Tu khelta hoga toofano se, humne toh toofan paale hai ... joh darte hai so marte hai, hum markar jeene waale hai
Copy Hindi DialogueYou may have played with the storms, but I have nourished the storms ... people who are scared will die, but I am someone who will live even after being dead
Copy English Dialogue View & ShareNa hai shikwa kisi ko kisi se yahan, na hai kisi pe kisi ka zor ... jinko apna samajhte hai hum aksar, wahi nikalte hai koi aur
Copy Hindi DialogueNo one here has a complaint against anyone, and neither does anyone have control over someone ... often whom we consider our own, they are the ones who turn out to be someone else
Copy English Dialogue View & ShareEent ka jawab patthar ... gudh ka jawab shakkar ... aur sajan ko sabak sikhana ho toh chalao dooja chakkar
Copy Hindi DialogueA stone is the reply to a brick ... sugar is the reply to jaggery ... and if you want to teach your lover a lesson then flirt around with someone else
Copy English Dialogue View & ShareWoh dekho samne aasman zameen ko choom raha hai ... aur zameen aasman ko dekhkar sharaabi sa jhoom raha hai
Copy Hindi DialogueLook there, the sky is kissing the ground ... and looking at the sky the ground is going crazy like an alcoholic
Copy English Dialogue View & ShareKhamosh kyun hai zameen aasman ... kya curfew lag gaya hai meri jaan?
Copy Hindi DialogueWhy is the ground and sky silent ... is there a curfew going on?
Copy English Dialogue View & ShareJanam tera is duniya mein kabhi nahi hoga ... main shaadi nahi karoonga, tu paida kaise hoga?
Copy Hindi DialogueYou will never be born in this world ... because I won't get married, so how will you be born?
Copy English Dialogue View & ShareDoori kabhi palbhar ko gawara na karenge ... agar jee na sake saath toh hum saath marenge
Copy Hindi DialogueI will not tolerate separation even for a moment ... if we are not able to live together then we will die together
Copy English Dialogue View & ShareKhudi ko kar buland itna, ki tu Himalaya pe ja pahunche ... aur Khuda khud tujhse yeh pooche, abhe laikhat utrega kaise?
Copy Hindi DialogueElevate yourself to such an extent, that you reach the Himalaya ... and God himself will ask you, you fool how will you get down?
Copy English Dialogue View & ShareJoh main paaon apne piya ko, aakhiyan mein rakh loon ... na main dekhoon koi ore, na toku dekhan doon
Copy Hindi DialogueIf I attain my beloved then I'll keep him in my eyes ... I won't see anywhere else, nor would I let you see
Copy English Dialogue View & ShareTu mujhe chahe na chahe yeh tere bas mein toh hai ... aur main tujhko na chahun yeh mere bas mein nahi
Copy Hindi DialogueTo love me or not is in your control ... but for me not to love you is beyond my control
Copy English Dialogue View & ShareHusn ka raaz zamane se chupaye rakhiye ... dil mein jalta hua ek shola dabaye rakhiye
Copy Hindi DialogueKeep hiding the secret of your beauty from the world ... keep the burning fire withheld in your heart
Copy English Dialogue View & ShareMat samajhna ki main chai nahi pani kam hoon ... main phataka nahi bomb hoon
Copy Hindi DialogueDon't think that I'm worthless ... I'm a bomb and not just a firecracker
Copy English Dialogue View & ShareQaid mein hai zindagi, azaad ho jaa ... mohabbat mein chal barbaad ho jaa ... teri shehad si awaaz ko kaano se chakk loon ... tu mere ishq ka meetha swad ho jaa
Copy Hindi DialogueYour life is in confinement, so go ahead and free yourself ... go ahead and destroy yourself in love ... I want to taste your honey like voice through my ears ... so go ahead and become the sweet taste of my love
Copy English Dialogue View & ShareTareef us khuda ki jisne jahan banaya ... unko haseen banakar mujhko jawan banaya
Copy Hindi DialoguePraise the lord that has made this world ... he made her beautiful and he made me young
Copy English Dialogue View & ShareTere liye kaam karte karte logon ka paseena nikla ... aur tu toh bahut bada kameena nikla ... tune toh bola tha tu izzat dega ... lekin kya pata tha tu saala hamari bhi le lega
Copy Hindi DialoguePeople sweated a lot while they worked for you ... but you turned out to be a big rascal ... you had said that you'll give respect ... but who knew that you'll get us in trouble as well
Copy English Dialogue View & ShareHazaron beh gaye in botalon ke bandh pani mein ... glasson mein joh doobe phir na ubhare zindagani mein
Copy Hindi DialogueThousands have been washed away with the liquid enclosed in these bottles ... those who drowned in the glasses have never come back in life
Copy English Dialogue View & ShareHeere mein heera ho toh usse kehte hai Kohinoor ... Rao ka naam lete hi Kashi ke chehre par aata hai noor
Copy Hindi DialogueThe best of the diamonds is called as the Kohinoor ... and Kashi's face lights up when Rao's name is called
Copy English Dialogue View & ShareWaqt aane de bata denge tujhe aye jahaan ... hum abhi se kya bataein, kya hamare dil mein hai
Copy Hindi DialogueLet the time come, I'll tell to the world ... why should I say from now itself, what is in my heart
Copy English Dialogue View & ShareHoni ko kaun taal sakta hai ... joh hona hai wohi hoga ... bachche ke diaper jitne bhi badalo ... geela toh woh karega bichauna
Copy Hindi DialogueWho can stop what's going to happen ... what's going to happen will happen ... no matter how many diapers you change of a child ... he will still wet the bed
Copy English Dialogue View & ShareKya mazaa baar baar milta hai tumhe humse rooth jaane mein ... roothne mein lagti hai do ghadiyan, umar kat jayegi manane mein
Copy Hindi DialogueWhat fun do you get in being upset with me ... it only takes 2 seconds to be upset, but it'll take a whole life in trying to cheer up
Copy English Dialogue View & Share