sets with my gesture ... for me there is no difference between tomorrow and yesterday ... both are my slaves
Copy English Dialogue View & ShareBandook chalene se pehle bandook sambhalna seekh ... nahi toh galat jagah pe phat jayegi
Copy Hindi DialogueLearn to handle a gun before you fire it ... or else you will get ripped in the wrong place
Copy English Dialogue View & ShareAbhe kamzor dil ke kabutar ... astabal ke khabeez!
Copy Hindi DialogueHey you weak heartened pigeon ... you wicked person of a stable!
Copy English Dialogue View & ShareAgar tumne hamara kaam nahi kiya ... toh hum tumhari beti ki zindagi bounce check ki tarah phaadkar ... tudke tudke kar denge
Copy Hindi DialogueIf you don't do our work ... then we will tear apart your daughter's life like a bounce check ... into small small pieces
Copy English Dialogue View & ShareArre bhatakte pagalkhane
Copy Hindi DialogueHey you roaming mental hospital
Copy English Dialogue View & ShareMain aaj hoon aaj ... jiska aakhi Mumbai shehar pe chalta hai raj
Copy Hindi DialogueI am today, today ... who rules over the entire city of Mumbai
Copy English Dialogue View & ShareYeh basti mere zulm ka kabristan hai ... aur tum sab log mere zulm par bichi hui ek safed chaddar
Copy Hindi DialogueThis locality is a graveyard of my atrocities ... and all you people are a white sheet spread on top of my atrocities
Copy English Dialogue View & ShareAbhe aye dhakan ... yeh phone ke andhar hi mooh daalke tereko aaisi gaali doonga na ... ki aakhe telephone exchange mein angaar lag jayegi
Copy Hindi DialogueHey you crazy ... I will put my face in the phone and curse you so badly ... that the entire telephone exchange will be on fire
Copy English Dialogue View & ShareAye amavas ke chamakte chaand
Copy Hindi DialogueHey you, the shining moon of a new moon night
Copy English Dialogue View & ShareMohabbat ki mandi mein risk hi risk ... toh bhaiya kar liya humne bhi direct ishq
Copy Hindi DialogueIn the market of love there is a lot of risk ... so brother, even I went for direct love
Copy English Dialogue View & ShareMaine uske shaq ko shamshaan mein badal diya ... kyun ki Kaali ki adalat mein shaq ki daleel nahi ... maut ki sazaa sunai jaati hai
Copy Hindi DialogueI changed her suspicion into a mortuary ... because in Kaali's court there is no case of suspicion ... only the punishment of death is announced
Copy English Dialogue View & Share